Самсона поразил не столько экзотический интерьер, сколько обилие низких кушеток и диванчиков вдоль стен. На них покоились полуобнаженные мужские и женские тела, обставленные цветными фонариками и опутанные шелковыми тканями и гирляндами цветов. Благовония и тихая музыка, доносящаяся откуда-то сбоку, завораживали юношу.
Лапочкин давно хотел зажать нос, но обе руки его были заняты, и вскоре он к ароматам привык и перестал их чувствовать. Он бросил взгляд на миссис Смит, потому что начинал забывать, зачем он здесь оказался. Дарья Эдуардовна дышала глубоко, в глазах ее появился необычный блеск. Но она, казалось, ждала какого-то знака. И знак последовал: Раджи-Бабай повернулся корпусом к даме и сделал приглашающий жест. Миссис Смит тихими шажочками пошла по мягкому ковру. Лапочкин, не выпуская флиртовца, поспешил за ней.
К изумлению Лапочкина, миссис Смит опустилась на ковер перед Раджи-Бабаем, и положила себе на колени руки ладонями вверх.
— Я знаю, кого вы ищете, сиятельнейшая госпожа, — бархатным, ласкающим голосом произнес целитель, выставляя перед Дарьей Эдуардовной спиртовочку зеленого стекла. Из горла ее вырывался потрескивающий язычок пламени. Целитель поставил на ладони старой дамы две серебряные плошки, заполненные похожей на воду прозрачной жидкостью, там плавали какие-то лепестки. — Смотрите в зеркало настоящего и будущего, госпожа, и вы узнаете, где ОН.
Лапочкин переместился по ковру, чтобы попасть в поле зрения Раджи-Бабая. Целитель поднял на мужчин волоокий взор.
— Я знаю, кого вы ищете, — сказал он, но голос его для Лапочкина уже звучал как-то глухо, а Самсон почувствовал, как ноги его становятся ватными и язык распухает во рту. — Она там.
Целитель указал на широкую низкую тахту в дальнем углу, над тахтой колыхалось легкое и прозрачное шелковое полотнище.
Не отдавая себе отчета в своих действиях, Лапочкин направился к тахте. Рукой с зажатым в ней пистолетом он отодвинул дрожащую ткань. На тахте лежало стройное женское тело, прикрытое золотым покрывалом, а поверх покрывала была рассыпана целая гора цветов. Лапочкину бросилась в глаза точеная ступня, и фрагмент щиколотки с золотым браслетом… Но лица женщины он рассмотреть не успел, потому что с последним глотком отравленного воздуха ноги его подогнулись, и он распростерся на мягком ковре.
Зато лицо лежащей женщины великолепно рассмотрел оказавшийся внезапно на свободе Самсон Шалопаев. Бежать отсюда он решил в тот самый момент, когда проклятый Лапочкин, как мешок, свалился на пол и перестал цепляться за рукав его рясы. Но осуществил юный флиртовец свое решение только тогда, когда понял: перед ним, осыпанная цветами, с блуждающей сладострастной улыбкой на губах, лежит, погруженная в целительный сон, самая опасная для него женщина — Ольга Леонардовна Май!
Глава 22
Пять агентов, облаченных в штатскую одежду, и курьер в форменной одежде выстроились в кабинете следователя Казанской части. Сам Павел Миронович Тернов, заложив руки за спину, прохаживался перед шеренгой, бросая на безмолвных служителей Фемиды грозные взгляды.
Павел Миронович чувствовал себя скверно. Всю ночь он провел в ресторане «Аквариум» в надежде застать там неуловимых флиртовцев: сначала один, затем в обществе Лялечки, которой телефонировал на квартиру и пригласил приехать, чтобы и ей не было скучно.
Ожидая Лялечку, он обшарил все залы популярного притона, заглянул в бильярдную, около получаса слушал в концертном павильоне перуанских шансонеток, черных, экзотических женщин с длинными зелеными глазами и с нижегородским акцентом, потом наблюдал с застекленной террасы за скольжением убывающих и прибывающих гостей по аллеям заснеженного, освещенного разноцветными фонариками сада. Потом пожаловала Лялечка, и они самолично выбирали в аквариуме не уснувшего карпа. Они мило провели время за шампанским, устрицами, гдовским судаком в салате, шабли, за карпом, приготовленном в красном вине и усыпанным ломтиками лимона, изюмом и маринованными вишнями… К двум часам ночи глаза следователя уже застилал туман и он, обнаружив по соседству веселую компанию, в которой веселился и какой-то поп, некоторое время пытался сообразить, что же его привлекло к компании: то ли возмущение тем, что православный батюшка, пусть и без креста, так вызывающе попирает свой духовный сан, то ли что-то в облике батюшки, смутно знакомое…
На службу он явился поздно и с головной болью. Еще больше испортило ему настроение отсутствие Лапочкина: неужели помощник не управился с вредной старухой и все еще занят бесполезными поисками внука, измышленного фантазией писаки Петра Орловца?
Ну а когда он увяз в бумагах, отчетах и донесениях, собранных единственным верным человеком — письмоводителем Хрисанфом Тихонычем, голова его еще более пошла кругом. Он, конечно, письмоводителя поблагодарил и даже пообещал выписать ему наградные за усердие. И тут же велел собрать всех агентов, подключенных к дознанию о смерти мещанина Трусова.
