Майкл догадался о ее мыслях — возможно, потому, что у нее упрямо сжались губы. Поэтому он оставил ее губы в покое и прижал к себе ее бедра. Флора была в той же длинной юбке и белой блузке, что и накануне, но тонкий цветастый хлопок и крошечные трусики-бикини не мешали ей ощущать прикосновение рук Майкла к ягодицам. Она тяжело задышала, и он насмешливо выгнул бровь. А потом обвил руками ее талию.
— Еще немного, и я обхватил бы вас ладонями, — нежно сказал он. — Дайте подумать... Шестьдесят один? Шестьдесят три?
— Это мое дело, — гортанно ответила Фло.
— Ну что ж... — Ладони Майкла мучительно медленно приближались к ее грудной клетке. — Восемьдесят восемь, шестьдесят, восемьдесят восемь, верно?
— Я вижу, у вас большой опыт! — В глазах Флоры вспыхнуло пламя.
— Опыт имеется, — подтвердил он.
— Если так, знайте, что я презираю мужчин, которые мысленно измеряют размеры женского бюста, талии и бедер!
Майкл негромко фыркнул.
— Вы правы, это пережитки подросткового возраста. Обычно я такими вещами не занимаюсь. Должно быть, так на меня повлияло совершенство вашей фигуры. — Он пожал плечами. — Когда вы покачиваете ими, это происходит само собой или?.. — Руки Майкла вновь опустились на ее бедра.
— Я делаю это не нарочно, — пролепетала Флора. — Просто хожу, и все...
— Значит, это для вас естественно? Очень рад, — пробормотал он. — Но проверка еще не окончена. Тест номер два. Ваша кожа. — На этот раз он провел ладонями по плечам Флоры. — Как шелк, — констатировал он и снова обвил ее руками. — Вы такая беленькая... Не могу поверить, что за столь изящной внешностью скрывается ум, напоминающий стальной капкан.
— Лучше поверьте, — предупредила она. Но разве можно сохранить враждебность к человеку, если ты чувствуешь, что попала в силок? Силок, который ты свила своими руками, с горечью подумала Флора.
Гром и молния всегда приводили ее в ужас. В отличие от Долли. Долли любила грозу — конечно, если при этом она находилась в безопасности. Похоже, сестра даже подпитывалась от них. Но она, Флора, совершила неслыханную глупость, признавшись в своей слабости этому человеку.
Может быть, следует отпустить Майклу его грех? В конце концов, она сама во многом виновата. И, если называть вещи своими именами, испытывала те же чувства, что и Майкл...
— Мисс Эйлсбери... — негромко окликнул он.
Она проглотила слюну и вдохнула запах чистого мужского тела, недавно выглаженной рубашки и новых джинсов. Она видела сизую тень на его подбородке, тонкие морщинки вокруг рта... и глаза, в которых читался немой вопрос.
Она всхлипнула от отчаяния, подняла руки, обхватила ладонями его лицо, встала на цыпочки, поцеловала Майкла в губы и пробормотала, не отрываясь от них:
— Наверно, это моя вина... И все же это безумие. Потому что все останется по-прежнему... А теперь отпустите меня, пожалуйста.
— Еще минутку. Я никогда не бросаю дело на полдороге. — С этими словами он привлек Флору к себе, заставил раскрыть губы и начал целовать.
Она задрожала от желания, покоренная силой и мужественностью своего смертельного врага.
— Ну что? — спросил Майкл, увидев ее потрясенный взгляд. — Какое же это безумие?
Флора посмотрела в дьявольские темные глаза и сделала единственное, что ей оставалось: повернулась и убежала в свою спальню.
Лорд выскочил из-под кровати и ринулся к ней. Она потрепала пса по голове, прижалась спиной к двери и попыталась отдышаться. Более странного оборота событий нельзя было придумать.
Влюбиться в человека, который возненавидит меня за компанию с Долли, как только узнает правду, означает напрашиваться на неприятности, думала она. Майкл наверняка сочтет ее сообщницей сестры. Разве не она, Флора, решила уговорить Роберта вернуться к Долли? Или хотя бы взять на себя ответственность за еще не родившегося ребенка?
Майкл недвусмысленно высказал свое отношение к попыткам многих девушек заманить Роберта в ловушку и заставить жениться.
Флора выпрямилась, вздохнула и села на кровать.
— Ну что, Лордик, сказать ему правду? — устало спросила она. — Пока все не раскрылось само собой? Думаю, придется. Не знаю, почему я не сделала этого с самого начала.
Она закрыла глаза и мысленно представила Долли, которая сидит дома и не находит себе места. Кто знает, сколько пройдет времени, прежде чем Роберт Рестон решит вернуться в родные пенаты?
И сколько времени ей придется провести в компании дьявольски привлекательного мужчины, который ей не доверяет и в конце концов станет презирать?
— Нет, это все-таки безумие, — сказала она Лорду и встала. — Сейчас я все ему расскажу.
Но не успела она добраться до двери, как послышался шум мотора. Однако это был не оглушительный рев мотоцикла Сейди, а ровный гул пикапчика, на котором Майкл объезжал ранчо.
Черт побери, куда его понесло на ночь глядя? — подумала Флора.
Прошло два часа, а Майкл все еще не вернулся. Наконец Флора махнула рукой и легла спать, твердо решив поговорить с ним утром.
