Божественная бездна. Книга 3 — страница 25 из 52

— Хотите, чтобы мы работали на вас? Мы оба? — спросила ошарашенно мумия. — Но что вам с того? Вы же в любое мгновение можете вызвать других хранителей…

— Они не будут так знать подземелье и его ловушки и не станут заботиться об усопших. Я чувствую, что на территории подземелья осталось еще много закатанных в саркофаги мумий, ожидающих воскрешения, — сказал я, отпуская хранительницу. — Вы не просто ждали нового владыку, вы были правителями народа. Так и оставайтесь ими. Я не только готов воскресить твоего мужа, но и сделать его хранителем наравне с тобой. Будете вновь править как фараон и царица, восстановите царство.

— Но что вам с того? — все с меньшей увечностью спросила мумия, уже прикидывая в голове, как похитрее меня обмануть. Ее нельзя обвинять в желании жить лучше. Или не жить? Тут вопрос спорный. И у меня был отличный ответ на все ее переживания.

— Ничего, кроме силы. Моя филактерия уже поддерживается тремя сердцами подземелья. Даже разрушь вы одно — я останусь жив и невредим. Два? Без разницы, все равно смогу вернуться за вашими душами. Три? Что ж, я посмотрю на тех, кто сможет пройти мимо ложного моря на поверхность и осадить крепость распорядителя. У вас нет против меня ни единого шанса, но вы, конечно, можете попытаться… и тогда точно умрете.

— Что мы должны будем делать? — посерьезнев, спросила мумия.

— Править своим народом, — улыбнулся я. — И восстанавливать подземелье, пополняя мои запасы маны и заклятий. Что лучше, сражаться без возможности победить или править почти безгранично, имея сильного союзника?

— Я согласна вам служить… и готова принести клятву верности, — твердо сказала жена фараона. — Уверена, мой супруг решит так же.

— У него уже выхода не будет, — усмехнулся я, подходя к пылающему сердцу и открывая портал через план огня.

— Хозяин, поздравляю вас с приобретением еще одного подземелья, — поклонилась лавовая девушка, только ступив на обретенную землю. Образ ее стал еще более четким, можно даже сказать, вызывающим, и теперь представить, что она в одежде, было почти невозможно. Пора забирать заказы у портного, а то и до греха недалеко. А у меня служебное положение. — Никогда не сомневалась в ваших способностях и была уверена, что вы справитесь с такой мелочью, как захват чужого сердца, без проблем.

— Спасибо, главное, не переборщи с похвалой, — усмехнулся я, жестом подзывая мумию. — Твоя новая подопечная — бывшая хранительница этого подземелья.

— Вам служит придворный элементаль? — в благоговейном ужасе спросила мумия, упав на колени. — Если бы я только знала…

— Царица Фийская, я о вас слышала, — улыбнулась лавовая девушка. — Не так много правителей смогли избежать объятий смерти, и весь свой народ укрыть от нее. Благодарю вас, хозяин, я с честью приму на себя роль наставницы.

— Хорошо, рад, что с этим не будет проблемы. Осталось решить вопрос с этим камнем, — сказал я, кивая на разломленный алтарь. — Ее супруг тоже должен стать хранителем, по условиям нашей сделки, они оба останутся официальными правителями народа четвертого уровня, мы же будем чем-то иным. Хм… может, войдем в официальный пантеон?

— Не стоит бросать вызов богам, хозяин. По крайней мере, пока, — покачала головой хранительница. — Я могу взять под контроль энергию огня и даже камня, но не смерти. Не в моей власти воскресить ее мужа.

— Как хорошо, что у нас есть превосходный специалист по воскрешениям, — улыбнулся я, поворачиваясь к Тану. — Верно?

— А что я-то опять? Вы таки серьезно думаете, что мне больше нечего делать, кроме как воскрешать всех подряд? — закатил глаза лич. — Душа, знаете ли, не такая грубая материя, чтобы ее, как картошку, из мешка в мешок кидать. Тем более филактерия повреждена, мало ли что пойдет не так? Может, лучше я ее заберу и утешу вдовушку?

— Я тебя за ухо буду кусать, пока не одумаешься, — пригрозил Гор и немедленно выполнил задуманное, схватив вторую голову.

— Эй! Фу! — выкрикнул Тан, пытаясь отодвинуться, что оказалось почти невозможным, ведь они были на одних плечах, а руки подчинялись обоим и сцепились в мертвом захвате. — Это нечестно! Вначале меня заставили — силком, прошу заметить, — занять место в этом теле. Затем вместо спокойствия в склепе вытащили непонятно куда. А теперь вообще просят воскрешать фараона, который был верховным жрецом богов смерти! Вы таки не думаете, что это перебор?

— Я готова служить вам… хозяин. Но только если вы поможете моему мужу, — твердо сказала мумия.

— Хранительница, ты сможешь контролировать ее? — прямо спросил я, и лавовая девушка, чуть подумав, кивнула. — Хорошо. Тан, я понимаю твое возмущение, но все, о чем ты сказал, последствия твоего выбора. Ты хотел не умереть, и я предоставил такую возможность. Теперь такую же даю новым служителям. А ты… сам подумай, поможешь верховному жрецу смерти, фараону четвертого уровня, одному из хранителей подземелья? Неужели ты не хочешь иметь в друзьях и должниках такую могущественную пару? Да еще и бессмертную.

