— Он — не Демиург. Его любовь цветет в моем саду. Великий Арес просит одолжения?
— Нет, глупая! Один лишь я не озабочен сутью поклонения богам. Мой мальчик славит всех без исключения!
— Пусть славит он меня!
— Афина мудрая спросила как-то Громовержца, чемможетсмертныйугрожать богам? Ответил Он: «Забвеньем! Создательможетразрушатьсвоитворенья, но и творениямогутвстатьпротивнего».
— Опять ты про нее!
— Афро, постой! Неугомонная, Анадиомена. Опять ушла. О, бедный мальчик мой!
Утром я получил от Хундилы по истине королевский подарок. Жрец встретил нас с Гвеннвилл в своем любимом кресле у камина. Остановил у двери, не дав выйти. Открыл сам.
У порога, стоит черный как смоль жеребец пятилетка, бьет копытом и пытается укусить конюха.
— Он твой. Справишься? — Вряд ли Хундила решил проверить меня «на слабо». Ведь если объездить такое чудо, то конь сохранит верность на всю жизнь.
— Спасибо. Справлюсь! — Жеребец будто понял, кто будет его хозяином: повернул на мой голос голову, уши торчком. Беру коня под уздцы, веду по двору. Слушается.
Отпускаю повод, слегка похлопываю по шее — конь идет рядом. Шепчу коню в ухо ласковые слова, спрашиваю: «Слушаться будешь?», — конь кивает головой.
Теперь я знаю — лошади, как и всякому другому животному, присущи природное чувство равновесия и способность, инстинктивно перемещать центр тяжести тела так, чтобы не терять устойчивости на ногах при движении.
Если лошади без подготовки приходится нести на спине всадника, это выводит ее из привычного равновесия и стесняет движения. Именно поэтому кони под ковбоями во время выездки пытаются сбросить всадников — им с наездником на спине не комфортно.
Чем крепче конь — тем проще его объездить. Этрусские лошадки по сравнению с этим гигантом — просто пони. Надеюсь, что я не стану уж слишком обременительным для этого крепыша.
Вывожу коня на площадь у дома Хундилы. За нами со двора потянулись человек двадцать рабов и воинов. Это шествие привлекло внимание горожан. Пока я, приручая коня, бегаю с ним вокруг площади, народу прибывает все больше и больше.
Отпускаю повод, резко отпрыгиваю в сторону, бегу — конь за мной. Обгоняет и ставит корпус как заправский футболист, прикрывающий мяч. Взлетаю в седло. Конь шарахается в сторону, выравниваюсь в седле.
Чуть наклоняюсь вперед — умное животное уверенно, рысью идет вокруг площади. Поглаживаю круп, снова резко наклоняюсь к могучей шее, сжимаю бока ногами, конь переходит в легкий галоп.
Эйфория овладела мной полностью. Наверное, снова вмешались боги. Иначе с чего бы я, не разу в жизни не упражнявшийся в вольтижировке, позволил себе на ходу соскочить с коня, и только придерживаясь за край треугольного седла, лихо запрыгнуть обратно на спину. Конь — умничка, не на миг не сбился с темпа.
Пробую остановить аллюр: чуть отклонившись назад, подтягиваю на себя повод. Он понимает! Стал как вкопанный. Чудо, а не конь. Вот и имя подходящее. Одобрительно похлопываю коня по шее, приговаривая: «Ты — Чудо!». Трясет головой, перебирает от нетерпения ногами.
Подъехав к Хундиле и стоящей рядом с отцом, Гвенвилл, говорю:
— Конь замечательный! Позволь, объездить его за городом. — Хундилу так и распирает от гордости: его гость и жеребец смогли покорить умением и грацией толпу, привести к восторгу и восхищению.
— В твоем роду случайно не было друидов? Вчера ты рассуждал как зрелый муж, сегодня без усилий укротил коня! Скачи! Хотел бы я составить тебе компанию, но останусь. — Машет рукой, будто в отчаянии, глаза смеются. На публику хитрец играет.
Целую Гвенвилл, пускаю Чудо шагом по улице к городским воротам. Многочисленная толпа зевак идет за нами. У ворот ко мне присоединились Уэн и Хоэль. Хундила и тут все предусмотрел: старик решил сыграть по крупному и не скупится; на компаньонах кольчуги и шлемы. Жрец понимает, что короля делает свита.
За два часа выездки у меня с Чудом сформировался, понятный только нам язык общения. Конь быстро научился правильно понимать мои намерения. Уэн и Хоэль только руками разводили, восхищаясь конем. Жеребец ничуть не устал, но я решил, что для первого раза достаточно.
На подъезде к дому Хундилы мной овладела странная тревога. Предчувствие меня не обмануло. Во дворе у дома вижу старых знакомцев — Флавия и Луция. Перекусывают, негодяи.
Наверное, услышав коней, на пороге появляется Хундила, за его спиной, мелькает заплаканное лицо Гвенвилл. С одной только мыслью побыстрее прирезать подлецов, спешиваюсь.
Хундила, подняв руки, беспристрастно заговорил, обращаясь не ко мне лично, а ко всем, кто может его слышать: «Этруски Флавий и Луций утверждают, будто ты бренн Алатал — центурион Этрурии Алексиус Спуринна Луциус. Еще, что убил ты знатного бойя по имени Адальгари и его компаньонов. По праву жреца Мутины объявляю справедливый суд до смерти».
Флавий от неожиданности поперхнулся, Луций, напротив мерзко ухмыльнулся и, бросив на землю недоеденную лепешку, шагнул вперед.
«Тебя гад, прирежу первым», — ярость уже разрывала мне грудь.
Слуга или раб Хундилы вручил этрускам мечи и щиты.