Перехватить Майкла с самого утра ей не удалось, а потом выяснилось, что он пригласил к завтраку Сейди. Кроме того, за столом сидел Кит, как всегда ковырявший овсянку.
Флора и Майкл не сказали друг другу ни слова. Только обменялись взглядами, но мрачного выражения лица Майкла Рестона оказалось достаточно, чтобы по спине Флоры побежали мурашки.
— Это похоже на военный совет, — прокомментировала Сейди, пока Флора клала на тарелки бифштекс и яйца.
— Так оно и есть, — ответил Майкл. — Через несколько дней приедут гости. Пять человек, две пары... Спасибо, — сказал он, когда Флора поставила перед ним тарелку. — Две пары и одиночка. Они пробудут здесь два дня, вторник и среду. Приедут во вторник ближе к вечеру, а уедут в четверг сразу после завтрака. В среду состоится торжественный обед на десять персон. Остальные четверо — это Джесс, Сэм, а также глава местной администрации и его супруга.
— Ого, значит, это и в самом деле военный совет! — Сейди намазала тост маслом. — Состояние дорог, страховой фонд на случай повторения засухи, борьба с сорняками...
— Да, — подтвердил Майкл.
— Значит, ты решил напомнить этому самодовольному старому дураку, что на следующих выборах ему могут дать коленом под зад? Отличный ход!
Майкл скорчил гримасу.
— Можно сказать и так.
— Пора брать власть в свои руки, — кивнула Сейди. — У твоего отца была голова на плечах.
— Увидим, — коротко ответил Майкл. — Но тебе придется помочь Фло, — добавил он.
Флора открыла рот, собираясь сказать, что уедет отсюда еще до приема, но Сейди ее опередила.
— Только не проси меня готовить и накрывать на стол. На эти вещи я не мастер. Но могу взять на себя мытье посуды и уборку.
— Спасибо, — серьезно ответил Майкл. — Я уверен, что Фло оценит это по достоинству.
— Гм... да, но...
— Фло, мне можно будет приходить и играть с Лордом, когда вернутся мама с папой? — прервал ее Кит.
— Гм... да, но...
На сей раз Флору прервал Майкл.
— Вы уже второй раз бормочете что-то невнятное, — сказал он. — Пожалуйста, пройдите в мой кабинет. — Он встал.
Флора тяжело вздохнула и пошла следом за Майклом.
Он сел за письменный стол, но Флоре сесть не предложил. Потом развернул кресло, посмотрел на нее и холодно спросил:
— Что, решили спастись бегством?
— Это не бегство. Вы же сами несколько раз говорили, что здесь мне делать нечего.
— Зато теперь у вас есть отличный повод, чтобы остаться на ранчо. — Майкл смерил ее взглядом, дерзким и презрительным одновременно. — Собираетесь сделать вид, будто ничего не было?
Она покраснела, но глаз не отвела.
— Это вышло нечаянно. Я просто не подумала, что...
— Черта с два! — взорвался Майкл. — Если вы считаете, что для развития наших отношений вам требуется согласие Роберта, то сильно ошибаетесь! Мисс Эйлсбери, мой братец явно поставил на вас крест. Иначе он не отправился бы на другой конец страны. Неужели это не приходило вам в голову?
— Понимаете, — начала Флора, — все обстоит не так, как кажется на первый взгляд...
— Думаете, я этого не знаю? — прервал ее Майкл. — Живо рассказывайте, почему вы приехали и почему решили удрать отсюда. Может быть, Роберту известно о вас то, что мне не понравится? То, что со временем выяснится и заставит вас устыдиться? Может быть, это история ваших прежних похождений?
Флора побелела от ярости и тут же отказалась от решения, принятого накануне.
— Вы меня неправильно поняли, мистер Рестон, — ледяным тоном сказала она. — Разговор о бегстве был чисто теоретический. Если говорить честно, то я не собираюсь бросать вас в беде. Во всяком случае сейчас, так что можете успокоиться.
Майкл выпрямился и бросил на нее хмурый взгляд.
— Что означали ваши слова насчет «первого взгляда»?
Она пожала плечами.
— Еще одно ваше заблуждение. Я не просила вас целовать меня и не собираюсь позволять, чтобы это случилось еще раз. На вашем месте я не стала бы проводить такие проверки. Иначе вы вообще останетесь без служащих.
Он прищурился и потер подбородок.
— А что вы там лепетали на кухне?
Мозг Флоры лихорадочно заработал.
— Мне нужно было кое-что уточнить насчет приема. Вы упомянули только о количестве гостей, но этого недостаточно.
— Что именно вы хотите знать? — подозрительно спросил Майкл.
Ум, напоминающий стальной капкан, вспомнила Флора, хмыкнула, села в кресло и сделала серьезное лицо.
— Не могли бы вы поподробнее рассказать о своих гостях? Повар должен знать, для кого он готовит.
— Фло, по-моему, вы и так готовите божественно, — иронически сказал Майкл, — так что просто продолжайте в том же духе. Этого будет вполне достаточно.
Флора ощутила искреннюю досаду.
— По крайней мере, назовите их возраст.
— А какая вам разница?
— Разница колоссальная. Я по собственному опыту знаю, что блюда итальянской кухни, например паста и пицца, больше подходят молодым людям и людям среднего возраста. То же самое относится к тайской, китайской и индийской кухне. А пожилые предпочитают цыпленка. Кроме того, большинство стариков обожает овощи.