Большой риск. Путешествие на "Таити-Нуи" — страница 36 из 36

Зашплинтовать винт — укрепить с помощью шплинта крепления, удерживающие винт, чтобы они не отворачивались.

Кабельтов — ⅒ часть мили, или 185,2 м.

Каботажное судно — судно прибрежного плавания, совершающее рейсы между портами одной страны.

Канонерка (канонерская лодка) — небольшой военный корабль, предназначенный для действий в прибрежных районах.

Каноэ — американское название лодки из одного дерева.

Каноэ с противовесом (балансиром) — узкая лодка, у которой для создания устойчивости при движении под парусом имеется боковой противовес-балансир, компенсирующий крен.

Кильватер — струя, остающаяся некоторое время заметной за кормой идущего судна. В кильватер — точно вслед за судном, в его кильватерной струе.

Конкистадоры — испанские завоеватели, захватившие в XV–XVI веках огромные территории в Центральной и Южной Америке.

Коралловый риф — скрытая под водой либо едва выступающая над ее поверхностью гряда коралловых образований, представляющая опасность для мореплавателей. Наибольшее распространение коралловые рифы имеют в тропической зоне Тихого океана.

Лагуна — узкий и длинный залив, параллельный берегу и образованный песчаной или галечной косой, а также мелководное озеро внутри кольцеобразного кораллового острова — атолла.

Линь — тонкий и прочный трос из растительного волокна.

Лоция — подробное описание морей и омываемых ими берегов, служащее руководством для мореплавателей.

Лоцман — специалист по проводке судов в труднопроходимых районах моря или реки, хорошо знающий условия проводки в данном районе. В обязанности лоцмана входит проводка судов в пределах своего участка.

Мегафон — рупор.

Морская миля — основная единица расстояния на море, равная одной минуте дуги земного мередиана, или 1852 м.

Наветренная сторона — сторона, откуда дует ветер. Та сторона, куда дует ветер, называется подветренной.

Остойчивее — от слова "остойчивость", т. е. способность, будучи накрененным ветром или волной, возвращаться в прямое положение.

Парусность — площадь, подверженная действию ветра.

Пассаты — постоянные и довольно устойчивые ветры, дующие в океанах, севернее экватора преимущественно с северо-востока, а южнее экватора — е юго-востока.

Переложить (руль) — повернуть в другую сторону.

Релинги — поручни, перила.

Румпель — рычаг, которым поворачивают руль.

Рыскает — виляет из стороны в сторону.

Секстант (в морском деле — секстан) — астрономический угломерный инструмент, применяемый в мореходной и авиационной астрономии.

Соединительная муфта — здесь специальное устройство, передающее вращение двигателя судна гребному валу.

Спаренное каноэ — судно, состоящее из двух параллельно соединенных между собой каноэ. Такие двухкорпусные суда называются катамаранами,

Сплеснить — срастить тросы, сплести их пряди между собой.

Такелаж — совокупность снастей, служащих на судне для крепления мачт и управления парусами.

Тали (по-сухопутному — полиспаст) — приспособление для получения выигрыша в силе, состоящее из двух блоков — подвижного и неподвижного, соединенных проходящим через них тросом.

Узел — здесь единица скорости на море, равная одной миле (1.852 м) в час.

Фок — парус на передней мачте (фок-мачте). Здесь автор называет фоком косой треугольный парус между носом и передней мачтой.

Фок-мачта — передняя мачта.

Швартовы (швартовные концы) — тросы, которыми судно привязывают к берегу или другому судну

Шкоты — снасти, служащие для управления нижними углами парусов

Шплинт — чека из полукруглой проволоки, вставляемая в отверстие соединяемых деталей, чтобы они не отворачивались.

Штормовой фок — парус меньшего размера и большей прочности, поднимаемый вместо обычного фока при штормовом ветре.

Шхеры — прибрежные районы, изобилующие мелкими островками, проливами и заливами. Обычно служат излюбленными местами для увеселительных прогулок на яхтах.

Шхуны — двух- и более мачтовые суда с косыми парусами.

Эллинг — береговое сооружение, оборудованное специальным фундаментом для постройки на нем и спуска на воду судов.

