Борьба за жизнь — страница 56 из 69

— Я не должна посвящать всех вас, в свои личные дела. — Сказала я, глядя на Уилла.

Не дав никому слова сказать, я ушла. Я видела, как вытянулось лицо Уилла, значит, фурор я произвела. Разговор с Ривеном, мне обеспечен. Тяжело вздохнув, я вошла в офис, хорошо закрыв дверь. Орландо стоял у окна. Это окно выходило не на улицу, а в гостиную, как в клубах. Мы всех видели, а они нас нет.

Я встала рядом с ним и наблюдала, как ребята спорят.

— Что ты им сказала? — спросил он.

— Они хотели знать, почему Ривен с нами не идет. — Сказала я.

— И что ты ответила? — спросил он, не отрывая взгляда от ребят.

Я смотрела на Дэймона и радовалась, он разозлился или мне кажется? Я улыбнулась.

— Что мы будем говорить насчет наших личных отношений. — Сказала я, улыбаясь.

Орландо повернулся ко мне, приподняв бровь.

— Ты серьезно? — спросил он удивленно.

— Да. — Ответила я. — Это был идеальный повод не впускать сюда Ривена.

— Согласен. — Ответил он, подумав. — Как-то не приятно все скрывать от него. Ты уверена, что не хочешь рассказать ему?

— Да. — Ответила я. — Он не подпустит меня к балу.

— А я думаешь, хочу рисковать тобой? — спросил он.

Я взглянула на него, он выглядел уставшим и расстроенным.

— Нет. — Сказала я. — Но только с помощью моей бомбежки ребята справятся.

— Как ты сбежишь? — спросил он, отходя от меня.

— Помнишь, Уилл рассказывал про еще одного Черного? — спросила я.

— Да. — Сказала он.

— Так вот, он из высших слоев. — Сказала я. — У него есть привилегии.

— Какие? — спросил он.

— Когда я устрою шумиху, я сразу убегу к правому коридору, где меня будет ждать телепорт. — Сказала я.

— Но вы не сможете т…

— Вот и в этот момент, в игру вступает друг Уилла. — прервала я его. — Он сможет открыть для меня проход, и я спокойно телепортирую.

— Звучит дико. — Сказал он. — Почему не Ривен, ему я доверяю, чем какому-нибудь левому телепорту!

— у этого левого телепорта будет прикрытие в отличие от Ривена. — сказала я устало. — Если не веришь, сам поговори.

Я набрала номер Александра и вручила телефон, Орландо. Он, хмуро взял телефон и стал разговаривать с Алом. Ал обещал поговорить и убедить Орландо, если понадобиться. Я отошла к окну, смотря на ребят. Я из кожи вон вылезу, но стражей отвлеку. Орландо долго разговаривал с Александром, они даже спорили и ругались. В конце концов Орландо сдался.

— Самира. — позвал меня Орландо.

Я повернулась и взяла трубку. Подумав, я переключила на громкоговоритель.

— Самира, ты решила проблему с платьями? — спросил Ал.

— Да. — Ответила я. — Все девочки будут одеты одинаково, в красные платья из атласа.

— Хорошо. — Сказал Ал.

— А зачем все это? — спросил Орландо.

— Это страховка, Орландо. — сказал Ал. — Чтобы стражи запутались. Самира пошлет мне еще шесть экземпляров таких платьев, и я приведу еще шесть девушек с красными платьями.

— Хм. — Проговорил Орландо. — Стражи точно запутаются.

— Ваши группы ни в коем случае не должны видеть друг друга до бала. — Сказал Ал. — Так что будет хорошо, если вы поедите отдельно.

— Хорошо. — Сказал Орландо.

— Ал. — Сказала я решительно. — У меня к тебе просьба.

— Какая? — спросил он.

— Ты должен найти двух парней и одну девушку с приглашениями. — Сказала я.

— Зачем? — спросили Ал и Орландо одновременно.

— Джози, Френ и Кай, должны уйти из бала до начала заварушки. — Сказала я, смотря на Орландо.

Орландо ничего не сказал, но было заметно, как он удивился, Ал, тоже молчал.

— Самира, это невозможно. — Ответил Ал. — Возникнут подозрения.

— Ал, я прошу только это. — Сказала я.

— Я не могу, все накроется. — Сказал он.

— Ал! — вскричала я. — Я прошу только об этом.

— Я и так многим рискую, не проси этого. — Сказал он.

— Ал. — Сказала я. — Не ты один рискуешь всем.

Но Ал, дал отбой, словно закрыв перед моим лицом дверь. Он отказал мне! Я взяла вазу и ударила ею о стену, она разломалась на мелкие кусочки. Я порезала руку и уставилась на порез. Так не привычно смотреть и видеть, что кровь черная. Орландо взял мою руку, осмотрел рану и отошел. Спустя минуту он вернулся с аптечкой. Он усадил меня и стал перевязывать мою руку.

— Я горжусь тобой. — Сказал он.

— Я в…

— Молчи. — Перебил он меня. — Ты истинный король. И я горжусь, что познакомился с тобой. Я обещаю, что все ребята доберутся до убежища.

— Спасибо. — Прошептала я.

— Значит, платья будут красные? — спросил он.

— Да. — Ответила я. — Я буду самой красивой на балу.

— Я в этом не сомневаюсь. — Сказал он с улыбкой и поцеловал мою руку.

Зазвонил телефон, и я посмотрела на телефон, а потом на Орландо. Его глаза были так близко. Взяв телефон, я взглянула на экран, и увидела номер Александра. Я боялась ответить.

— Давай я. — Сказал Орландо.

Он взял телефон и ответил.