Я расстегиваю пояс, жаль пачкать такой кровью красавец меч, отдаю его Уэну. Великан Хоэль протягивает мне свой. Беру, не отводя взгляда от Луция.
Иду навстречу негодяю. Меня догоняет Уэн со щитом. Хотел отмахнуться, но пришла ясность: «Нет. Не дам им никакого преимущества», — чувствую покой и умиротворение. Благодарю Уэна, надеваю на руку щит.
Флавий и Луций сомкнув щиты, медленно идут навстречу. «Видно служили в легионе. Дезертировали, наверное», — промелькнула мысль. Слышу голос Гвенвилл: «Отец! Они убьют Алатала!».
Бросаюсь на них и что есть силы, бью щитом, скольжу вправо, рубящим с боку достаю Флавия по руке. Визжит как свинья.
Луций пытается ужалить кончиком меча в лицо. Прикрываюсь щитом, бью снизу наугад, вслепую. Чувствую — пустота, отскакиваю, отступая правой ногой с разворотом. Вовремя. Поединщики, не ожидая от меня такой прыти, ударили щитами туда, где я только что стоял.
Вижу открытого Луция, что есть силы, бью краем щита. Попал! Он падает! Потеряв осторожность, прыгаю на него, чувствую в правом плече боль: Флафий сука, достал.
Время остановилось. Хочу двигаться быстрее, но не могу. Бью Флафия в ответ. Целю в лицо. Меч входит в рот и с хрустом пробивает гортань.
Слева промелькнула черная тень, слышу глухой удар. Это мой конь, Чудо ударил передними ногами по щиту Луция. Тот падает с диким криком.
Перепуганный конюх пытается успокоить жеребца. Луций орет: «Справедливости!». Взбрыкивающего Чудо уводят в стойло. Я ставлю щит к ноге, ощупываю раненное плечо. Уже не болит, но рукав мокрый от крови.
Поднимаю щит, облизываю сухие губы, иду на Луция. Читаю в его глазах страх, он пятится, оглядываясь по сторонам. Прижимаю к себе щит, руку с мечем, отвожу для удара, перехожу на бег. Луций остановился и выставил вперед меч. С разбега прыгаю, в расчете сбить ударом щита противника с ног.
Луций падает и на какойто миг раскрывается. Жаль ударить пришлось с боку, не достал.
По инерции продолжаю двигаться вперед. Отбиваю его меч и с силой опускаю кромку щита ему на голову. Что бы не упасть, упираюсь в щит и, оттолкнувшись, отпрыгиваю в сторону. Лицо Луция в крови. Лежит, не шевелится.
Слышу ревущую толпу у дома, на улице. Странно, когда начинался бой, их не было. Сколько же длился поединок?
Подходит Хундила, в его руке нож. Рефлексивно, прикрываюсь щитом, понимаю, что это глупо, расслабляюсь.
Жрец срезает окровавленный рукав. Вижу на его лице удивление. Смотрю на плече — от пореза остался только багровый рубец. Хундила, поддерживая, ведет меня в дом. Чувствую дрожь в теле, перед глазами летают белые мухи. Ноги подгибаются в коленях. Слышу шепот на ухо: «Держись, на тебя смотрят люди». Держусь из последних сил.
Просыпаюсь, вижу у ложа Хундилу. В его руке фибула Адальгари. Взгляд задумчивый, жрец где-то далеко, в мыслях.
— Его убил мой страх, — каюсь. Почему-то решил рассказать правду. Хундила смотрит, будто с пониманием, говорит:
— Рассказывай.
— Я встретил их — Адальгари и его компаньонов, по дороге из поместья сенатора Спуриния в Клузий.
Когда кто-то из них завел со мной разговор, я просто очень сильно испугался. В ту минуту они замертво рухнули с коней. Божественное вмешательство тому причина. Теперь я знаю это наверняка.
Я все оставил на месте их смерти. С собой взял только фибулу и плащ.
В Клузии стал центурионом и победил в день Меркурия на состязаниях. И в тот же вечер меня выкрали прямо из консульского парка Флавий и Луций.
Не сами, им помогал младший центурион моей манипулы — Мариус Кизон. Они везли меня связанного в Мутину, к Вам. Мне удалось бежать в одну из ночей. К утру я заболел. Меня нашел пес Гвенвилл. Дальше Вы все знаете. — Рассказав всю правду, чувствую невероятное облегчение.
— Пусть так. Почему не вернулся назад, в Этрурию, к жене?
— Я полюбил Гвенвилл, а женился не по своей воле, но это уже другая история.
— Да. С Гвенвилл теперь у тебя будет непростой разговор. Если вообще будет. Хорошо ты мне все объяснил. Попробуй и ей так, — качает головой, — Не выйдет…
— Где она?
— Убедившись, что с тобой все в порядке, уехала в деревню.
— Когда?
— Еще вчера. — Ну нефига же я проспал! Пытаюсь встать. Хундила, кладет мне на грудь руку, не дает подняться.
— Постой. Мы не закончили. Я сына потерял. По воле проведения или богов все мы когда-нибудь умрем. Мы смерти не боимся, ибо верим мы в новое рождение, достойное прожитой жизни. Более всего в людях ценю я ум и отвагу. Увы, Адальгари не прославился ни тем, не другим. Суд над тобой уже свершился. Оправдан ты. И даже если Гвенвилл не захочет связать с тобой свою судьбу. Настаиваю я на продолжении задуманного дела. — Удивляюсь, конечно, таким речам и оборотам, отвечаю:
— Я готов.
— Ты к сроку должен быть у Пармы. Дружину, что я обещал тебе, пришлю в деревню. Теперь можешь ехать. — Хундила поднялся и, не проронив больше ни слова, вышел.