Брак поневоле — страница 20 из 22

– Хорошо, – повторила Элисон, и печаль, прозвучавшая в ее голосе, ударила его в грудь, словно кулаком. Он ее расстроил. Обидел.

– Ты недовольна?

Она повела плечом:

– Здесь было божественно. Но это всего лишь сказка. Завтра мы вернемся в реальность.

– Тебе больше по душе сказка?

– Это была чудесная сказка.

Максимо окинул взглядом студию – место, которое он никогда не показывал ни одной живой душе.

– Да, это так, – произнес он.


После возвращения в Туран Максимо занимался делами и днем не появлялся в замке. Элисон уважала его за то, что он в своей работе вникает во все, но хотя она была занята организацией филиала фонда помощи больным кистозным фиброзом, ужасно скучала по нему.

Изабелла своей веселостью скрашивала одиночество, но она тоже была занята – училась дистанционно по программе колледжа, а когда у нее выдавалась свободное время, то родители практически держали ее взаперти после того неудавшегося похода по магазинам.

Но даже если Максимо отсутствовал днем, ночи были их. Та часть сказки, по крайней мере, оставалась прежней. Ее страсть к нему не уменьшилась, и его к ней тоже. Странная вещь: раньше секс не занимал ее мысли, а сейчас стал неотъемлемой частью ее жизни. Ее так долго подавляемая сексуальность выплеснулась наружу, и, по правде говоря, Элисон была этому рада. Она чувствовала себя настоящей женщиной, освободившись от тисков предрассудков.

Каждую ночь она проводила в постели Макса, в его объятиях. Но из собственной комнаты она к нему не перебралась и вещи не перенесла. Она не была готова к тому, чтобы все в ее жизни растворилось в жизни Максимо. Это очень походило бы на полную зависимость от него, а от одной лишь мысли об этом ее охватывал страх. Свадьба должна состояться через две недели, и Элисон понимала, что он захочет, чтобы после свадьбы она перешла в его комнату. Но пока что она все-таки сохраняла хоть долю независимости.

Он уже начал подчинять ее себе, и если она не поостережется, то он завладеет ее сердцем.

Элисон со вздохом бросила взгляд на сотовый телефон, проверяя время. Личный врач Макса, сексуальная докторша, должна появиться с минуты на минуту, чтобы взять у нее кровь для теста на отцовство. А Макса рядом нет. Элисон судорожно сжала стакан с апельсиновым соком, чтобы сладким напитком поддержать себя и не упасть в обморок перед докторшей. Почему она так волнуется из-за того, что Макса нет? Но ведь она беременна, и неудивительно, что нервы у нее на пределе и трудно удержаться от слез.

Когда Максимо попросил ее сдать кровь для анализа на отцовство, сердце у нее упало. Она почти забыла, что они не настоящая семья, что их ребенок зачат в лаборатории. Его требование сделать тест стал грустным напоминанием об этом.

Самое неприятное – это то, что она не была уверена, какой результат ждет Максимо.

Появилась красотка докторша. Ушло всего несколько минут, чтобы взять кровь.

– Все. Мы уже взяли у принца Росси мазок изо рта, так что больше ничего не понадобится. Это сравнительно новый способ тестирования отцовства, – сказала она. – Если в вашей крови нет достаточного эмбрионального ДНК, то результатов мы не получим. Но если есть, тогда результаты такие же точные, как при пункции полости амниона.

Элисон кивнула, не в силах что-либо произнести от волнения.

Докторша лукаво улыбнулась:

– Ну, желаю удачи. Будь я на вашем месте, то мне бы очень хотелось, чтобы это был ребенок принца. Он немыслимо красив и, разумеется, богат, чтобы обеспечить вас.

– Это… совсем не так…

Докторша удивленно изогнула бровь.

– Мне известно только одна причина для теста на отцовство. Но… я всего лишь врач, что я могу знать?

У Элисон чесались руки… залепить пощечину этой наглой особе. Докторша наконец собрала свои приборы и, пообещав позвонить через двадцать четыре часа, ушла.

Элисон осталась одна в кабинете Максимо и без сил повалилась в мягкое плюшевое кресло. Она боролась с подступившими слезами. Ей необходимо, чтобы он был здесь, с ней.

Спрятав лицо в ладони, она положила локти на письменный стол и погрузилась в невеселые мысли. По щеке скатилась слезинка, и Элисон смахнула ее. Только не плакать! Если бы она ничего не знала о существовании Макса, она самостоятельно сделала бы все тесты, поэтому глупо плакать. Но это он настоял на тесте, а теперь даже не удосужился быть рядом с ней.

Дверь в кабинет открылась. Элисон подняла голову – вошел Максимо. Пусть она сердится на него, но одного его вида достаточно, чтобы сердце мгновенно запрыгало.

– Ты опоздал на тест, – сказала она, утирая мокрые щеки.

– Что случилось? – озабоченно спросил он.

– Ничего. Пришла врач и взяла кровь на анализ. Результаты будут известны через день.

– Тогда почему ты плачешь?

– Я хотела, чтобы ты был здесь, – прерывающимся голосом ответила она.

– Но зачем? Ведь результаты будут только завтра. Почему мне нужно быть здесь, пока у тебя брали кровь на анализ?

– Я… – Слова не шли. – Ты мне нужен.