— Слушаю. — Ответил он.

Я молча наблюдала за ним. Его лицо было таким серьезным, даже сердитым. О чем они разговаривают? Зря, я не ответила. Орландо закончил разговор и протянул мне телефон.

— Зачем он звонил? — спросила я.

Орландо продолжил перевязку.

— Он сказал, что считает тебя нервной. — Ответил он.

— Что? — воскликнула я, вскакивая.

— Да, сядь ты! — сказал Орландо и силой усадил меня.

— Не будь он стариком, я бы его хорошен….

— Что ты? — спросил Орландо с улыбкой.

— А ты чего улыбаешься? — вскричала я, моментально сердясь.

— Он еще кое-что добавил. — Сказал Орландо.

— Что же? — спросила я раздраженно.

— Что, несмотря на то, что ты нервная. он согласен. — Сказал Орландо.

— Что? — спросила я, мигом остывая.

— Он поможет Каю, Джози и Френ покинуть вечеринку, ближе к середине вечера.

— Правда? — спросила я.

— Да. — Ответил Орландо.

— Да! — вскочила я, потянув руку.

Бинт натянулся, и я почувствовала боль.

— Дьявол! — Воскликнула я.

Орландо усадил меня на диван.

— Если ты посидишь спокойно, я смогу закончить. — Сказал он.

— Хорошо, дядя. — Сказала я.

— Какой я тебе дядя! — Воскликнул он. — То, что мне 27, не означает, что я тебе дядя! И упаси меня бог, иметь такую племянницу!

— Конфету хочу! — Стала ныть я с улыбкой. — Дядя, а пойдем в парк?

— Самира! — сказал он строго.

— Ладно, прости. — Сказала я, сдерживая смех.

Дядя, покачав головой, закончил перевязку и отпустил меня. Обсудив дополнительные детали, мы спустились. Нас встретили весьма странные взгляды. Орландо, не обращая внимания, начал обсуждать, кто поедет за машинами. Я заметила пристальный взгляд Уилла, он заметил мою повязку, я спрятала ее. Нечего ему совать нос, куда не надо.

Машины доставили нормально и без приключений.

День бала приближался и мы готовились. Платья привезли, и я показала платье Джози, ей оно понравилось. Правда, я не сказала ей, что у Френ и у меня будет точно такие же платья. Френ с трудом пришлось уговаривать надеть одинаковые платья. Заверив, что на ней оно будет сидеть лучше, чем на мне, она согласилась.

Машины и дома укрытия были готовы. Настал вечер, когда мы должны были прощаться. Я решила поговорить с Уиллом. Он смотрел на ребят, и я встала рядом с ним.

— Не хочешь, попрощаться? — спросили я у него.

Он повернулся и удивленно посмотрел на меня.

— Мы же увидимся. — Сказал он.

— Ну ты и идиот! — воскликнула я. — А где, желаю удачи и будь осторожна!

— Я пожелаю тебе удачи на балу. — Сказал он.

Вот после этого, не ругай его!

— Для начала, мне нужно пройти через контроль стражей. — Сказала я.

— Точно. — Сказал он. — Ну, тогда желаю удачи.

Да он только вспомнил, что мы должны пройти через стражей! Я очень надеюсь, что он справится, и ничего не забудет. Я решила пошутить.

— Смотри, если не пройдешь стражей, не пали ребят. — Сказала я с улыбкой. — Учти, я буду делать вид, что не знаю тебя.

— Ха! — воскликнул он. — Теперь, я точно буду кричать во все горло, что здесь Самира Ватсон.

— Идиот! — возмутилась я.

Ты смотри, парень быстро соображает, что нужно делать в крайней ситуации. Может даже Орландо не понадобиться, для того, чтобы подталкивать ребят к выходу.

— А что! — воскликнул он. — Узнав, что ты пожаловала на бал, они позабудут обо мне и кинутся ловить тебя.

— Ага, вот это точно подмечено. — Сказала я. — Увидев меня, они ринутся за мной.

Вот этого эффекта, я должна достичь Уилл. Прям в яблочко. Не много подумав, я спросила.

— Уилл, почему ты мне соврал?

— О чем ты? — спросил он.

— Рейна, не была пьяна после свадьбы. — Сказала я.

— Не была? — переспросил он.

— Нет. — Ответила я.

Ну и вид был у него. Он аж побледнел. Что у них там произошло, так и осталось для меня тайной.

— Будь осторожна. — Сказал он.

Я посмотрела на него, но ничего не сказала. Я очень надеялась, что я успею.

Я также решила поговорить с Рейной и Ясмин, они стояли вместе. Времени было мало, вот-вот мы должны были телепортировать. Подходя к ним, гнев и ярость проснулись. Я, успокоившись, все-таки решила поговорить с ними. Они оба не знали про настоящий план. В этот раз я решила не вмешивать Ясмин.

— Сувениры из Франции хотите? — спросила я.

Они подскочили, и широко открыв глаза, стали смотреть на меня.

— Дай подумать. — Сказала Ясмин. — Решила! Привези мне свою персону, живой и здоровой.

— Это даже не обсуждается. — Сказала я серьезно. — Выполню без уговоров. А ты Рейна?

Она смотрела на меня зло. У нее были причины.

— Я больше не хочу тебя видеть! — сказала она гневно.

Мне стало больно от ее слов. Но я знала, что она сердится и все это, не серьезно. Жестко контролируя ярость, я обняла ее. Она замерла и словно боялась меня. Я боялась сделать ей больно. Мне было больно знать, что ей больно из-за меня. Что я виновата в ее муках. Я посмотрела на Ясмин, вид у нее был обеспокоенный.