Южные моря — иногда применяемое за границей общее название юго-западной части Тихого океана и примыкающих к ней морей, изобилующих островами, коралловыми атоллами и рифами.


Фотографии


Фото 1. Увенчанный по таитянскому обычаю благоухающими гирляндами Эрик де Бишоп прощается с Бенгтом Даниельссоном перед отплытием с Таити 8 ноября 1956 года.


Фото 2. Бамбуковый плот "Таити-Нуи I", празднично украшенный от носа до кормы, выводят на буксире из порта в Папеэте. В 10 морских милях к югу от Таити он будет предоставлен самому себе.


Фото 3. Алэн Брэн, по-видимому, страдал от тягостных воспоминаний. Прошло немало времени, прежде чем он смог рассказать, что в действительности произошло во время двух трагически закончившихся путешествий.


Фото 4. Оснащенный китайским такелажем и перуанскими выдвижными килями бамбуковый плот "Таити-Нуи I", на котором Эрик де Бишоп со своими товарищами совершил плавание с Таити до Чили, был замечательным судном.


Фото 5. В Чили не оказалось ни бамбука, ни бальсы. Эрик де Бишоп решил строить свой новый плот из кедра. Грубо обтесанные и сбитые деревянными гвоздями бревна послужили хорошей основой для плота.

Фото 6. По своему внешнему виду и по размерам "Таити-Нуи II" был очень похож на своего бамбукового предшественника.

Фото 7. Экипаж Эрика де Бишоп: в первом ряду (слева направо) - француз Алан Брэн и чилиец Хуанито Буэгуэньо; во втором ряду - чилийский немец Ганс Фишер и француз Жан Пелисье.

Фото 8. Эрик де Бишоп усиленно работал во время обоих путешествий над научным трудом о мореплавании полинезийцев, надеясь доказать правильность своих теорий.

Фото 9. После 41-дневного плавания вдоль западного побережья Южной Америки "Таити-Нуи II" прибыл в Кальяо, откуда, после короткой стоянки, путешественники поплыли через Тихий океан.

Фото 10. Большая доля работы и ответственности пришлась на Алэна Брэна, моряка-профессионала.

Фото 11. "Передайте привет нашим друзьям и скажите, что мы придём 14 июля!" - кричали с плота проходившему мимо пароходу "Пайонир Стар".

Фото 12. Плот начал тонуть, и все перебрались на крышу.

Фото 13. Вскоре плот стал настолько неустойчивым, что грозил в любую минуту перевернуться. Жан (на фото) и Алэн срубили мачты и сделали балансир по полинезийскому образцу.

Фото 14. Постепенно плот погружался все глубже и глубже. Однажды огромная волна смыла большую часть съестных припасов, сложенных в каюте.

Фото 15. Во время наступившего штиля члены экипажа решили выломать стены каюты, чтобы волны и ветер не накреняли плот.

Фото 16. "Таити-Нуи II" снова начал тонуть. Жан (стоит спиной) и Алэн принялись за постройку спасательного плота "Таити-Нуи III".

Фото 17. Алэн и его товарищи перенесли Эрика де Бишоп на борт "Таити-Нуи III". Затем они вплавь переправили с тонущего плота оставшиеся съестные припасы.

Фото 18. Без мачт и большей части оборудования, брошенный своим экипажем, "Таити-Нуи II" представлял ужасную картину.

Фото 19. Измученные многочисленными переправами между двумя плотами, члены экипажа на третий день отрубили трос, соединявший их с "Таити-Нуи II".

Фото 20. "Таити-Нуи II" затонул на целый метр, когда были взяты все бочки и бревна. Гордое судно кончило свое существование.

Фото 21. На следующий день после катастрофы у острова Ракаханга оставшиеся в живых члены экипажа нашли на берегу остатки плота.

Фото 22. Добродушные островитяне наготовили множество еды для изголодавшихся людей. Во время трапезы девушки заботливо отгоняли мух.

Фото 23. Празднично одетые островитяне несут гроб с прахом Эрика де Бишоп на борт французской канонерки.

Планы


План Таити-Нуи I

План Таити-Нуи II

План Таити-Нуи III

Карта

Карта юго-восточной части Тихого океана