— Иногда вы говорите-таки разумные вещи, — признал череп. — К тому же, что наша жизнь, как не череда смертей? По крайней мере, с философской точки зрения. Я бы, к примеру, рассмотрел смерти близких, друзей…

— Предпочту смерти врагов, — перебил я его. — Помогите мне вынести все куски старого алтаря, в которых содержится душа фараона. Нечего им делать возле моего сердца.

— Весьма разумно, хозяин, — с улыбкой заметила лавовая девушка.

Через несколько часов, во время которых мы занимались подготовкой и возведением необходимых укреплений, Тан закончил создание пентаграммы. Гор, идиотом совсем не бывший, тщательно запоминал все плетения и даже помогал читать некоторые заклятья. На его черепе тоже начали проступать светящиеся круги, но пока куда меньше, чем на второй голове.

Обе души правителей привязали к этому самому старому алтарю, сделав из него подобие статуи. А снизу я для надежности прицепил мощнейшую огненную ловушку, способную при одной команде разнести филактерию в труху. Правда, объяснять этого не стал, но мне на душе так было спокойнее.

— Владыка, — безэмоционально, сухо и по-деловому сказал восставший в виде мумии фараон, поклонившись. — Покуда вы живы, мы будем служить вам верой и правдой.

— Я уже не особенно жив, но посыл ваш понял, и он меня полностью устраивает, — усмехнулся я, кивнув в ответ. — Мои владения в вашем распоряжении. Правьте как считаете нужным. Я не стану вмешиваться, кроме самых крайних случаев. А моя хранительница проследит, чтобы таковых не возникло.

— Вы очень щедры, Владыка, — не выпрямляясь, сказал фараон. — И мы надеемся, что ваши дни продлятся долго. Скажите, чего вы хотите от нас?

— Выпрямись. Я уже говорил. Развивайте подземелье, занимайтесь охраной, собирайте ману. Она мне понадобится, — сказал я, отмечая, что второе улучшение алтаря возведено на всех уровнях подземелья. — А еще мне нужно знать, почему ты сам оказался в столь непотребном виде. Стал тенью, которая не в состоянии даже управлять подземельем.

— Черный дракон Дираднак. Самопровозглашенный владыка Бездны, отец выводков и правитель уровней с пятого по седьмой, — ответил фараон, поморщившись как от зубной боли. — Один из его сыновей, молодой, но уже жадный дракон Эвдиднак, воевода армий кобольдов, посчитал, что его территории на пятом уровне слишком малы, и решил расширить их, посылая свои войска на четвертый. Мы сопротивлялись много лет, устраивая завалы, уничтожая и подчиняя своей воле кобольдов. Но затем молодой дракон заключил соглашение с героями, те пришли и уничтожили корни нашего подземелья.

— Как давно это было?

— Больше тысячи лет назад, — ответила царица Фийская. — Четверо могучих героев, что решили спуститься и открыть дорогу остальным. Я до сих пор помню их проклятые имена. Малфегат, Келохир, Вигнисанк и Кламен. А недавно, меньше пяти дней назад, их грязные последователи прошли мимо наших владений снова.

— Потрясающе. Поздравляю вас, — улыбнулся я, вытянув почерневшие губы в усмешке. — Теперь у нас не только одно подземелье, но и один враг. Я охочусь за их головами. Уверен, вам будет приятно им отомстить за такое унижение и то жуткое положение, в котором вы оказались.

— Нам пришлось поддерживать свои души за счет собственного народа, покоящегося в саркофагах, — сверкнув глазами, сказал фараон. — Чем мы можем помочь?

— Для начала открыть двери в сокровищницу, если таковая есть, и найти мне что-нибудь подходящее. А потом помочь спуститься на пятый уровень как можно скорее. Я должен догнать группу.

Глава 16

Хорошо, когда тебе помогают. Приятно, когда добровольно. И просто великолепно — когда эффективно.

Да, сокровищница ожидаемо оказалась почти пустой, все же артефакты с магической привязкой в первую очередь питались маной, и именно из них царица выкачала все силы, прежде чем начать пожирать души собственных подчиненных. Что, конечно, давало ей небольшое моральное оправдание, но недостаточное. Так что она как была, так и осталась в моих глазах нежитью, готовой к списанию.

И все же один маленький камушек в ней нашелся. Ма-аленький такой. Размером с мою голову. Недолго думая, я пристроил его вместо рюкзака и обзавелся дополнительным хранилищем маны на сорок с лишним единиц. Первая мысль была — заливать туда свою ману, но поднять собственный запас шестидесяти маны до ста показалось не так заманчиво, как постоянно иметь под рукой кровь подземелья, которую я мог вылить в крайнем случае прямо на землю, мгновенно создав область, в которой будет действовать и телепорт, и ловушки. Правда, объем хранилища тут же снизился с сорока до четырех, но этого должно было хватить.

Вишенкой на торте стало то, что теперь я мог создать ловушку в одном подземелье, и переместить ее в другое. В пределах Бездны, конечно. Однако сама мысль о том, что я могу спокойно создавать направленные взрывы, подталкивала к более сложным конструкциям. Чего мелочиться, можно было дойти даже до пушек. Правда, одноразовых и стреляющих исключительно каменными снарядами, но раньше о подобном я и мечтать не смел.