Бомбейские чудовища — страница 18 из 45

— Что ты сказала? — в бессильной ярости прошептал он. — Какой конкурс? Ты — на конкурсе?

— Павлуша, не горячись, прошу тебя, — Лялечка спрыгнула с дивана и на всякий случай приготовилась ретироваться. — Выслушай меня. Вот видишь, я так и знала, так и знала, ты меня не поймешь.

— Разумеется, не пойму, — уже спокойнее ответил Павел Миронович и повернулся на каблуках к столику, на котором стояли графины с коньяком и вином. Резко схватил графин, плеснул в рюмку жидкость и опрокинул в рот.

— Конкурс — представление обычное в цивилизованном мире, — быстро перешла в наступление красавица. — Мы ведь не в средневековье живем. В конкурсе участвуют порядочные дамы Петербурга. Из хороших фамилий. И мужья их не беснуются. И любовники тоже.

— Ты хоть понимаешь разницу между ними и собой? — Тернов топнул ногой. — Сядь и слушай меня внимательно. Ты что, хочешь погубить мою карьеру?

— Как же я ее погублю? — вскинулась Лялечка.

— Весь Петербург будет говорить, что в конкурсе участвует пассия следователя Тернова! Что подумает товарищ министра?

— Но ведь и так весь Петербург видит меня с тобой в театрах и ресторанах, — возразила пассия.

— Ну и что? Так принято в светском обществе, — отрезал Тернов. — Это простительно. То есть во вред карьере не идет.

— Я не понимаю, что в этом плохого, — захныкала Лялечка, — дай мне тоже выпить.

Павел Миронович покорно налил в бокал вина и поднес подружке. Усевшись рядом с ней, он строго, как гувернер, принялся внушать:

— Глупая ты, глупая, ведь все мое окружение будет мыслить примерно так: он, Тернов, отправляет на добывание средств любовницу. И минимум месяц во всех салонах станут перемывать нам кости. Приговор будет жесткий: Тернов не может содержать любовницу, не отправляя ее на панель.

— При чем здесь панель? — Лялечка надулась. — Там все невинно, я условия конкурса хорошо изучила. Мне хочется стать королевой красоты. Неужели я недостойна?

— Ты, конечно, красавица, — не стал спорить Павел Миронович, — но на конкурс не пойдешь. Я не позволю, чтобы чужие глаза оценивали твои формы и судили их, как судят лошадиные стати.

— Я буду в темном закрытом платье.

— Нет, нет и нет, — Тернов повысил голос. — Не пойдешь.

— Пойду, — уперлась Лялечка.

— Хочешь всем продемонстрировать, что готова выставить на торги саму себя?

— Да, моя красота — мой капитал.

— Ужас! Какой цинизм и разврат! Хочешь продемонстрировать, что готова предложить свою красоту за вознаграждение в перстень с бриллиантами?

— Ты не можешь меня ни в чем упрекать! — взвизгнула Лялечка. — Я столько времени тебе верна! И что в том плохого, что я получу дорогое кольцо с бриллиантами? Ты ведь мне такое не даришь!

— Я… я… я… Мало ли я тебе дарил? — взвился Тернов и снова забегал по гостиной, — но мне казалось, что важнее не безделушки, а наше чувство!

— Это тебе важно чувство! — закричала, разъярившись, Лялечка. — А мне важно все. Семья, дом, сценическая будущность, моя красота и драгоценности! Сколько я могу ждать? Да, да. Я тоже хочу иметь мужа и семью!

— Так ты вышла на охоту за состоятельными содержателями? Или желаешь подцепить богатого старичка-подагрика?

Дальнейшая сцена получилась безобразной. Павел Миронович не узнавал самого себя — куда подевалась его воспитанность и сдержанность? Актерские способности в полной мере проявила и Лялечка: временами следователю казалось, что она шпарит целые монологи из каких-то захудалых дурацких пьес. Впрочем, прислушиваясь к себе, он ловил себя на том же.

Нет, все было натурально и надрывно! Подлинно и трагично! И завершилось примирением, страстной оргией и сладким бессилием. Засыпая, Павел Миронович шептал в маленькое ушко Лялечки, что непременно подарит ей перстень, самый лучший, с брильянтами, а Лялечка отвечала ему клятвами, что никогда более, никогда не предпримет какие-нибудь шаги втайне от милого…

Проснулся Павел Миронович Тернов, сжимая в объятиях свое обретенное сокровище. Поцеловал малышку в лоб, перевел взгляд на стенные часы и похолодел: вот она, плата за страсти! Впервые в жизни он сегодня не придет вовремя на службу! Впрочем, через несколько секунд следователь утешил себя тем, что вовремя придет на службу его верный помощник Лапочкин. А значит, беспокоиться не о чем. Всю черновую работу старик выполнит. Останется лишь внести заключительные обобщающие штрихи.

«Есть в создавшейся ситуации и большой плюс, — размышлял Тернов по дороге к следственному управлению, вдыхая привычные запахи конского пота и навоза, исходившие от вороной лошадки, бойко влекшей санки, — я хорошо отдохнул, выспался, и теперь будет легче вести ответственные разговоры с преступниками».

По-настоящему он встревожился, когда не обнаружил в следственной камере Льва Милеевича Лапочкина. Со слов дежурного получалось, что Лапочкин еще на службу не являлся. Правда, вчера сидел допоздна и уходил вместе с дамой, которая его дожидалась.

