Божественный эксперимент. Грех второй — страница 25 из 36

Зато под утро бедным людям всё же удалось поспать. А Левиафан, в свою очередь, сплёл под лагерем огромную площадку из щупальцев, а затем поднял спящий лагерь и полетел в сторону неизвестного города. Всё это действо проходило под чутким руководством Киры, которая при помощи отростков и «Luxurii» следила за тем, чтобы никто не проснулся.

Следуя этому плану, метаморф хотел сократить время пути в два раза.

В течение пяти дней авантюристы засыпали под демонический хохот Левиафана, охотившегося по ночам, а просыпались в незнакомых им местах, хотя метаморф полагал, что пустыня во всех местах одинаковая, и не понимал такого сильного удивления своих спутников.

Так бы прошёл и весь остальной путь, если бы по дороге Левиафан и его компания не встретили бы старых знакомых метаморфа…

Глава 23. Старые знакомые

Шестой день путешествия начался так же, как и все пять дней до этого. Единственное отличие состояло в том, что уже никто не удивлялся резкой смене местонахождения.

Никто уже не удивлялся и тому, как Левиафан хранит вещи и провиант, необходимые для путешествия.

Как и прежде, оседлав странных лошадок, искатели приключений отправились в путь, но, не пройдя и пары десятков километров, им навстречу вылетела толпа бандитов. И Левиафан непременно бы разобрался с ними, если бы на их одежде не проглядывался до боли знакомый белый лотос.

Недолго думая, метаморф трансформировался в маленького паучка и спрятался под седло лошади, чтобы посмотреть на то, что будет дальше.

[Леви, а может, хватит дурачиться?] - спросила Кира.

«Конечно, не хватит! Мне очень нравится изучать людей и их весёлую реакцию на мои шутки. К тому же мы и так опережаем график, составленный Виндом на шесть дней. Вот тебе, Кира, не интересно посмотреть на то, во что превратилась банда спасённых нами разбойников?»

[Что ж, не спорю. Мне и в самом деле стало любопытно], - согласилась ангел.

Метаморф был рад тому, что Кира не стала препятствовать его игре. Ещё больше его обрадовало то, что она и сама заинтересовалась ею.

«Не пытайтесь им сопротивляться»,  - в головах авантюристов прозвучал голос Левиафана.

Они удивлённо посмотрели назад, стараясь найти глазами беловолосого мальчика, но кроме лошади там никого не оказалось.

- Всэм стоять! – сказал, видимо, главарь этой банды, на голове которого красовалась какая-то странная шапка со свешивающимися по краям кусками лёгкой белой ткани.

И авантюристы, и бандиты незамедлительно остановились. Главарь снял шапку, и Левиафан смог разглядеть густую и длинную шевелюру чёрных жёстких волос, а также смуглое, покрытое густой щетиной лицо.

-Гдэ всэ ваши припасы? – спросил черноволосый, обращаясь к Гору.

Видимо, из-за его внушительных размеров, его приняли за главного в этом отряде.

- Эмм… - протянул Гор.

«Скажи, что на вас напала стая гигантских пустынных скорпионов, и вы, отбиваясь, кидали в них вещи», - снова ворвался в разум авантюристов Левиафан.

Гор с точностью до слова повторил всё, что сказал метаморф.

- Хм, слабаки! – презрительно бросил черныш, затем приказал им ехать следом и даже не пытаться сбежать. Отряд бандитов двинулся почти в том же направлении, в котором двигались авантюристы, однако чуть-чуть кося вправо.

Левиафан решил покопаться в памяти своих неожиданных попутчиков и понял, что среди них были те самые пустынные бандиты, которых однажды спас метаморф. Оказалось, что после встречи с ним те люди, что были в отряде, поняли, что слишком слабы. Поэтому они решили измениться.

Бандиты перекочевали из Детримеанты – пустыни воров и убийц, в Йотран – пустыню смерти и ужасных чудовищ. Целый месяц они совершенствовали свои навыки, охотясь на монстров и поедая их мясо. Это дало свои плоды. После столь жёстких тренировок бандиты стали обнаруживать в себе странные способности. Некоторые могли разрубать камень голыми руками, другие управляли стихией. Третьи же могли слышать голоса умерших товарищей и проклинать врагов, делая их слабее.

«Какой, однако, интересный способ подключения к «Системе» они обнаружили. Оказывается, что нужно было просто съесть плоть монстров, изменённых этой «Системой»», - Левиафан был приятно удивлён.

Этих людей уже трудно было назвать бандитами. Они больше не грабили людей, ведь их испокон веков не было в этой пустыне. Жители пустыни смогли найти огромный оазис с пресной питьевой водой, плодородной землёй и  странными деревьями, на верхушках которых росли странные немного вытянутые и изогнутые фрукты жёлтого цвета. Эти люди смогли приспособить Йотран для жизни. Они купили у бандитов из Детримеанты овец, коров, множество разнообразной птицы и прочих одомашненных животных. И теперь бывшие бандиты жили довольно богато, если сравнивать их жизнь с жизнью других воровских банд.

