Брачный танец — страница 18 из 48

— И вот такое вы называете строгим и приличным?

— Из всех моих купальных костюмов этот — самый скромный. Но, Стив, оставьте ваши вольности! И запомните: я терпеть не могу, когда меня начинают трогать под водой! Так что удержитесь от этого.

Энни нырнула в бассейн. Стив последовал за ней. Потом их головы появились над поверхностью воды — совсем близко друг от друга.

— Троньте меня, — задорно сказал Стив. — В отличие от вас, я не возражаю.

Энни уткой нырнула вглубь и, молниеносно подплыв вплотную к Стиву, обняла под водой за талию. Его ноги тут же сделали какое-то фантастическое движение и обхватили ее бедра. Энни почувствовала, как сразу же затвердела его мужская плоть.

— Я не собираюсь вас целовать, Энни, — задыхаясь прошептал Стив, как только их головы показались над водой. — Но то чувство, которое сейчас испытываю, — это ни с чем не сравнимое наслаждение! Энни, у вас такие красивые, длинные ноги. Обхватите ими меня.

Она засмеялась и исполнила его просьбу. Но одновременно посмотрела в сторону сидевшей в раскладном кресле матушки. Глаза Мэриан были закрыты, голова мерно покачивалась. Стив перехватил ее взгляд.

— Похоже, она заснула.

Энни еще раз посмотрела на Мэриан и, окончательно убедившись, что та крепко спит, еще крепче обхватила ногами бедра Стива. Их губы встретились. Нежный поцелуй сменился долгим и горячим, как обжигавшие их плечи лучи солнца. Энни почувствовала, что в ней самой разгорается пламя. И даже слабо плескавшаяся вокруг вода показалась чуть ли не кипятком. Ей вдруг безумно захотелось, чтобы Стив проник в нее, заполнив всю без остатка.

Стив прижал голову Энни к своему плечу и слегка побарабанил кончиками пальцев по ее мокрым волосам:

— Надо прекратить эти безумства, Энни. Ведь через две недели мы расстанемся, не забыли?

Он отпустил ее. Энни сразу же почувствовала на сердце холод, а в душе отчаяние. Она отплыла от Стива на несколько ярдов, но это не помогло. Ей и впрямь очень хотелось оказаться с ним в постели, как те двое киногероев. Или стать наяву Селеной из финала «Свадебных бубенцов», таящей от страсти в объятиях своего возлюбленного.

Из бассейна она вышла только тогда, когда полностью успокоилась. Стив уже обтирался полотенцем. Затем надел просторную рубашку, закрывшую всю его фигуру до самых колен. Энни посмотрела в сторону матери и увидела, что та уже не спит, а смотрит на них с ласковой улыбкой.

— Ну как, получили удовольствие? — спросила Мэриан, сладко зевнув.

— Еще какое!

Энни присела на парапет, подставив лицо солнцу, а волосы — легкому ветерку. Она думала о том, что Стив может сколько угодно твердить, будто не пытается ею манипулировать. Однако это совсем не так! И размышляла о том, как ей удастся ускользнуть от Стива, когда придет время. Она этого не знала, как не знала и того, будет ли, вопреки своему решению, потом встречаться с ним… Снова и снова перебирая в памяти события последней недели, Энни убеждалась, что совершила огромную ошибку, не уехав на такси с приема у Рэя. Она этого не сделала, и вот сидит у бассейна в саду дома Стива, печально смотрит на воду и с грустью думает о том, что через две недели они расстанутся навсегда. Энни предвидела, что это разобьет ее сердце…

Чуть позже все трое направились в итальянский ресторан. По пути Энни вспоминала рассказ Джони о том, как та впервые встретилась с Чарли и поначалу отвергала его. Но Чарли оказался настойчивым. Наконец Джони наполовину сдалась и стала его любовницей. Сначала они встречались только в выходные дни, а чуть позже — и среди недели. Но замуж выходить за Чарли Джони упорно отказывалась. Потом она убедилась, что влюбилась, причем серьезно. Прошло еще немного времени, и Джони капитулировала…

Может быть, Стив решил действовать таким же методом? Но тогда зачем он упорно твердит, что никогда не женится?..

В ресторане царили уютный полумрак и приятная прохлада. Энни ожидала, что ее матушка запротестует против отсутствия яркого света, но Мэриан промолчала. А когда они сели за стол, она даже заказала себе большой бокал вина. Потом принялась подробно расспрашивать Стива о его юридической практике, о культурных и прочих пристрастиях, о родителях. Энни была всем этим очень недовольна. Ей казалось, что было бы куда лучше просто посидеть, поболтать о всяких пустяках, вкусно поесть и немного выпить…

После ужина они снова зашли к Стиву и выпили по чашке кофе. Затем он отвез домой сначала Мэриан, потом — Энни. Поднимаясь с ней на лифте, Стив напомнил:

— Завтра отправляемся в плавание.

— Какая бы ни выдалась погода? — с беспокойством спросила Энни.

— Метеослужба обещает хорошую. Но если будет излишне ветрено, воспользуемся не парусом, а мотором.

Энни почувствовала, как слабеет под страстным взглядом Стива. Она отвела глаза и сказала первое, что пришло на ум:

— Вы должны научить меня обращаться с парусом.

— Я бы с удовольствием научил вас, Энни, но у нас так мало времени. Стоит ли тратить на это считанные дни?

