Ещё несколько бет, дрожа и переминаясь с лапы на лапу, оставались в своих тёмных клетках.
– Давай! – крикнула Ласка беременной лисице, отгибая верхний край сетки. – Ты на свободе!
Лисица ничего не ответила – только смотрела неподвижно сквозь проволочную вязь в неведомую зимнюю даль.
Олео ткнул Ласку в бок:
– Идём. Мы сделали что могли.
Ласка ещё мгновение смотрела на лисицу. Потом отвернулась.
Они с Олео спрыгнули с жестяной крыши и плюхнулись животами в снег. Ласка была готова не раздумывая мчаться к деревьям, бежать из этого ужасного места, но Олео вдруг сел и в последний раз обвёл взглядом Ферму.
– Она теперь кажется такой маленькой, – проговорил он.
Ласка внимательно оглядела клетки, фермерский дом, Белый Сарай. Когда-то в них заключался для Олео целый мир.
Она провела мордой по его боку, и маленькая искорка прыгнула ей на нос.
– Мы спасли их, Олео.
Олео посмотрел на пустую клетку А-211.
– Не всех. О-ой!
Воздух шумно рванул из лёгких – кто-то напрыгнул и повалил Олео в снег. Ласка с ужасом успела подумать, что возвратился Гризлер. И вдруг заметила синие блики.
– Вот, как спасают лис! – прокричал Джулеп, утопив Олео в сугробе.
Ласка едва не сказала Джулепу, что сейчас не время играть, что Олео горюет по двоюродному брату. Но в горле у Олео уже нарастало рычание. Он вывернулся, придавил лапами Джулепу грудь и вонзил клыки ему в ухо. Ласка вздрогнула от испуга за раненую голову Джулепа. Но Джулеп только хихикал и отбивался, и вот уже они оба, не переставая бороться, покатились по лужайке. Комья снега налипали на мех. Клацали холодные клыки.
– Прекрасно! Не успели спастись – давайте поубиваем один другого!
Джулеп и Олео замерли, сжимая в зубах лапы друг друга, а П-838 подтащила живот к краю сетки и шлёпнулась прямо перед ними.
– Не утруждайтесь, – пропыхтела она. – Нечего помогать беременной лисице переходить по снегу лужайку. Я и сама справлюсь.
Олео подбежал к ней и лизнул в морду.
– Хм, – усмехнулась П-838. – Там вон лисы на нас смотрят.
Альфа, бета и недоросток сидели на краю леса и сверкали глазами.
Олео подошёл к ним.
– Спасибо.
Альфа склонила голову.
– Благодарите Н-Двести одиннадцатого.
– Ну, и нас тоже, – добавила бета.
– Да! – подхватил недоросток. – И нас.
Альфа посмотрела на них и скривила губу.
– А вы можете… – проговорил Олео. – Можете меня отвести к нему?
Альфа кивнула.
И повела их за собой.
ЛИСЫ УХОДИЛИ ВСЁ дальше от Фермы, вглубь зимнего леса. Снежные хлопья слой за слоем укрывали им мех, и вот он уже казался не рыжим – белым. Облака расступились под луной, и снег ярко засверкал в её свете.
Лисы шагали медленно, с трудом продираясь сквозь рыхлые сугробы – лисы с Фермы привыкли, что крыша оберегает их от непогоды, лисы из Города – что водостоки осушают всю слякоть. Только дикие лисы ступали с лёгкостью.
Глаза П-838 бегали по сторонам, вглядываясь в деревья и в пустоту между ними.
– Лапа за лапой, – шептал ей Олео. – Так же, как Мия и Юли.
Они подошли к сосне – тёмная, усыпанная иглами брешь гнездилась посреди белого. Все остались снаружи. Только Олео заполз под ветки и стряхнул с ресниц лёд.
Н-211 неподвижно лежал на подстилке из сосновых иголок. Жизнь его растеклась вокруг озерцом и заледенела. Он лежал с закрытыми глазами и уже не стискивал рот.
Жар покалывал уши Олео, отгоняя прочь холод. Он был страшно зол на друга. Зол за то, что тот его не послушал.
– Мы всегда хотели испытать великие приключения вместе, – говорил ему Олео. – Но когда настал час, ты отказался. Ты был мне так нужен! Почему ты не пошёл со мной?
Лёгкий ветерок замёл под дерево рой снежинок, взъерошил мех двоюродному брату. Покалывание в ушах Олео потихонечку угасало. Если бы Н-211 отправился с ним, он не сумел бы рассказать их историю диким лисам. И Олео, и все остальные были бы по-прежнему заперты в своих клетках.
– Ты спас нам жизнь, – говорил ему Олео. – Когда это было нужно больше всего. Жаль только, что ты… – Голос его осёкся. Слёзы хлынули по усам. – Жаль, что ты так и не попробовал «горячих собак».
Олео прилёг рядом с двоюродным братом и положил морду на его холодную шею. Он не знал, сколько времени пролежал так. Здесь, под укутанной снегом сосной, были только он и его лучший друг. Или – память о нём.
Снаружи захныкала П-838, и Олео заставил себя подняться. Он смёл с голой земли иголки и засыпал ими хвост Н-211. Зашелестели ветки, и Ласка, накопав грязных пучков травы, забросала Н-211 лапы.
Следом подошёл Джулеп и, отряхнув с шубки снег, стал подтаскивать опавшие ветки, чтобы укрыть тело. Олео уложил последнюю ветку двоюродному брату на голову.
Укутав Н-211, лисы в молчании сели. Запах крови потихоньку сменялся зелёным сосновым запахом.
Джулеп шмыгнул носом, и слёзы затарабанили по иголкам.
