Божества-защитники Тибета — страница 7 из 18

Затем Нагарджуна передал своему основному ученику Пхагпе Лха ('Phags pa lha, санскр. Арьядева) все устные традиции и инструкции по практике этого Гонпо. Одно время неподалёку жил один из преданных Вангчуга (санскр. Шивы), сын индийского святого Сермигмы (Sha ke ra'i bram ze gser mig ma), которого не мог победить в дебатах ни один тибетский пандита. Когда он пришёл в Наланду для дебатов, Гонпо сообщил о приходе небуддиста Нагарджуне, который в это время находился на горе Палги Ри (dPal gyi ri, санскр. Шри Парвата). В конечном счёте, чтобы отстоять свою веру в воззрение, Арьядева вызвался участвовать в дебатах. Во время дебатов Гонпо пришёл на помощь Арьядеве и помог одержать победу. Поверженный в дебатах пандита стал известен как Таянг (rTa dbyangs, санскр. Ашвагоша) и ещё более широко – как лопон Паво (Slob dpon dpa' bo). Позже он стал учеником в Наланде, и ему передали все наставления по Гонпо. Этот лопон позже составил текст практики медитации под названием «mNgon par 'byung ba'i rgyud le'u bcu pa» («Тантра совершенного отречения в десяти главах») по этому защитнику.

Лопон Паво передал эти учения во всей полноте лопону Луи Чангчубу (Klu'i byang chub, санскр. Нагабодхи), который, в свою очередь, передал их Бингья Кирти (Bing ya kirti). У Бингья Кирти учеником был Дева Акара (De ba a' ka' ra), у которого учились старший и младший Ду Жабпа (Dus zhabs pa). Оба они передали линию лопону Абхая Гупта (Slob dpon a bha ya gupta). Этот лопон все наставления передал тибетскому лоцаве Гало (Lo tsa ba rga lo). От ламы Гало их получил Гунгтханг Жанг Цондру Драгпа (Gung thang bla ma zhang brtson 'grus grags pa, 1122–1193), а от него они перешли Сиддхе Лингпа Гьяре (Grub thob gling pa rgya ra, 1128–1188) и затем к Тон Шила Рана (sTon shi la ra rna) и Пхагде Лоцаве Гендуну Таши ('Phags sde lo tsa ba dge 'dun bkra shis). От него традиция устной передачи перешла к Гьялчогу Йонтену Гьяцо (Четвёртый Далай-лама). В частности, близкая связь с этим защитником была установлена со времён Гьялчога Гендуна Друба (Первого Далай-ламы). К примеру, в биографии Первого Далай-ламы («rGyal ba dge 'dun grub kyi rnam thar ngo mtshar rmad byung norbu'i pheng ba») упоминается: «Вначале, вечером того дня, когда я был рождён, разбойники напали на наш кочевой лагерь. Моя мать спрятала меня среди валунов и убежала. На следующий день беглецы вернулись, чтобы посмотреть, что случилось. Возле меня стоял ворон, охраняя меня от других воронов и животных. Поэтому я остался жив. Бабушка, которая была рядом, сказала: „Ба! За ним присматривает защитник, и палатку не унесло, и мать не увели. Был бы это демон, сам малыш был бы уже мёртв“. Так помню я это событие. Защитник постоянно напоминал мне об этом случае и говорил: „Хранитель веры, подобный тебе, должен быть под опекой такого защитника, как я“. Так, даже со времён Панчена Гендуна Друба есть истории, повествующие о прочной связи с этим Гонпо. Этот Гонпо и Дамчен Чогьял (санскр. Дхармараджа Яма) являются основными защитниками школы гелуг тибетского буддизма. Этот защитник Дхармы, о котором здесь рассказывалось, – главный защитник монастыря Гьюме (rGyud smad grva tshang) в Лхасе. Там умилостивляющие молитвы ему проводятся в течение всего дня. Позже все монастыри, находившиеся под опекой Гьюме, включили молитвы к Гонпо в основные тексты ежедневных практик.