Глаза у него потемнели.

– Я думал, что тебе никто не нужен.

– Обычно так оно и есть, но ты был мне нужен сейчас.

Он со стуком поставил лэптоп на стол.

– Я же говорил тебе, что из-за моей работы я много отсутствую. Да, я принц, но у меня есть обязанности, хотя это, возможно, и не соответствует твоему представлению о людях королевского происхождения. У меня не меньше обязанностей лишь потому, что я принц. У меня их больше.

– Но это не обычное событие. – Элисон встала. – Я хотела получить поддержку от тебя, потому что тест на отцовство потребовал ты. Не понимаю, что возмутительного в моем желании быть вместе с тобой в этот момент.

– У меня нет времени на скандалы.

Его слова повисли в воздухе и с трудом доходили до Элисон.

Затем она молча вышла из кабинета. Сердце раскололось на куски. Как она могла допустить такое? Но допустила. За шесть недель она сделала то, в чем клялась себе, что никогда этого не произойдет: ей нужен кто-то.

И самое худшее – она почти уверена, что Максимо не только ей нужен, но она полюбила его.

Глава 11

Элисон была рада, что у нее появилась возможность выйти из дворца на встречу с представителями туранского филиала фонда помощи больным кистозным фиброзом. Это отвлекло ее от ожидания результатов теста в одиночестве. Не бродить же по огромным дворцовым помещениям, где с ней практически никто не разговаривал. Но больше всего ей необходимо отвлечься от открытия, сделанного раньше.

Она не хочет растрачивать чувства на любовь к Максимо, когда он способен лишь доставить ей страдания. Ей нужно сохранить свою любовь для ребенка. Она не хочет уподобиться своим родителям. Не хочет превратиться в озлобленное существо, потому что ее самые сильные чувства направлены на того, кому они не нужны и кто их не заслуживает.

Она решительным движением поправила на плече ремешок сумки. Каким образом получилось, что Максимо стал так много для нее значить? Он ее бесит, он считает, что он всегда прав, он до нелепости самоуверен. И… он красивый. Умный. Веселый. С ним интересно. И он потрясающий в постели.

Элисон тяжело вздохнула. Даже сейчас, когда она вне себя от злости, она его хочет и уже начала отсчет часов до того, как увидит его сегодня ночью. Стыдно признаться, но это так.

– Прошу прощения, мисс.

Элисон обернулась на звук голоса, и в ту же секунду ей в лицо сверкнула вспышка фотокамеры. Опустив голову, она быстро пошла прочь, повторяя себе, что репортерам ее не испугать.

– Мисс Уитмен, это правда, что вы недавно делали тест на отцовство? – К первому голосу присоединился еще один.

У Элисон ёкнуло сердце. Они знают о ребенке. О тесте. Не может быть, чтобы об этом стало известно от личного врача Максимо. Должность королевского врача слишком хорошо оплачивается, чтобы рисковать и выдавать секреты. Хотя лаборант, пожалуй, мог бы это сделать.

Как бы это ни случилось, новость выплыла наружу.

У нее за спиной щелкали камеры, вопросы сыпались градом, какие-то люди окружили ее.

– Это ребенок принца?

– Кто отец?

– Сколько мужчин протестировано?

Элисон закусила губу, с трудом сдерживаясь от того, чтобы оборвать поток вопросов. Она не могла повернуться и отогнать всех этих репортеров с фотоаппаратами. Ее фотографии не должны украсить первые страницы таблоидов.

Она оказалась в центре толпы, со всех сторон на нее были нацелены камеры и микрофоны. Кто-то толкнул ее, она споткнулась и упала на тротуар.

Папарацци это не остановило, они продолжали делать снимки и кричать, кричать, требуя ответов на вопросы и обвинения.

– Элисон?

Она узнала голос Максимо, перекрывший шум и гул вокруг нее. Репортер, который наклонился к ней, был отброшен в сторону. Она увидела Макса. Он взял ее за руку и осторожно поставил на ноги. Но репортеры и не думали расходиться. Один из них даже ухватил Элисон за плечо. У Максимо вырвался звериный рык, он оттолкнул от нее папарацци, выхватил камеру и разбил о стену дома.

– Не смей приближаться к моей женщине, – прохрипел Максимо.

Фотограф побелел и отшатнулся, остальные тоже отступили, почувствовав, что им не поздоровится, если они не уберутся вон.

– Садись в машину, – приказал Максимо. Он рывком открыл дверцу черного спортивного автомобиля, припаркованного на обочине.

Элисон была не менее испугана видом Макса, чем атакой папарацци. Она быстро села в салон и пристегнула ремень.

Весь обратный путь во дворец Максимо не разговаривал с ней. Он сидел очень прямо, напряженно держа руль и сжав челюсти.

Как только они оказались за дверями его комнаты, он дал выход гневу.

– О чем ты думаешь? Ты не сказала мне, куда собираешься пойти. И не взяла охранника. Мне пришлось выяснять через твоего водителя, что ты на собрании фонда. Одна. С твоей стороны это вопиющая безответственность.

– Безответственность? – в свою очередь возмутилась Элисон. – Я стараюсь чем-то заняться, сделать что-то стоящее. Я не собираюсь торчать в замке одна и ждать, когда понадоблюсь тебе в роли королевского дополнения!