Левиафан продолжил копаться в воспоминаниях черныша, однако там были лишь сведения о том, как они беспрерывно охотились на монстров. Метаморф уже собирался вынырнуть из подсознания главы отряда, но внезапно подавился, увидев невероятно шокирующую картину в памяти этого человека. Огромная толпа людей (скорее всего все жители оазиса, коими были исключительно мужчины) стояла на коленях у статуи из белого мрамора, которая изображала огромный белый лотос, из которого выходит… Левиафан в своей детской форме. И это было бы половиной беды, но люди, стоящие рядом со статуей, чуть ли не плача говорили:      «Великий бог пустыни, защити наши жизни!».

«Замечательно! Так меня ещё никто не оскорблял… Называть меня богом!? Какое ужасное невежество!!!» - бесновался про себя Левиафан.

[Леви, не злись. Они лишь жалкие муравьи, на которых ты не должен обращать никакого внимания], - успокаивала метаморфа Кира.

«Эх, ладно, ты права. Но согласись, за ними невероятно интересно наблюдать», - успокоившись, сказал Левиафан.

[Ну, что есть, то есть], - глубокомысленно протянула ангел.

А пока метаморф общался со своей избранной, отряд авантюристов уже успел отконвоировать к тому самому оазису, о котором Левиафан узнал из воспоминаний черныша.

Город пустынных жителей (или же последователей бога пустыни) был не чем иным, как огромным количеством палаток, размещённых в форме полумесяца около оазиса. Хотя кое-где уже можно было заметить начатые дома, которые, судя по всему, строили из хитиновых пластин огромных, мутировавших насекомых и глины. В центре города располагался самая большая палатка (её даже можно было назвать шатром), в которой жил не кто иной, как Пророк. Именно с большой буквы, ведь с недавних пор это слово стало отождествляться с его именем и уже все в городе звали его только так и никак иначе.

Пророком оказался не кто иной, как тот самый человек, который разговаривал с Левиафаном при встрече в Детримеанте. Хотя, если бы не наблюдательность Киры, Левиафан бы его не узнал. При встрече в пустыне воров этот человек выглядел тощим, как ветка, а толстый слой пыли и грязи не давал разглядеть его внешность. Сейчас же перед метаморфом стоял крепко сбитый, высокий мужчина среднего возраста с густыми каштановыми волосами до плеч и гладковыбритым лицом, на котором можно было разглядеть пару шрамов, но они совершенно не портили этого человека. Больше всего Левиафана удивили глаза пророка. Он не знал от чего, но они были почти чёрными и лишь по краям можно было разглядеть глазной белок.

[Такими глазами обладает каждый пользователь способности «Глаз Лича», которая позволяет видеть души умерших и разговаривать с ними. При некоторых обстоятельствах она может позволить своему пользователю увидеть короткий отрезок недалёкого будущего], - пояснила Кира.

«Интересное умение. Может быть, мне съесть его?» - подумал метаморф.

[Зачем Владыке потребовалась такая гадость!?] - изумилась Кира. [Она же испортит твои прекрасные глаза, Леви. Да и к тому же видеть будущее – это удел слабаков. Сильные же пишут свою судьбу сами. Не так ли?]

«Хм, а ведь ты, как и всегда, права», - протянул Левиафан.

За разговором с Кирой, метаморф не заметил, как авантюристов поставили на колени перед палаткой Пророка и наставили на них мечи.

- Что привело вас в пустыню смерти? – надменным тоном поинтересовался тот, кто сидел в шатре.

- Мы идём в город, появившийся в Йотране.

- Бог пустынь говорит вам поворачивать назад и больше никогда сюда не возвращаться! – низким голосом пропел Пророк.

«В смысле бог пустынь говорит? Я же вроде как молчу!» - подумал Левиафан, мысленно заливаясь смехом.

Однако метаморф не спешил появляться. Он хотел послушать, каких ещё бредней наговорит этот Пророк.

- Нет, подождите! Бог снова говорит со мной! Он велит оставить женщин здесь, а мужчин сделать рабами!

[Вот это он вывернул так вывернул!] - прокомментировала слова Пророка, Кира.

Жители пустыни стали окружать группу авантюристов.

«Хм, кажется, Пророк запророчился. Пора бы Богу появиться», - подумал Левиафан и, всё ещё пребывая в образе паука, спрыгнул с лошади.

Пока бедный метаморф полз за спину вождя этого племени, его несколько раз чуть не раздавили. Прорываясь сквозь лес из ног, Левиафан попутно замечал, как отбивающихся девушек начали оттаскивать в большой шатёр, а на Винда, Гора, Рока и Нела надели кандалы.

- Наверное, пользоваться моим именем невероятно удобно? - сказал мужской голос с нотками стали, раздавшийся из-за спины Пророка.

Замерли все. И отбивающиеся девушки и их похитители… в общем, все! А затем эти все повернули свои головы в сторону голоса и обнаружили там большой белый лотос, лепестки которого были закрыты.

В этот момент можно было проследить, как седеют каштановые волосы Пророка. Как кровь отливает от его щёк. И как сильно вытягиваются лица жителей и авантюристов, смотрящих на цветок.

Лепестки медленно раскрылись, и из лотоса вышел невероятно красивый мужчина с белыми волосами, который был облачён в серебряно-золотой доспех.

- Скажи, что ты будешь делать, если я скажу, что никакого бога пустыни нет? – спросил Левиафан.