Дамчен Чогьял, Дхармараджа Яма

DAM CAN CHOS RGYAL


Дамчен Чогьял, Дхармараджа Яма


История этого Великого Связанного Обетами Царя Дхармы, главного защитника Шар Цонкапы Лобсанга Драгпы и Риво гелугпы, излагается следующим образом. Когда наш владыка Будда Шакьямуни, достигая окончательной, победоносной реализации, пребывал в Дордже Дене (Бодхгайя) и находился в процессе зарождения ума бодхичитты, его атаковала армия демонов числом в триста шестьдесят миллионов. Однако вся армия была уничтожена построением мандалы Шиндже Ше (gShin rje gshed, санскр. Ямантака). Её возведение было осуществлено специально с целью противостояния демонам. Поверженные демоны были подчинены и наставлены на путь зарождения ума бодхичитты. Им были переданы тантрические наставления, и они были вверены под опеку Ваджрапани, которому было сказано: «Ты – хранитель этой линии, и в будущем ты будешь защищать мою веру от всех препятствий».

Сказав так, Будда Шакьямуни явил Тело Совершенного Наслаждения Авалокитешвары (Thugs rje chen po longs spyod rdzogs pa'i sku). Затем он волшебным образом принял форму собрания божеств гневной мандалы Шиндже Ше в мельчайших деталях и даровал наставления по тантрическим текстам. Он также был источником того, что волшебным образом явленные армии Шиндже Ше совершили многообразные чудесные деяния, соответствующие природе и наклонностям каждого подчиняемого, и произнёс: «Если кто уклонится от моих наставлений, пусть их головы и тела разлетятся на мелкие кусочки».

Затем он взял свои атрибуты и начал перемешивать ими океан, волнуя его воды. От этого возник огромный вихрь, сотрясший землю. Пока это продолжалось, Дордже Джигдже (rDo rje 'jigs byed, санскр. Ваджрабхайрава) собрал жизненную силу всех Шиндже и снова поднёс их Будде Шакьямуни в его чудесной форме. Он поклялся следовать всем полученным наставлениями и затем был связан клятвой. Дамчен Чогьял внешне изображается с головой буйвола, вместе с супругой Юм Цаминтой, в окружении четырёх мужских и четырёх женских шиндже (владык смерти). Его внутренний аспект проявляется в одиночной форме, у него лик буйвола, и он окружён троицей каннибалов-демонов с Ланки с десятью шеями (srin po lang ka mgrin bcu pa). Также у него в подчинении находятся Чёрный Демон-Наг (Klu bdud nag po – злобный чёрный наг, приносящий такие болезни, как проказа) и Кхьябджуг (Khyab 'jug – Всепроникающий, санскр. Вишну). В этой форме Шиндже Ше Победоносный (bCom ldan 'das) чудесным образом проявился как гневная форма Манджушри, воплощение Великого Шиндже Ше (Ямантаки).

В таком виде он направился в южную сторону, где на семь уровней вглубь земли располагался город шиндже. Там он принялся топтать шестнадцать железных цитаделей без дверей и таким образом силой подчинил их обитателей. Каждый из главных шиндже поднёс ему свою жизнь и связал себя обетами. Они поклялись защищать учение Будды до тех пор, пока длится этот эон. Они также поклялись трудиться на благо успешного свершения всех деяний Джампел Шиндже Ше ('Jam dpal gshin rje gshed, санскр. Манджушри Ямантака – гневный аспект Манджушри). В «gTsug tor rnam rgyal gyi rtogs pa» («Реализация Ушниша-виджайи») есть ссылки на разные источники, повествующие о том, что в присутствии самого Будды этот защитник дал множество клятв, в числе которых основной была клятва защищать Дхарму.

