Босиком по траве — страница 26 из 55

– Еще разок, и все получится.

Ровный голос Сэмюэля успокаивал, но мое сердце все равно громко стучало в ожидании продолжения схваток. Сэмюэль поглаживал взмокшие от пота бока Дейзи, ласково подбадривая кобылу.

– Еще разок, давай, девочка. Почти получилось, – уговаривал он. – Давай, еще немного.

Через несколько секунд лошадь снова начала тужиться. Ее бока задрожали, и наружу показались нос и копытца, а следом большие уши и тоненькие ножки с узловатыми суставами. Сэмюэль высвободил новорожденного жеребенка и начал обтирать его соломой, очищая малыша от крови и слизи. Дейзи подняла голову и ткнулась носом в нескладного детеныша, заставляя его подняться на ноги и облизывая его шкуру.

– Вот молодец, Дейзи! Умница! – закричала я, хлопая в ладоши.

Я успела вскочить на ноги и вдруг заметила, что по щекам катятся слезы. Торопливо стерев их с лица, я опустилась на колени возле Дейзи и чмокнула ее в макушку между мокрых от пота ушей.

– У тебя получилось, Сэмюэль! – улыбнулась я. Под впечатлением от успешно принятых родов я забыла о своей обиде.

– Так ведь я ничего не сделал, это все Дейзи, – ответил он, но, судя по тону его голоса, Сэмюэль тоже был рад, что все прошло удачно.

Я уже перебирала в уме лошадиные имена с рождественской тематикой, когда вдалеке хлопнула дверь машины и раздались тяжелые шаги по гравию.

– Надеюсь, это папа! – воскликнула я и подбежала к двери.

Джейкоб с отцом припарковали грузовик за домом и уже срезали путь к сараю, когда я перехватила их с радостными вестями. Папа ужасно волновался и тут же кинулся внутрь. Я едва поспевала следом, пересказывая подробности утреннего чуда, объясняя, как мне помог Сэмюэль, который все еще сидел на корточках там же, где я его оставила. Увидев нас, он спокойно поднялся, вытер запачканные ладони о джинсы и протянул руку моему отцу.

– Поздравляю, сэр. Простите, руки грязные.

Папа от души пожал его ладонь, ничуть не заботясь о ее чистоте. Потом похлопал Сэмюэля по плечу и поблагодарил за помощь.

Несколько минут мужчины разговаривали, любуясь новорожденным, обсуждая всякие подробности, гладя смешные ушки и радуясь такому рождественскому сюрпризу.

– Ну, Джози, – произнес вдруг отец, повернувшись ко мне, – думаю, вы с Сэмюэлем заслужили право дать жеребенку имя. Что скажете?

Я выжидающе посмотрела на Сэмюэля, но тот только пожал плечами, наклонив голову в мою сторону.

– Давай, Джози.

– Георг Фридрих Гендель, – ляпнула я, не задумываясь.

Джейкоб с отцом протестующе застонали, а потом расхохотались.

– Это что за имя такое, Джози? – взвыл мой братец.

– Так звали композитора! – смущенно возразила я.

Зря я выпалила первое, что пришло в голову.

– Он написал произведение, которое Джози играла вчера на службе, – встрял Сэмюэль с улыбкой на лице.

– Я просто подумала, что нужно дать жеребенку рождественское имя, а хор Генделя «Аллилуйя» – это же практически синоним Рождества! – попыталась оправдаться я.

Отец с Джейкобом снова расхохотались, и я поморщилась. Папа вытер слезы, выступившие на глазах от смеха, и попытался взять себя в руки.

– Назовем его Гендель, – выдавил он. – Отличное имя, Джози.

Он погладил меня по плечу, посмеиваясь, и я почувствовала себя глупым десятилетним ребенком.

– Что ж, бабушка с дедушкой, наверное, уже беспокоятся, куда я пропал. – Сэмюэль снова протянул руку моему отцу. – Пора привести себя в порядок и ехать.

– Еще раз спасибо за помощь, – ответил папа. Сэмюэль вежливо кивнул мне и Джейкобу, повернулся и вышел из сарая.

Я пошла следом. Отец и брат не обратили на это внимания. Сэмюэль шагал быстро, и, когда я выскочила из двери сарая, уже отошел на достаточно большое расстояние. Он явно не хотел задерживаться. Неужели это все? Так и уйдет, попрощавшись одним лишь кивком? А завтра, наверное, уедет, ни на секунду не задумавшись обо мне. Меня вдруг охватили ярость и обида. Недолго думая, я наклонилась, схватила горсть снега, скомкала его и швырнула вслед Сэмюэлю.

Вообще-то я не спортсменка и мяч бросать не умею, но на этот раз я каким-то чудом умудрилась попасть точно в цель: снежок разбился прямо о затылок Сэмюэля. Тот изумленно обернулся, поднимая руку и отряхивая снег с коротких черных волос. Я слепила еще один «снаряд» и бросила в Сэмюэля, который успел увернуться. Однако у меня уже был готов следующий снежок, который попал ему прямо в грудь и размазался по рубашке, видневшейся под расстегнутой курткой. Немного снега насыпалось за ворот. Сэмюэль уставился на меня как на сумасшедшую, ведь я даже не смеялась.

– Джози! В чем дело? – ошеломленно проговорил он.

– В чем дело? – крикнула я. – Действительно, ответь мне, в чем дело! Почему ты так спешишь сбежать от меня?

Я отряхнула ладони и спрятала их под мышки, чтобы немного согреть. Пальцы ныли от холода, а глаза щипало от подступивших слез. Сэмюэль подошел ко мне и остановился прямо напротив.

