Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров — страница 47 из 70

— Эй, Элия, ты ешь мой суп?! — не то удивленный, не то возмущенный возглас Бога Игроков положил конец обсуждению потасовки.

— Должно быть, приболела, — сострадательно намекнул на причину Элегор.

— Или оголодала, — малость оживившись, улыбнулся Кэлберт.

— А вкусно-о-о, — удивленно протянула Элия, бесцеремонно пододвигая всю миску к себе. — Островато, конечно, но вкусно. Кто бы мог подумать?! Иногда, Джей, тебе нравятся съедобные вещи, — покатав во рту еще ложку супа, резюмировала принцесса.

— Тогда, должно быть, приболел и оголодал он, — сходу переменил мнение герцог.

Джей ухмыльнулся, с какой-то странной заботой глянул на уписывающую суп сестру, и заказал себе другую порцию. Время до телепортации на корабль еще оставалось, поэтому спросил:

— Чем развлекались мы, ты теперь знаешь, а как твои дела?

— Трупов восемь, но лично я убила только двоих, — задумчиво отозвалась богиня, деля свое внимание между супом, анализом свойств смолы, ощущений от музыки Каменного Леса и его функций, планами организации экскурсии для Ята, условиями хранения кристалла, проектом устройства ловушки для дедушки Леоранда и еще парой десятков не менее важных тем.

— То-то ты проголодалась, — громко посочувствовал, почти всхлипнул, растрогавшись, Джей, подливая в ополовиненную миску Элии часть своей двойной порции. — Кушай, милая, пока трупов не стало десять.

— А почему десять? — сходу заинтересовался Элегор, еще надеясь услышать продолжение истории подруги не в столь кратко-кровожадном изложении.

— Потому что меня, любимого, который кормит ее, уставшую, супом, Элия не тронет, а вот вас… — бог хитро ухмыльнулся и многозначительно замолчал.

— Может, тебе свинины на ребрышках заказать или угря на углях? — озабоченно нахмурив брови, спохватился Кэлберт, как-то не привыкший заботиться о самостоятельной сестре.

— «И», — с набитым ртом энергично кивнула богиня.

— И? — озадаченно уточнил пират, не помня блюда с таким загадочным названием в скромном меню заведения.

— Не «или», а «и», — разъяснил недогадливому родственнику сметливый герцог и получил в ответ энергичный согласный кивок принцессы.

Отвлекаться на лишние разговоры энергично орудовавшая ложкой богиня не стала. То ли вдыхание смолы, то ли бег с препятствиями в виде паутины, то ли двойное вызывание серого пламени, а может все в совокупности, пробудили воистину зверский аппетит. Причем, о том, что голодна, богиня не догадывалась до тех пор, пока не села за стол и не унюхала запах джеева супчика. А это было тревожным симптомом, говорящим о значительном перерасходе энергии или слишком сильном подпадании под власть песни Леса. Безнаказанно наслаждаться его мелодией мог только Колебатель Земли, сам порой мало отличимый от любимых камней, и Плетущие Мироздания, создания специально созданные для того, чтобы не только не сходить с ума от восприятия нитей Мироздания во всей их полноте, но оставаться способными к манипулированию столь же абстрактными, сколь и до жути реальными понятиями и формами.

Кэлберт прищелкнул пальцами, вызывая парня-подавальщика (румяная булкообразная девица после потасовки из зала таверны исчезла и возвращаться не спешила) и переадресовал ему заказ сестры с монеткой-поощрением за быстроту исполнения.

— Вина заказать? — участливо спросил Элегор, озаботившись утолением жажды леди Ведьмы и, тут же, спохватившись, поправился: — Нет, лучше сока, а то трупов будет одиннадцать.

— А почему одиннадцать? — встрял любопытный Джей.

— Потому что уставшая и голодная Элия хлебнет крепкого винца, решит, что мы трое портим ей жизнь, и решит проблему, устранив ее первопричину, — торжественно пояснил великую в своей гениальной простоте мысль герцог.

— Сок! Сок! Сок! — перебрав в уме неприятности, которые он регулярно доставлял сестре в последнее время, так громко и почти панически стал скандировать принц, что кровожадная Элия не выдержала и рассмеялась в голос.

— А в целом-то как сходила? — решив, что сестра пришла в подходящее настроение, спросил герцог.

— Получила все, что нужно, и даже больше, — усмехнулась богиня, мысленно оценивая степень успешности эскапады.

— Это хорошо? — проявляя недюжинную проницательность, уточнил Элегор, заказавший сока из свежих фруктов. За дополнительную плату второй парень-подавальщик самолично вызвался сотворить и подать посетительнице диковинный витаминизированный напиток, не входящий в меню.

— Это правильно, — ответила Элия, ложка заскребла по дну миски. Облизав ее, принцесса, чтобы не мучиться проблемой выбора, пододвинула к себе сразу оба оперативно доставленных вторых блюда. — Я была у Эйрана. Он подсказал способ разглядеть некромантские заклятья.

— Насколько безопасный? — озаботился пират.

Его и раньше-то передергивало от самого слова «некромант», а теперь, после близкого знакомства с подлыми чарами Нафила, и подавно трясло. Но слишком соблазнительным обещал быть куш, чтобы отказаться от поиска кладов сволочного пирата, да и не привык Кэлберт отступать. Скорей уж, сцепив зубы, принц давил страх и шел навстречу цели.

