Божества-защитники Тибета — страница 9 из 18

В текстах Винаи ('Dul ba) есть такая история. Давным-давно, когда Будда Шакьямуни даровал наставления по коренной тантре Манджушри ('Jam dpal rtsa rgyud), Гьялчен Дежи были включены в мандалу Джампал Цагью (мандала коренной тантры Манджушри) и уполномочены защищать пути тантры и сутры учения Будды. Позже Пацаб Лоцава перевёл на тибетский язык все наставления по Гьялчен Дежи. С тех пор практики Гьялчен Дежи широко распространились в Тибете, а их изображения обязательно добавляются в настенную роспись всех храмов и монастырей. Это показывает, что данные защитники, дошедшие до наших дней ещё со времён Будды Шакьямуни, являются особенными защитниками.

Цогдаг Лангначен, Ганеша

TSHOGS BDAG GLANG SNA CAN


Цогдаг Лангначен, Ганеша


Историю Цогдага рассказывают так: у Лха Вангчуга (Lha dbang phyug, санскр. Шива) и Лхамо Ума Деви (Lha mo u ma de ba – супруга Шивы) было два сына. Старший – Цогдаг (Tshogs bdag, санскр. Ганеша) и младший – Жонну Донгдруг (gZhon nu gdong drug, санскр. Кумара). Так как Цогдаг был очень могущественным, непобедимым и отважным, его назначили генералом армии. Однажды, когда боги и полубоги сошлись в битве, полубоги одержали победу. В знак победы Гьялпо Тхагсанг (rGyalpo thags bzang), царь полубогов, отрубил голову Цогдагу. Тогда у Вангчуга появился следующий план. Он узнал, что если голову только что убитого животного присоединить к шее Цогдага – тот оживёт. Так, он отрезал голову слонёнку и присоединил её к шее Цогдага. Тот ожил, и с тех пор стал известен как Лангначен (Glang sna can – Имеющий Голову Слона). После того, как его отец Вангчуг освоил чёрную магию и стал даровать помощь тем, кто поклонялся ему, и уничтожать тех, кто противостоял ему, Ченрезиг (sPyan ras gzigs, санскр. Авалокитешвара – Будда Безграничного Сострадания) увидел, что пришло время подчинить Цогдага. Однажды, когда Цогдаг Лангначен вышел на прогулку в сад за пределами дворца, Ченрезиг волшебным образом превратился в точную копию Цогдага и «вернулся» во дворец. Его приняла царица и её окружение под звуки небесной музыки. Когда же настоящий Цогдаг захотел войти во дворец, придворные сказали ему: «Лхачен (Lha chen – Великий Бог) уже вернулся, а ты, наверное, лже-Лхачен», – и вышвырнули его из дворца. Цогдаг не посмел состязаться с Ченрезигом и принял в нём прибежище. Он также дал обет исполнять все его приказы. В Тибете наставления по практике этого защитника были распространены благодаря Дрогми Лоцаве ('Brog mi lo tsa ba). Его практикуют многие, особенно в традиции сакья.

Тенма Чуньи, Двенадцать Защитниц Тенма

BRTAN MA BCU GNYIS

Тенма Чуньи встречаются в старинных текстах «Тхангьиг» (Thang yig) и являются одними из самых древних божеств Тибета. Их история описывается следующим образом. Однажды в далёком прошлом, когда Гуру Ринпоче (санскр. Падмасамбхава) пребывал в пещере Асура на границе Непала и Индии, связывая обетами доброжелательных и вредоносных духов местности, Тенма Чуньи прилетели к нему из Тибета и предложили в дар свои жизни и сердца. Гуру Ринпоче сказал им: «О духи, в чём ваша сила? На что мне ваши жизни и сердца?». Духи Тенма Чуньи отвечали: «Мы охраняем границы земли Тибета, а что касается наших сердец и жизней – это всё, что у нас есть, и поэтому тебе, Лопон, мы их подносим». Гуру Ринпоче возрадовался услышанному и в ответ даровал им учение о методе практики для реализации видения, а позже сокрыл его в виде терма.