Гьялпо Намтосе, Вайшравана

RGYAL PO RNAM THOS SRAS


Гьялпо Намтосе, Вайшравана


История повествования о Гьялпо Намтосе такова. Как-то раз, давным-давно, у Дрангсонга Нам Мангтхо (Drang srong rnam mang thos, санскр. Шива) и Лхамо Ума Деви (U ma de ba) родился сын, которого они назвали Намтосе. Когда он вырос, родители заключили брак между ним и дочерью нага по имени Лу Гаво (Klu dga' bo). Вместе с невестой ему поднесли в качестве приданого исполняющую желания драгоценность Норбу Сампел (Nor bu bsam 'phel – драгоценность, которая приумножает богатство настолько, насколько пожелаешь). Благодаря силе этой драгоценности Намтосе стал непомерно богатым и могущественным. Он построил дворец и город, подобных которым в мире раньше не существовало. В центре города и дворца Намтосе создал два больших озера и построил над каждым из них по золотому мосту. Он покорил континент Джанг Драминьен (Byang sgra mi snyan – легендарный северный континент квадратной формы, где люди наслаждаются крепким здоровьем и долголетием, название которого происходит от того, что его жители за семь дней до наступления смерти слышат с небес предсказания о ней; буквально Драминьен означает «неприятный звук»); континент Шар Люпхаглинг (Shar lus 'phags gling – восточный континент, который получил своё название в силу того, что его жители ростом в два раза превосходят жителей нашей земли; дословно переводится как «континент, у жителей которого большие тела»); примерно половину Лхо Дзамбулинга (Lho 'dzam bu gling – то есть наш мир, южный континент). С помощью драгоценности Норбу Сампел он одаривает существ, пребывающих в нищете, обеспечивает их всем необходимым для жизни и таким образом спасает их от страданий.

В предисловии к «Тантре Намтосе в девятнадцати главах» («rNam thos sras kyi rgyud le'u bcu dgu») его история рассказывается так. В далёком прошлом Будда в форме Чагдора Гьингпы (Ваджрапани в позе величия) пребывал в глубокой медитации в небесном дворце, окружённый сокровищами Ринчен Надун (семь драгоценных объектов, в которые верят как в особые сокровища Вселенского Правителя – Раджи Чакравартина: это драгоценное колесо, драгоценный слон, драгоценная супруга-царица, драгоценный самоцвет, драгоценная лошадь, драгоценный министр и драгоценный генерал).

Намтосе, входивший в его окружение, поднялся и произнёс: «О, Будда! Я желаю принести благо людям и богам, страдающим от лишений и нищеты. Даруй мне своё благословение». В ответ на эту просьбу Будда явил ему символический жест для норбу дзо (nor bu mdzos – сокровищница), сказал: «Пусть твоё желание осуществится» – и дал ему все необходимые посвящения. Ему также было даровано имя Чангчуб Семпа Ринчен Манг (Byang chub sems dpa' rin chen mang – Бодхисаттва Великая Драгоценность). В то время существовало около шести триллионов вредоносных наземных и подземных духов, которых он подчинил, и они поклялись в дальнейшем повиноваться ему. Восемь Великих Нагов (Klu chen brgyad), Двадцать Восемь Богинь Созвездий (rGyu skar nyer brgyad) и Восемь Великих Вредоносных Духов (gNod sbyin chen po brgyad) также выразили готовность следовать его приказаниям. Всё собрание вредоносных духов получило благословения и полномочия охранять сокрытые клады.

В «Истории Намтосе» («rNam sras kyi lo rgyus»), написанной Сонамом Ринченом, рассказывается следующее. Когда-то жил мудрец по имени Гангпо (Drang srong gang po), которому досталась в жёны очень красивая, но вредоносная демоница. Со временем она родила сына, и назвали они его Бешрамана (Be shra ma na). Когда он достиг совершеннолетия, его возвели на трон как царя вредоносных духов, и он поселился во дворце Чанглочен (Pho brang lcang lo can). Во время его правления началась война между богами и асурами. Бешрамана чудесным образом принял огромные размеры и наступил на Гору Меру (Ri rab – Великая Гора, Сумеру). Асуры были напуганы и бежали. В результате боги смогли восстановить свои силы, и за это Бешраману прозвали «Тот, кто дарует отдохновение» (Ngal sos pa). Позже он достиг просветления в присутствии Будды и взял обет быть защитником Дхармы. Если обратиться