В 1930-е гг. началась критика многих положений П. (проблем предмета П., био– и социогенеза, тестов и др.), приняты 2 постановления ЦК ВКП(б). В 1936 г. П. была разгромлена, многие ученые репрессированы, судьбы других искалечены. Закрылись все педологические ин-ты и лаборатории; П. вымарали из учебных программ всех вузов. Щедро наклеивались ярлыки: Выготский объявлен «эклектиком», Басов и Блонский – «пропагандистами фашистских идей».
Постановления и последовавшая обвальная «критика» варварски, но мастерски извратили саму суть П., вменив ей в вину приверженность биогенетическому закону и теории 2 факторов (см. Конвергенции теория), фатально предопределяющей судьбу ребенка застывшей соц. средой и наследственностью (это слово должно было звучать ругательно), применение бесполезных или вредных психологических тестов. На самом деле, считает В. П. Зинченко, педологов погубила их система ценностей: «Интеллект занимал в ней одно из ведущих мест. Они ценили прежде всего труд, совесть, ум, инициативу, благородство».
Ряд работ Блонского (напр., Развитие мышления школьника. М., 1935), работы Выготского и его сотрудников по детской психологии заложили фундамент современных научных знаний о психическом развитии ребенка. Труды Н. М. Щелованова, М. П. Денисовой, Н. Л. Фигурина (см. Комплекс оживления), создававшиеся в педологических по названию учреждениях, содержали ценный фактический материал, вошедший в фонд современных знаний о ребенке и его развитии. Эти труды были положены в основу и ныне действующей системы воспитания в младенческом и раннем возрасте, а психологические исследования Блонского и Выготского обеспечили возможности разработки теоретических и прикладных проблем возрастной и педагогической психологии в нашей стране. При этом реальный психологический смысл исследований и их педологическое оформление долгое время не позволяли отделить одно от другого и по достоинству оценить их вклад в психологическую науку. (И. А. Мещерякова)
Добавление: Несомненно, гос. произвол в отношении отечественной П. сыграл решающую роль в ее трагическом конце, но обращает на себя внимание тот факт, что и в др. странах П. в конце концов прекратила свое существование. Судьба П. как поучительный пример недолговечного проекта комплексной науки заслуживает глубокого методологического анализа. (Б. М.)
ПЕДОФИЛИЯ — см. Половые извращения.
ПЕРВИЧНЫЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ СПОСОБНОСТИ (англ. primary mental abilities) – термин амер. психолога Луиса Терстоуна (Thurstone L. L., 1887–1955), назвавшего так совокупность из 7 факторов, выделенных им с помощью метода факторного анализа корреляций между более 50 разными тестовыми заданиями, которые обычно используются в тестировании интеллекта. Терстоун дал след. названия и буквенные обозначения каждой из П. и. с.: понимание языка (V – от verbal comprehension), словесная гибкость (W – от word fluency), счетная способность (N – от numerical), пространственное воображение (S – от space), память (M – от memory), восприятие (P – от perceptual) и способность к умозаключению (R – от reasoning). Концепция интеллекта, разработанная Терстоуном (1938), противопоставляется концепциям, сводившим интеллект к одному генеральному фактору (А. Бине, Ч. Спирмен); она отрицает адекватность измерения интеллекта одним показателем типа коэффициента интеллекта (IQ); является рационально обоснованным подходом к конструированию теста интеллекта как комплексной тестовой батареи, но недооценивает взаимосвязи между П. и. с. (Б. М.)
ПЕРВИЧНЫЕ (ЕДИНИЧНЫЕ) ЦВЕТА (англ. primary colors) – цвета, число которых необходимо и достаточно, чтобы путем смешения получить любой воспринимаемый цвет, причем ни один из первичных нельзя получить смешением остальных первичных цветов (см. Аддитивное смешение цветов, Законы смешения цветов, Смешение цветов). МКО, основываясь на трехкомпонентной теории цветового зрения Юнга – Гельмгольца, приняла за первичные 3 монохроматических цвета: красный (700 нм), зеленый (546 нм), синий (436 нм). В двухкомпонентной теории Е. Н. Лэнда первичны 2 широкие полосы спектра из длинноволновой и коротковолновой части. (Ч. А. Измайлов)
ПЕРЕЖИВАНИЕ (англ. feeling, experience, living through) – один из сложнейших психологических конструктов, следствием чего является одновременное существование ряда трактовок. Чаще всего в понимании П. подчеркивается его эмоциональная окрашенность, непосредственная представленность в сознании субъекта и связанность с событиями личной жизни. В. Дильтей придавал П. столь большое значение, что заменил традиционную триаду «созерцание – мышление – действие» новой – «П. – выражение (экспрессия) – понимание» и заложил, т. о., основу понимающей психологии и педагогики. Г. И. Челпанов рассматривал душевное П. как очень емкую категорию, охватывающую познание, чувство и волю. К такому пониманию близок англ. термин experience, обозначающий одновременно и П., и опыт. Однако в рус. слове более выражено эмоционально-личностное содержание, представляющее синтез знания – отношения (ср. понятие живое знание у С. Л. Франка и В. П. Зинченко). В этом же смысле высказывается С. Л. Рубинштейн: «Переживание становится для человека то, что оказывается личностно значимым для него». Согласно А. Н. Леонтьеву, эмоциональные П. выступают внутренними сигналами, посредством которых осознаются личностные смыслы происходящих событий. Ф. Е. Василюк понимает П. как особую форму деятельности, возникающую в ситуациях невозможности достижения субъектом ведущих мотивов и планов его жизни, крушения идеалов и ценностей, результатом которой является преобразование психической реальности, акцентируя значение «пережить», т. е. перенести обычно тягостные события, преодолеть тяжелое чувство или состояние, вытерпеть, выдержать.