Эта же история излагается в «Тхангьиг» следующим образом. Когда Дзамун (Dza mun), защитница Шанг Шунга (Zhang zhung), силою своего волшебства обернулась двумя горами, желая раздавить меж ними Гуру Ринпоче, он использовал рукоятку своей кхатванги, чтобы разбросать горы в разные стороны (кхатванга является подобием скипетра или шеста с трезубцем на вершине, у основания которого нанизаны один под другим три черепа). Затем он угрожающе направил на защитницу указательный палец. Она пришла в неописуемый ужас и поднесла ему свою жизнь. Гуру Ринпоче связал её клятвой защищать Дхарму и дал ей имя Дордже Юбунма (Yum chen rdo rje g.yu bun ma).

Затем, когда Гуру Ринпоче достиг Намтханга (gNam thang), Наммен Кармо (gNam sman dkar mo) направила на него молнию. Проявив свои чудесные способности, Гуру Ринпоче превратил молнию в сосуд с водой и поймал его в свою ладонь. Защитница была поражена его могуществом и, совершив перед ним простирания, сокрылась в озере Пелцо. Мастер коснулся своим дордже (rdo rje, ваджра – несокрушимый, подобный алмазу скипетр, символизирующий силу и непоколебимость) поверхности озера. От этого озеро закипело, и защитница ослепла на правый глаз. Её плоть отделилась от костей, а скелет всплыл на поверхность. Она упала в ноги Гуру Ринпоче, просила прощения и пощады и отдала ему свою жизнь. Мастер связал её клятвой защищать Дхарму, даровав ей имя Ганкар Шаме Дордже Ченчигма (Gangs dkar sha med rdo rje spyan gcig ma, что дословно означает Белоснежная Лишённая Плоти Дордже Одноглазая).

После этого Гуру Ринпоче направился в Оюг (O yug). И там Тенма Чуньи (brTan ma bcu gnyi – двенадцать женских духов – защитниц Тибета) попытались своими магическими силами раздавить его меж двух гор. Используя свои атрибуты, Гуру Ринпоче сокрушил обе горы. Он также сбросил обитателей зелёных гор (sman ri), снежных гор (gangs ri), скал (g. ya' ri) и всех прочих, которые находились во владениях Тенма Чуньи, таким образом гневно подчинив их. Тенма пришли в ужас и в знак признания своего поражения поднесли Учителю свои жизни. Он, в свою очередь, связал их особыми обетами защищать Дхарму в Тибете от иноверцев. С тех пор образы Тенма Чуньи стали широко известны и распространены и в таком виде дошли до наших дней.

Тенма Чуньи

ДВЕНАДЦАТЬ ТЕНМА

1 Дагньи Ченмо Дордже Кундрагма

(bDag nyid chen mo rdo rje kun grags ma)

Эта лхамо (богиня) родилась в Цангто (gTsang stod) и, говорят, пребывает в Гунгтханге и Намцо (gNam mtsho), Чугмо (Phyug mo) и т. д. Она изображается с телом тёмного небесно-синего цвета и держит в руках стяг победы, сделанный из кожи крокодила, и ручное зеркало (me long). Едет она верхом на драконе.

2 Палден Хари Дордже Ямакьонг

(dPal ldan ha ri rdo rje g.ya' ma skyong)

Эта богиня была рождена дочерью Лентанга Муцена (gLan thang dmu btsan) в Падро (sPa gro) в Мон Юл (Mon yul). Она принадлежит роду Лен (gLan). Сказано, что она обитает в Лен Юл Монкха (gLan yul mon kha), Джомолари (Jo mo bla ri), Пхагри и т. д. Изображается с телом тёмно-синего цвета. У неё на руках украшения из кости и драгоценных камней, она держит меч (ral gri) и ваджрное лассо (rdo rje zhags pa). Восседает на кьянге (rkyang – дикий осёл, уникальное животное Тибета).