– Я думала, мы друзья! – гневно выплюнула я. – Вчера ты даже поздороваться не подошел, а сегодня ведешь себя так, будто мы едва знакомы, и вот теперь уходишь, даже не спросив, как у меня дела. Прошло два года и семь месяцев с тех пор, как ты уехал, а я тебя каждый день вспоминала, писала письма десятками! – Я в замешательстве помотала головой. – Мы ведь дружили, Сэмюэль! Так хорошо дружили!

Он тяжело вздохнул и резко спрятал руки в карманы куртки, а потом, наклонив голову набок, внимательно посмотрел на меня с непонятным выражением лица. Мне показалось, что прошла целая жизнь, прежде чем Сэмюэль заговорил. Его голос звучал мягко.

– Прости, Джози. Ты права. Мы дружили. Очень хорошо дружили. – Он вздохнул и слегка отвернулся, пиная комья снега носком сапога. – Ты знаешь, сколько мне лет? – спросил Сэмюэль, снова обратив на меня серьезный взгляд.

– Двадцать один, – бросила я в ответ.

– Ага, а тебе?

Я молча ждала продолжения, уже понимая, что услышу.

– Тебе шестнадцать. Наше общение выглядит неуместно.

Я застонала от досады и вскинула руки. Моя физическая и интеллектуальная зрелость в сочетании с чувствительной натурой и интересом к классической английской литературе, казалось бы, делали меня идеальной кандидатурой на роль героини любовного романа. Однако, хотя я легко влюблялась в книжных героев типа мистера Рочестера и мистера Дарси, одноклассники меня совсем не интересовали. Они мне казались слишком маленькими, сама же я, обычно сдержанная и серьезная, производила впечатление недотроги и сноба. Соня всегда говорила, что моя душа намного старше тела. Изо дня в день я держалась особняком, заботилась об отце, читала книги, играла на фортепиано или проводила время в гостях у Гримальди. Когда я оказывалась в обществе одноклассников, то не отходила от кузины Тары, которая любила меня, несмотря на все странности. Но в такие моменты я всегда чувствовала себя не в своей тарелке. Когда Сэмюэль заявил, что я не могу дружить с ним, потому что слишком юна, мне захотелось закричать.

– Почему мой возраст мешает нам быть друзьями? Как это вообще связано? – произнесла я вслух. – Ты не можешь просто приехать три года спустя и сделать вид, будто мы не знакомы! Вчера… я так ждала встречи с тобой, возможности поговорить… а ты… ты просто ушел! Это жестоко, Сэмюэль. Может, ты и перерос нашу дружбу, но неужели нельзя было поздороваться, обменяться парой слов?

Сэмюэль с досадой потер лицо руками.

– Вчера ты выглядела совсем не на шестнадцать, – коротко ответил он.

– И какое отношение это имеет ко всему остальному? – ошарашенно возразила я.

– Я тоже ждал встречи с тобой, Джози. Но… когда увидел, как ты играла на службе, то понял, что мудрее будет держаться от тебя подальше. Я не должен испытывать к тебе таких чувств, – неохотно произнес он.

Мое сердце пропустило удар. Я уставилась на Сэмюэля, не зная, что ответить. Он смотрел на меня исподлобья, широко расставив ноги, все так же пряча руки в карманах. Его лицо приняло знакомое и дорогое для меня выражение. Я невольно рассмеялась и протянула руку, чтобы разгладить суровую складку у него на лбу. Но когда мои пальцы коснулись его лица, он дернулся, вскинул руку и схватил меня за запястье.

– Я не соврал, сказав, что никогда тебя не забуду, Джози. Но как раньше уже не будет. Наверное, ты права. Я вырос из нашей старой дружбы. – Его губы изогнулись в горькой усмешке. Он резко отпустил мою руку. – Пусть у тебя все будет хорошо, Джози. Я был очень рад увидеться.

Сэмюэль повернулся и без лишних слов зашагал прочь, не оглядываясь. Снег скрипел под его ногами.

Я смотрела ему вслед. Как ни странно, на этот раз было даже больнее, чем почти три года назад. У меня не осталось никаких надежд на будущее. Не будет писем, не будет утешительных иллюзий. Я потеряла Сэмюэля так же окончательно и бесповоротно, как когда-то маму. На следующее утро его пикап исчез. Я достала письма Сэмюэля из ящика стола, а из шкатулки – его фотографию и подаренный мне кулон. Все эти сокровища я сложила в старую коробку из-под обуви, поставила на самую верхнюю полку шкафа, затолкала поглубже и закрыла дверцу.

Я притворилась, будто тоже переросла свои чувства к нему. Однажды я уеду, стану известной пианисткой, буду путешествовать по всему свету и навсегда забуду о Сэмюэле. Однажды я уйду, оставив его позади.

12. Интерлюдия

Август 2000 года

ЗА НЕДЕЛЮ ДО ТОГО, как я пошла в одиннадцатый класс, все изменилось. Кейси Джудд так же, как и я, всю жизнь жил в Леване. Его семья – так же, как и моя, – поселилась здесь много поколений назад. Мы родились в один год с разницей в несколько дней в одной и той же больнице. Ходили в одну и ту же церковь, ездили на одном и том же автобусе, сидели на одних и тех же уроках. До девятого класса он носил брекеты и очки и был ниже меня ростом. Его вьющиеся волосы были вечно взлохмачены, а шнурки развязаны, и он вечно пытался занять мое место первой трубы в школьном ансамбле. Меня это немного раздражало, ведь я из раза в раз доказывала свое превосходство. Кейси просто мелькал где-то на заднем плане на протяжении всей моей жизни. Привычная деталь, на которую уже не обращаешь внимания, вроде дивана в гостиной или обоев на стене. Он был просто одним из множества мальчишек… до тех пор, пока я в него не влюбилась.