П. – одно из ключевых понятий в концепции Л. С. Выготского, тесно связанное с другими понятиями: социальная ситуация развития, зона ближайшего развития, кризисы возрастные, психологический возраст. Выготский подчеркивал комплексный и целостный характер П. (см. Гибридные понятия), возлагая на это понятие связующую роль между внутренним миром человека и тем, что его окружает: «Переживание есть единица, в которой в неразложимом виде представлена, с одной стороны, среда, то, что переживается… с другой стороны, представлено то, как я переживаю это, т. е. все особенности личности и все особенности среды представлены в Переживании, то, что отобрано из среды, все те моменты, которые имеют отношение к данной личности и отобраны из личности, все те черты ее характера, конституциональные черты, которые имеют отношение к данному событию. Т. о., в Переживании мы всегда имеем дело с неразложимым единством особенностей личности и особенностей ситуации, которая представлена в Переживании». (Выготский Л. С. Лекции по педологии).
Природа и процесс порождения эстетического П. вызывала особое внимание Выготского, понятное в свете его постоянного интереса к психологии искусства, однако он не усматривал принципиальных различий между эстетическими и неэстетическими П., а, напротив, подчеркивал их единую природу. В трудах Выготского выделяется также проблема развития П. в онтогенезе, что находит отражение в сопоставлении детских и подростковых П. и понимании сущности возрастов через характерные для них П.
С т. зр. теории Выготского, к П. можно подойти как и к любой др. психической функции, которая в онтогенезе развивается от непроизвольных и непосредственных форм к высшим формам, имеющим статус действия или деятельности. Этот подход открывает возможности для различения разных генетических форм П., а также для поиска культурно-исторических средств овладения П. См. также Проблемное поле. (И. А. Мещерякова)
ПЕРЕЖИВАНИЕ ПОТОКА (англ. flow experience) – состояние высокой активности и поглощенности деятельностью, вовлеченности в задачу; др. словами, в этом состоянии человек испытывает сильный интерес и удовольствие от самого процесса деятельности, когда не замечается усталость и время субъективно летит очень быстро; при этом отсутствуют к.-л. сомнения и возникает уверенность в своих силах. Это оптимальное переживание описано и названо термином «поток» амер. психологом М. Чиксентмихали (Csikszentmihalyi, 1990). П. п. нередко относят к измененным состояниям сознания, однако следует заметить, что оно весьма типично для игровой деятельности детей, для которой характерна внутренняя мотивация. (Б. М.)
ПЕРЕМЕННЫЙ РАЗДРАЖИТЕЛЬ — см. Постоянный раздражитель.
ПЕРЕНОС (англ. transfer) – улучшение или ухудшение выполнения (освоения) некоторого действия под влиянием предшествующего выполнения (освоения) другого; соответственно различают положительный и отрицат. П. (проактивное торможение и облегчение). Нередко термин «П.» употребляется только в значении «облегчение», что, вероятно, связано с количественным преобладанием исследований этого эффекта. В еще более узком смысле «П.» понимается как ускорение процесса выработки одного навыка под влиянием приобретения другого. Внешне эти навыки м. б. совершенно не похожи друг на друга (напр., езда на велосипеде и бег на коньках), но иметь при этом скрытое общее свойство (сохранение динамического равновесия), которому соответствует один и тот же автоматизм. Ср. Интерференция навыков. (А. И. Назаров)
ПЕРЕРАБОТКА ИНФОРМАЦИИ ОПЕРАТОРОМ (англ. information processing by human operator) – совокупность когнитивных процессов, с помощью которых человек-оператор осуществляет преобразование воспринятой информации об объекте управления в целесообразное воздействие на него. О П. и. о. говорят в тех случаях, когда между