– Ты бы правда понравился Двести одиннадцатому, – сказал ему Олео.
Джулеп чуть улыбнулся:
– А Стерлинг всё равно считал бы тебя шавкой.
Олео расхохотался, разбрызгивая по сторонам остатки слёз. И в первый раз заметил, что синеватые пятна Джулепа гораздо больше напоминают ежевичные поцелуи.
Джулеп взглянул на Ласку:
– Резиновые Руки говорили, что Скрытый Человек не убивает лисёнышей. Думаешь… – Взгляд его устремился в зимнюю ночь. – Думаешь, Стерлинг всё-таки ещё жив?
Ласку пробила дрожь.
– Я очень надеюсь.
Позади них зашуршали ветки.
– М-м, не хочу быть обузой, но…
Лисы обернулись и увидели, что под сосну ползёт П-838. Она растянулась на боку и принялась тяжело дышать. Подстилка из сосновых иголок промокла и заклубилась паром.
– Ой! – ахнула Ласка.
– Что же нам делать? – замесил лапами Джулеп.
Ответа никто не знал.
Альфа, бета и недоросток юркнули под нависавшие ветки и в полнейшем молчании стали наблюдать. П-838 хрипела и тужилась. Начали появляться лисята. Они прибывали и прибывали. На сосновых иголках шевелились их крошечные тельца и лоснились новизной.
– Хватит таращиться! – буркнула альфа недоростку, который стоял выпучив глаза.
В конце концов оказалось восемь щенков. Три мальчика. Пять девочек. С липкими ушами, накрепко закрытыми глазами и крохотными веточками хвостов.
П-838 свернулась вокруг лисят и вылизала их маленькие головки от кровавой слизи.
– Как ты их назовёшь? – спросил Джулеп.
– Уж не по номерам, – ответила П-838. – Но и не вашими диковинными именами.
Все улыбались, глядя, как под сосной извивается и попискивает новая жизнь.
– Ты будешь хорошей мамой, Восемьсот тридцать восьмая, – проговорил Олео. – Такой же, как была мне и Двести одиннадцатому.
П-838 грустно улыбнулась:
– Если только не буду путать истории.
Альфа взглянула куда-то вдаль и принюхалась.
– Нам пора возвращаться в нору. Мама, наверное, думает, что мы превратились в ледышки.
– Но ведь-ведь малыши! – запротестовал недоросток.
Бета не сводя глаз смотрела, как П-838 заботится о лисёнышах.
– Альфа права. Идём!
Дикие лисы выскользнули из-под веток в снег.
– Спокойной ночи! – крикнула под сосну бета.
– Здорово, что из вас не сделали шкуры! – прибавил недоросток.
Альфа склонила морду, и все трое растворились в зимней ночи.
Ласка смотрела, как ёрзают малыши, как блестят их глазки и носики.
– Можно помочь тебе их согреть? – спросила она у П-838.
– Очень прошу, – ответила П-838. – У меня мало меха на животе.
Ласка принюхалась, отыскала троих малышей-мальчишек, которые дрожали на сосновых иголках, свернулась вокруг них клубком и прижала лапами к теплу своего живота.
И вскоре малыши уже посапывали с тоненьким, как сосновая иголка, хропотком. Крепкий сон свалил и П-838.
– И что теперь? – прошептала Ласка. – Нам нельзя возвращаться в Город.
– Без дураков, – согласился Джулеп. – Но… где же мы будем жить?
Олео призадумался об этом на несколько облачков дыхания. Он жил на Ферме. Жил в Городе. Но он никогда ещё не жил в лесу – там, где происходили истории, которые он так любил.
– Я думаю, – сказал он, – мы останемся здесь.
– Тяжело придётся, – заметил Джулеп, вглядываясь между деревьев.
– Не тяжелее того, что нам только что пришлось пережить, – ответила Ласка.
Она, Джулеп и Олео смотрели на восьмерых спящих щенков и улыбались. Ждали, когда утраченная дикость возвратится в усы.
СЛАДКИХ СНОВ, ЛИСЯТА!
Благодарности
Вот и подошло к концу наше долгое-долгое путешествие. Но прежде чем проститься, Мия, Юли, Ласка, Джулеп, Олео и я хотели бы выразить глубокую признательность некоторым людям, и в первую очередь Джону Кьюзику – за то, что отвёл меня от первой редакции, которую он красноречиво назвал «хет-триком издательских табу». Без его советов лисы бы разгуливали в подтяжках, жили в шалашах на деревьях и попадали в гораздо менее захватывающие приключения. Спасибо команде издательства «Холт Макмиллан», прошлой и нынешней, за то, что превращаете мои книги в завораживающие реликвии для глаза и для души и вычищаете мои ошибки. И суперпушистое спасибо Цзюньи У, которая оживила весь лисий мир в таких душераздирающих образах, каких мне никогда бы не наколдовать одними словами. Никто не сводит вместе страх и очарование так, как ты.
Моим читателям – лисёнышам-бета – Питеру Ландмарку, Беатрис Тайген и Элис Гарсия: вы сумели уловить то, что оказалось не под силу профессионалам, и добавили этим историям ещё больше дикого духа. Моим взрослым читателям – лисам-бета Марку Соренсону, Бриттани Стрикланд, Алану Моритсену, Бриане Райхерт, Сьюзан ДеЯнг и Кей Патино – за то, что осмелились прочитать первые редакции и указали более верный путь через дикий край. Маме и папе – за нескончаемую поддержку, невзирая на качество написанного. И Ребекке Макгрегор, которая прислала мне маленькую газетную вырезку о таксидермистских привычках Беатрис Поттер. Может быть, мир когда-нибудь нас простит.