3 Гангкьи Юмчен Дордже Кунтудраг

(Gangs kyi yum chen rdo rje kun tu grags)

Она была дочерью царя из рода Шаса Драглха (Sha za drag lha – «гневные божества, питающиеся плотью»). В основном известная под именем Лхамо Дордже Кундрагма или Дордже Юбунма (rDo rje g.yu bun ma), эта лхамо обитала в Лачи Чубар в Дрин (Brin gyi la phyi chu bar), Нален Шелгонг (Na len shel gong) и т. д. Её изображают с телом тёмного небесно-синего цвета. В руках у неё символы: дордже (ваджра) и сосуд долгой жизни (tshe bum). Управляет белым снежным львом.


Дагньи Ченмо Дордже Кундрагма


Палден Хари Дордже Ямакьонг


Гангкьи Юмчен Дордже Кунтудраг


Дрогчен Кхордул Дордже Гегкьи Цо


Гангкар Шаме Дордже Юбунма


Серчен Кхадинг Дордже Лангмоче


Кхараг Кхьюнгцун Дордже Пелгьи Юм


Мари Рабджам Дордже Драгмо Гьял


Конгцун Демо Бокхам Кьонг


Ценла Ларо Дордже Менчигма


Менцун Ченмо Дордже Ямакьонг


Юи Дрилбу Дордже Зулема


4 Дрогчен Кхордул Дордже Гегкьи Цо

('Brog chen 'khor 'dul rdo rje bgegs kyi gtso)

Она была дочерью бога царя кочевников Ярдрога Юцо (Yar 'brog g.yu mtsho). Эта богиня пребывает в Ярдрог Юцо (дословно название этой местности переводится как «Бирюзовое озеро в Ярдрог»), Ярдрог Даргонг (Yar 'brog dar gong), Джангдрог Нагье (Byang 'brog sna brgyad) и т. д. Она принадлежит к роду Дрогсама ('Brog bza' ma). Изображают её с телом чёрного цвета, держащей в руках копьё с пятью флагами разного цвета, прикреплёнными к его вершине (ru mtshon sna lnga), и лассо (zhags pa). Едет верхом на муле. В соответствии с другим источником, она одета в свежую шкуру яка, а в руке у неё железный тходем (thod ldem – дубинка с черепом на вершине). Едет она на дронге с белыми губами ('brong – дикий як).

5 Гангкар Шаме Дордже Юбунма

(Gangs dkar sha med rdo rje g.yu bun ma)

Рождённая дочерью Дунгру Карпо (Dung ru dkar po) из Дзари Гангкар (rDza ri gangs dkar) в Цанге, она принадлежит к роду Шаса (Sha za – «питающиеся плотью»). Эта лхамо пребывает в Лхапху Гангкар (Lhaphu gangs dkar), Шето (She stod) в Гангкар Дзонг и Дордже Драг (rDo rje brag) и стоит на страже Дхармы. Богиня с телом белого цвета облачена в парчовую накидку. В руках она держит вазу-сокровищницу. Едет верхом на оленихе. В соответствии с другим источником, эта лхамо живёт на скалистой горе Гангкар в Цанге, она белого цвета с жёлтым оттенком, подобным цвету кристалла. Облачена в шёлковые одеяния, окаймлённые жемчугом. Восседает на оленихе и окружена свитой из тысячи духов в женском обличье.

6 Серчен Кхадинг Дордже Лангмоче

(gSer chen mkha' lding rdo rje glang mo che)

Эта лхамо была рождена у Дарбху Тонгтханга Дже ('Dar bu stong thang rje), подле Джомо Кхараг (Jo mo kha rag) и Мачен Помра (rMa chen pom ra). Принадлежит к семейству Кхьюнгса (Khyung bza'). Её тело белого цвета, и восседает она на гаруде (khyung). В руках она держит символы: ручное зеркало и перо павлина. Иногда на ней накидка из человеческой кожи, а в руках человеческое сердце и лук со стрелой. В такой форме она окружена семью богинями в жёлтых одеяниях. И всё же в некоторых других источниках её изображают с телом красно-жёлтого цвета, с топором (dgra sra; его лезвие полукруглой формы) и лассо в руках. В таком виде она едет верхом на чёрном муле.