Письмоводитель ретиво бросился исполнять указание, но отсутствовал слишком долго. Тернов хотел было уже сделать ему выговор, однако Тихоныч, возникнув в дверях, достал из-за пазухи белологовик — и сердце следователя дрогнуло. Видимо, старый служака по-отцовски пожалел начальника, сам по морозцу сбегал в лавочку за лекарством от похмелья…
Лекарство через четверть часа успокоило организм следователя, сознание его несколько прояснилось. Он еще раз пролистал бумаги, подшитые Тихонычем за время его и Лапочкина отсутствия в синюю папку.
А через час и вызванные агенты вошли в кабинет, не надеясь услышать что-либо приятное для себя. Призвал ретивый Тихоныч и курьера, подоспевшего из морга.
— Итак, сегодня уже среда, — пустился следователь с места в курьер, — вы двое суток провели в морге. Где окончательное заключение? Почему я опять вижу эти проклятые слова: «Предварительное заключение — остановка сердца»? Их я еще на месте преступления слышал. Вы что, два дня пьянствовали в морге? Дыхните!
Курьер открыл рот, осторожно выдохнул и ответил:
— Так обещали сегодня. Там они остановившееся сердце распотрошили, но пороков в нем не нашли, чтобы оно само собой останавливалось. Поэтому начали проводить химические опыты на выявление яда, я в этом плохо разбираюсь.
— А вы, вы, вам поручили следить за главным фигурантом дела Иваном Платоновым, — обратился следователь ко второму несчастному, из агентов, — почему я вижу в деле пять одинаковых отчетов: «Объект дома не появлялся». Это и дворник мог бы вам сказать. А почему вы не искали объект в других местах?
— Искал, ваше высокоблагородие, но ни где не обнаружил: ни в Думе, ни в Союзе русского народа, ни в редакции журнала «Флирт». Даже в Приказчичьем клубе он не появлялся.
— Бестолочи, — сдержанно резюмировал Тернов и приступил к другому агенту. — А вас просили наблюдать за Синеоковым. И что же? Что я вижу в вашем отчете? Почему вместо нужной для следствия информации вы представляете отчет о том, как объект, переодетый в женское платье, ездил среди ночи в ателье Дранкова и участвовал в съемках фильмы «Марфа-посадница»? И почему вы сами клюнули на предложение сыграть роль пьяного дружинника? Вы пили вместе с объектом? Дыхните!
— Так я рассчитывал войти к ним в доверие, вызнать что-нибудь полезное, услышать среди древних речений изобличающие преступников слова.
— Он рассчитывал! — Тернов вскипел от такой тупости, но вовремя овладел собою и шагнул к четвертой жертве.
— Вам поручили следить за редакцией журнала «Флирт». И почему вы так бездарно потратили время? Где госпожа Май? Где господин Шалопаев? Куда подевался господин Черепанов?
— Я не мог следить за всеми сразу же! Госпожа Май так и не появлялась. Журналист Шалопаев встретился с господином Либидом вчера, но, кажется, они поругались. Больше никто не приходил. А я даже инициативу проявил…
— Вижу, вижу вашу дурацкую инициативу и ее плоды в вашем пустом отчете! Вместо того чтобы мчаться за Шалопаевым, вы… Надо же было додуматься до такого!
— Ничего преступного в своей инициативе не нахожу, — обиженно возразил агент. — Явился, как обычный клиент на прием, он всегда бывает по вторникам. Надеялся разузнать кое-что, так сказать, изнутри. Но прием вела какая-то жуткая фельдфебельша….
— Еще раз такое повторится, получите отставку! В служебное время искать себе даму сердца в тепле и уюте вместо преследования преступника по морозу! То-то вы в своем отчете так красочно расписали невест, которых фельдфебельша предлагала вам на выбор из своего альбомчика!
Агент благоразумно промолчал.
— Теперь вы, — обратился Тернов к следующему. — Я же собственными глазами видел, как подлец Сыромясов приезжал к Синеокову, но мы их там вспугнули. Вас и послали следить за толстяком. Он должен был, чует мое сердце, искать встречи с этим женоподобным негодяем. А вы что мне в отчете понаписали? Про встречу Сыромясова с женушкой. Полагаю, приврали порядком. Откуда вам знать такие подробности?
— От прислуги, ваше высокоблагородие, от дворника и кухарки…
— Молчать! А затем живописали выезд Сыромясова к любовнице. И драку с ее братом. Зачем мне знать, что поверженный Сыромясов укусил за щеку брата своей любовницы?
— Я хотел проследить за объектом далее, но тут меня вызвали сюда, — попытался оправдаться агент. — Видел только, как брат-драчун уехал, а Сыромясов остался…
— Вы еще желали бы мне расписать, как любовница утешала избитого дружка-развратника? — раздул ноздри вошедший-таки в начальственный раж Тернов. — Совсем все помешались на любовных материях. Не в полиции вам служить, не в сыске! Во «Флирте» писаниной пробавляться!
— Виноват, исправлюсь, — опустил очи долу агент.
— И вы, наконец, — Тернов надвинулся на последнего в шеренге. — Вас зачем поставили наблюдать за происходящим в «Бомбее»? Почему вы не сообщили, что бесследно исчез один постоялец?
— Так я хотел вас информировать, но госпожа Смит объяснила мне, что в свободной стране свободный человек может ходить куда и когда хочет с вещами или без вещей. Кроме того, грозила международными осложнениями…