Павел Миронович с недоумением пригладил ус: разве Лев Милеевич может еще интересовать дам! Да так, чтобы они ждали его у служебного подъезда затемно! Тернов рассмеялся, представив себе коленопреклоненного Лапочкина перед дамой, — нет, не соответствовала такая диспозиция образу помощника! И, верно, в постели он выглядит смешно.

Усевшись на свое место, Тернов вызвал надзирателя и поинтересовался, как себя чувствует задержанный Сыромясов. Надзиратель ответил, что арестант ведет себя спокойно. Много времени проводит над бумагой, которую вчера выдал ему господин Лапочкин. Хотя вид у него еще неважный, но сегодня уже получил две передачи: одна дама утром принесла ему превосходный английский пиджак и французские паштеты, а другая — превосходные ботинки и бутылку коньяка. Все арестанту передано, за исключением коньяка. На это разрешения в инструкции нет.

Павел Миронович сосредоточенно пожевал губу и приказал:

— Коньяк тоже передайте, но перелейте в жестяную флягу, для безопасности.

— Слушаюсь, — взбодрился надзиратель и покинул следственную камеру.

По установившейся привычке следователь изучил газеты — бегло, только чтобы существо ухватить. А существо было отрадным: ни одна газета не писала ничего о возмутительном происшествии в «Бомбее». Полицейская же хроника лапидарно сообщала, что в результате остановки сердца скончался мещанин Т.

Покончив с изучением газет, Тернов погрузился в содержимое синей папки, в которой лежали утренние отчеты агентов.

Как и следовало ожидать, заключения о вскрытии тела мещанина Трусова в деле еще отсутствовало. Тернов припомнил слова письмоводителя, что Лапочкин велел курьеру не возвращаться, пока документ не добудет.

Зато присутствовали в деле омерзительные фотографии, первичное заключение доктора, заключение эксперта о медвежьей морде: выделана по всем законам чучельного искусства, на внутренней стороне следы мышьяковистых соединений, глицерин, клей, опилки.

В папке также находились протоколы осмотра гостиницы «Бомбей», опросы служащих, отчеты агентов, наблюдавших за сообщниками Сыромясова. Читая отчеты, повторяющие одно и то же, Павел Миронович укреплялся в мысли, что он на правильной дороге.

Агент, посланный к редакции журнала «Флирт», донес, что за время его дежурства, то есть в понедельник и в ночь на вторник, госпожа Май в своих апартаментах не появлялась.

Агент, посланный на квартиру Синеокова, буквально то же самое сообщал относительно театрального обозревателя.

И фотограф Братыкин дома не ночевал.

Что бы все это значило? Не замешаны ли все в сыромясовскую эпопею? Но где затаились, злодеи? Как привести их на очную ставку с Сыромясовым?

Тернов снял трубку и велел телефонной барышне соединить его с редакцией журнала «Флирт». К аппарату подошел конторщик Данила.

— Добрый день, Данила Корнеич, — приветливо поздоровался следователь, — вас беспокоит следователь Тернов. Могу ли я поговорить с госпожой Май?

— Госпожа Май отсутствует, вряд ли сегодня появится. Да ваш помощник вчера интересовался, просил ее прибыть к вам. Но как же ей передать? Связи у меня с ней нету.

— А где изволит пребывать госпожа Май?

— Не могу знать, — Данила Корнеич говорил искренне и услужливо, — своим умишком я так понял, что она собиралась отбыть для лечения на курорт.

— А, дело богоугодное, — согласился Павел Миронович, — а нет ли господина Либида?

— Господин Либид, как я слышал, вчера уехал в Москву.

— Вот оно что, — протянул Тернов, — а нет ни кого из ваших сотрудников?

— Ни единой живой души. Только машинистка да уборщица приходящая. Да еще матушка господина Черепанова. Беспокоится, сынок сегодня дома не ночевал. Но мы-то с вами, как мужчины, понять Фалалея можем, не правда ли?

— Правда, истинная правда, — поперхнулся Тернов. — А стажер ваш еще спит?

— Господин Шалопаев? — Данила хихикнул, — так этот еще со вчерашнего не являлся. Совсем от рук отбился сорванец. Пользуется тем, что госпожа Май ему свободу предоставила. Может, вместе с Фалалеем и кутят.

— А господин Лиркин не собирался заглянуть в редакцию? — нехотя поинтересовался Тернов: общаться с музыкальным обозревателем всегда было трудно, Леонид Лиркин по самой природе своей был прокурором — всех обвинял в своих бедах, явных и вымышленных.

— Может, и явится, — ответил Данила, — да сестрица его уж звонила, тоже дома не ночевал.

— Ну ладно, братец, благодарю за подробнейший отчет. На прощанье скажи мне, не заходил ли ваш фотограф, как его?

— Братыкин-то? Заходил. Да ведь вы о журналистах спрашивали, а он фотограф. Смешные фотографии принес: коровы целуются. Или быки. Не разберу. И еще какие-то зверушки. А зачем он вам?

— По делу сгодился бы, по небольшому порученьицу.

— Так убежал уж, убежал, сказал, что его господин Платонов ждет в Зоологическом саду. Так что там и ищите.

Тернов опустил трубку на рычаг и задумался. Значит, в преступлении замешаны все сотрудники. Возможно, и Платонов, и Мурин тоже дома не ночевали. А фотографии скорее из разряда тех безобразий, к которым арестант Сыромясов причастен. Может, это не коровы целуются, а два мужика в коровьих масках?