Энни театрально воздела руки к небу.

— Начинаю думать, что на свете вообще нет ничего такого, на что стоило бы тратить время. Похоже, идея провести какое-то время вдвоем, наслаждаясь безоблачным счастьем, была глупой. Никто не может убежать от себя и от действительности. Как бы этого ни хотелось!

Стив бросил на Энни многозначительный взгляд.

— По такому принципу вы и жили?

— Все свои силы и эмоции я отдавала работе. Это было необходимо для творчества. Растрачивать же их попусту я просто не имела права. И не имею.

— Попусту, и в частности — на меня?

— Неправда, Стив! Вы мне нравитесь, и знаете это. Но уже в ближайшем будущем мне предстоит подписать очень важные контракты и начать работать, работать, работать… А вам нужна просто короткая интрижка, сами признались. — Двери лифта открылись, и Энни со Стивом вышли в коридор. Она отперла дверь квартиры и повернулась к нему лицом. Стив понял, что приглашать его войти Энни не собирается. Ибо сегодня это непременно кончилось бы постелью. — Почему я должна это снова и снова повторять, Стив?

— Чтобы убедить себя. Кстати, а вы готовы на нечто более серьезное, нежели любовная интрижка?

— Зачем спрашивать, если вы вообще не хотите жениться.

Вместо ответа он нагнулся и поцеловал ее в губы. Причем настолько страстно и горячо, что Энни просто не могла не ответить тем же, но тут же мягко оттолкнула его.

— Доброй ночи, Стив! Спасибо, что помогли моей матери. Завтра увидимся.

Вернувшись домой, Стив вышел в сад и уселся на парапет. Рядом лежали уже высушенные солнцем полотенца. Те самые, которыми они с Энни совсем недавно обтирались после купания. Он поднял голову и, протянув руку, потеребил пальцами полотенце Энни. Да, она права: две недели, проведенные вместе на яхте, ничего не изменят.

Стив запустил пятерню в свои густые волосы. Как он сможет потом жить без нее? Как высидит в своем офисе, зная, что совсем близко, на той же улице, расположена балетная студия Рэя Гиффорда? Что, если он случайно встретит Энни? Заговорят ли они друг с другом?.. Нет, у него не достанет сил проститься с Энни. Жить без нее? Это невозможно! Но что же ему делать?

Прежде всего — успокоиться. Только полностью владея собой, он сможет достичь цели. Да, придется согласиться на условия, поставленные ему Энни, и во время путешествия не отступать от этого. А затем ни в коем случае не падать духом и не сдаваться! Нужно пойти на риск — и жениться! Только в этом случае он не потеряет Энни.

Но где-то в глубине сознания копошилась и другая мысль, более практическая. Она касалась его планов стать партнером владельца фирмы. «Стив, все это могло бы стать гораздо реальнее, будь вы женаты».

Стив был уверен, что, останься он холостяком, предпочтение непременно будет отдано Фреду Крейгу. А ему придется вообще уйти из фирмы. Как он станет смотреть в глаза зятю Бену или Альфу, пропустив вперед Крейга? Но он не хочет уходить, ему нравится его работа.

Крейг, возможно, уже прослышал, что продвижение Стива по службе не произойдет автоматически. Ибо на днях проронил фразу о том, что фирма его отца и старшего брата «Хантерс» пользуется большим доверием у всех адвокатских контор Торонто. Это был явный намек на то, что Стиву следует подумать о возможном переходе в другую контору. И тем самым освободить дорогу Крейгу, солидному семьянину.


Воскресенье выдалось дождливым, и путешествие на яхте пришлось отложить. Стив и Энни поехали по магазинам в поисках подарка сыну Рэйчел. Мальчику исполнилось десять лет. Энни не возражала против подобного проведения времени, поскольку очень любила ходить по магазинам и делать покупки.

К понедельнику погода нисколько не улучшилась. Они поужинали в китайском ресторанчике, после чего в очередной раз сходили в кино. На этот раз сюжет обошелся без эротических сцен.

Во вторник Стив вернулся на работу. Энни пошла в студию — раз уж она в городе — надо поддерживать форму: скоро начнутся репетиции «Бубенцов». Моэм Эллисон, чья фотография на днях появилась на обложке одного из самых популярных журналов, обещал быть ее партнером и на некоторых репетициях.

Как-то раз Стив взял Энни на бейсбольный матч. Она мало что понимала в этой игре, но царившая на трибунах атмосфера не могла не заразить. К концу игры Энни уже вместе с другими болельщиками громко поддерживала полюбившуюся ей команду. Когда же та одержала победу, ее радости не было предела…

Так пролетел ее отпуск.

В последнее воскресенье небо прояснилось, солнце сияло с самого утра. Лучшей погоды для прогулки на яхте невозможно было представить. Дул легкий бриз, и Стив решил идти под парусом. Энни старалась помогать ему, как могла. Но очень скоро поняла, что ее участие в управлении яхтой носит чисто номинальный характер. Стив оказался прекрасным моряком и легко справлялся сам.

Когда яхта отошла достаточно далеко от берега, Энни неожиданно почувствовала себя очень легко и свободно, почти как во время танца. Стив спустил парус, бросил якорь, и яхта остановилась, слегка покачиваясь на волнах. И тут Энни ощутила в душе такой покой, какого не знала уже многие годы.