— Относительно, — поразмыслив, мрачно уточнила принцесса, вспоминая в очередной раз последнюю сцену из своей альвионской жизни и недавние последствия курения. — Насчет тебя я не знаю, Элегору он строго противопоказан, Джей может применять с осторожностью.

— Это почему это мне противопоказан? — моментально возмутился отстранению от чего-то жуть какого интересного герцог.

— Распознать чары, наложенные некромантом, можно только под воздействием летучих веществ, содержащихся в смоле одного дерева. Одновременно с дарованием видения, оно весьма специфично воздействует на вдыхающего, вызывая почти неодолимые желания самого разного, порой абсурдного свойства, — принялась объяснять Элия, наперед зная, что простому «нельзя» ее порывистый друг ни за что не поверит. — Я курила смолу и знаю, чего ждать лично от себя. Благодаря божественному дару, так же вижу, какие последствия подобный эксперимент принесет тебе и Джею. У него желаний будет несколько и, если не сосредотачиваться на чем-то одном, думая лишь о кладе и опасности чар, то брат сможет работать. У тебя же непременно проснется неодолимая тяга к поиску половинки. А нам, знаешь ли, недосуг будет устраивать твое личное счастье. Касательно Кэлберта, увы, пока ничего сказать не могу, поэтому экспериментировать не рекомендую.

— Да уж, насчет абсурдности желаний верно! — неподдельно содрогнулся герцог, впечатленный перспективой, нарисованной Элией. — Умеешь ты запугать, леди Ведьма!

— Что есть, то есть, — скромно согласилась принцесса, обсасывая ребрышко, после того, как прошлась по нему острыми зубками. — Но главное, что Эйран поделился своими запасами смолы, и мы можем отправляться на Шабир, остров Чимара, без опаски напороться на чары, которые не способны разглядеть.

На этой жизнеутверждающей ноте явился подавальщик, осваивавший профессию выжимальщика сока, и поставил перед принцессой большую кружку чего-то ярко-красного, благо хоть не пахнущего кровью. Аромат слегка напоминал смесь абрикоса и цитруса. Элия пригубила, облизнулась и с милейшей из улыбок попросила:

— Еще пару таких кружек, пожалуйста!

Парень расплылся в ответной дурацкой улыбке, закивал и, совершенно позабыв о необходимости обслуживать других клиентов, галопом унесся на кухню. Принцы и герцог понимающе переглянулись, довольные уже тем, что их не погнали давить сок всей компанией для достижения максимального результата за минимальный срок.

— Это все твое «правильно»? — подкинул мысленный вопрос леди Ведьме герцог, цитируя ответ богини о результатах визита к полосатому магу.

— Нет, но больше я тебе ничего не скажу, во избежание непредсказуемых последствий, — таинственно сообщила интриганка.

Бог Авантюр едва не взвыл от досады, но, припомнив «оптимистичную» информацию о смоле и половинке, подозрительно (почему-то молодого мужчину порой посещало некое смутное опасение, что в перспективе Элия собирается его женить, хочет он того или нет) переспросил:

— Что, последствий вроде тяги к поиску половинки?

— Еще хуже, герцог, — с подкупающей честностью ответила богиня, считая столкновение с дедушкой Леорандом и знание о способе его одоления опаснее всех встреч с половинками, даже если герцог так не считал.

В конце концов, чем, кроме осознания собственной судьбы, любви и счастья могла кончиться встреча с половинкой для бога? А дедушка Лео… да, счастья от этой встречи ждать точно не приходилось.

Коротко отчитавшись о результатах эскапады и благополучно обойдя вопрос того, где именно в ее процессе остались восемь трупов, принцесса целиком сосредоточилась на еде и заказанном соке. Она как раз успела закончить трапезу к намеченному для отправления на корабль сроку. Впечатленные тем, как орудуют Кэлберт со товарищи в драке, посетители «Бочки» поглядывали на компанию с любопытством, но задевать больше не решались. Зато пара особо любопытных гурманов заказала себе по кружке сока, храбро осушила до дна и, что еще более удивительно, осталась дегустацией довольна.

Когда боги собрались в порт, на Канвай спускались первые сумерки, хотя прохлады пока ждать не приходилось, дневной зной неохотно сдавал свои позиции. Зато на набережной у стоянки судов, где появилась группа, дул приятно освежающий ветер. Первым делом он попытался завладеть шляпой Кэлберта, тот привычно придержал поля. Джей по-хулигански ухмыльнулся, может, придумывал какую-нибудь каверзу с заклятьем липучки или обычным клеем.

Народу у причалов было довольно много, часть судов готовилась к отплытию с вечерним отливом, другие пришли проводить приятелей, или просто поглазеть и посплетничать. В любимую таверну — «Бочку» грозные пираты всем скопом заваливать не решались, выжидая пока схлынет гнев Фарна из-за очередной драки с летальным исходом. Сплетен среди моряков о дневной потасовке уже гуляло предостаточно. Белобрысый, щуплый на вид, спутник Кэлберта становился героем новой байки Канвая.