Брат 1 (фанфик Хвост Феи) — страница 12 из 54

- Я знаю, - ухмыльнулся тот и вновь выстрелил из посоха. Старик все еще прикрывал своим телом Эльзу и потому даже не дернулся, чтобы уйти с линии атаки, за что и поплатился, свалившись рядом с детьми.

- Джерар! - смотря широко распахнутыми глазами на своего лучшего друга, Эльза отказывалась понимать, то, свидетелем чего она стала. - Это же свои!

- Смотря для кого, - усмехнулся Джерар и присел у лежавшей на полу девчонки. - Ты знаешь, Эльза, годы проведенные в этом месте не прошли для меня даром. Мне, наконец, открылась истина. Ты даже представить себе не можешь всю грандиозность того, что мы делали в этой башне. И теперь я никому не могу позволить разрушить все, что уже было сделано. Присоединяйся ко мне Эльза и вскоре мы станем настолько сильными, что более никто не посмеет смотреть на нас свысока.

- А как же все остальные? Как же Роб? Ты же убил его!

- Этот дряхлый старик все равно уже ни на что не годился. А что касается остальных – я смогу найти слова, чтобы убедить их остаться здесь. Уж поверь.

- Ты не Джерар! Джерар никогда бы не сказал ничего подобного! Кто ты!?

- Я Джерар, Эльза. Просто, именно сейчас я стал самим собой. Так каким будет твое последнее слово? Ты со мной или ты против меня? - он поднялся с корточек и направил в голову старой подруги навершие магического посоха.

- Джерар, не делай этого. Ты никогда не простишь себя, если сделаешь сейчас нечто ужасное, - прохрипел лежавший рядом Роб.

- Хм. А ты, пожалуй, прав, старик. Она мне еще пригодится. Пусть не сейчас, но в будущем – точно. Я даже буду столь милостивым, что позволю ей уйти с острова. Только знай одно, Эльза. Если ты или кто-либо другой, направленный сюда по твоей наводке, ступит хоть одной ногой на остров, я убью всех наших друзей. Одного за другим. И вся вина за их смерть ляжет именно на твои плечи. А чтобы ты не сомневалась, что мне хватит духа на нечто подобное, смотри, - он медленно перевел посох с Эльзы на Роба и ухмыльнувшись, выпустил молнию.

Досмотреть жуткую картину гибели человека заменившего ей семью Эльза не смогла. Нечто черное накрыло ее сверху, а после она ощутила резкий рывок и чувство свободного падения, окончившееся приземлением в мокрый песок на берегу какого-то дикого пляжа. Отплевавшись от забившегося в рот песка, она принялась осматриваться и мгновенно наткнулась взглядом на бледное, искаженное гримассой боли лицо Оука. По всей видимости, тот находился без сознания, поскольку даже не попытался изменить положение тела, когда накатывающие волны принялись забивать его рот и нос морской водой. А следом за ним проглядывались знакомые седые волосы Роба.

Глава 4 Дела семейные

Провалявшийся в забытие следующие семь дней Виктор пропустил столько событий, что, очнувшись, сперва испугался, не узнав в стоявшем над головой зомби старого доброго мастера Макарова. Позеленевший, с красными глазами, обрамленными огромными синяками, он мало чем напоминал жизнерадостного деда. Причем, судя по отсутсвию какой-либо реакции, мастер спал стоя с открытыми глазами. Но, что было еще страшнее, он узнал комнату. Именно при побеге отсюда его чуть было не накололи на метлу, как беспечную бабочку на иголку. Тут же в голове проскочила мысль по поводу повторения процедуры тактического отступления с потенциально враждебной территории, но даже откидывание одеяла отняло у него столько сил, что закружилась голова и на лбу выступил холодный пот.

- Пациент куда-то собрался? - не предвещавший ничего хорошего голос, раздался из дальнего угла комнаты, скрываемого телом мастера.

- Здравствуйте госпожа Полюшка. Безмерно рад вновь вас...э-э-э-э...слышать, - предпринял попытку смягчить будущее лечение Виктор.

- Хм. Какой вежливый пациент, - задумчиво произнесла все еще ненаблюдаемая лекарь. - Давно я таких не муч... кхм ... не врачевала. Будет даже интересно. - То предвкушение, что сочилось в каждом слове лечащего врача, заставило Виктора побледнеть еще больше, так что даже белоснежная перина на его фоне смотрелась несколько сероватой.

- А может лучше не надо? - жалобно протянул он в ответ. - Может, не будем мешать природе самой все исправить? Время, регулярное питание и здоровый сон быстро поставят меня на ноги. Вот увидите!

- Надо, Виктор. Надо! - притворно тяжело вздохнула Полюшка и поднялась с кресла. - Природа тут, - она окинула его не предвещавшим ничего хорошего взглядом, - уже не справится. Придется помогать.

- Госпожа Полюшка, а у вас, случаем, драконов в предках не было? - вздрогнув, еле слышно поинтересовался Виктор.

- Э-э-э. Нет. Не было. А с чего вдруг такие вопросы? - потянувшая было к пациенту руки Полюшка застыла, как вкопанная.

- Да вот проскочило у вас в глазах что-то такое... Хищническое. Вот я почему-то сразу о драконах и подумал.

- Да нет, тебе явно показалось, - отмахнулась лекарь, но руки убрала за спину под полным подозрения взглядом паренька.

- Да? - плотность скепсиса в его коротеньком вопросе была столь велика, что будь он материален, его можно было бы есть ложкой. А сузившиеся до едва заметных щелок глаза, казалось, пытались просветить попавшего в их поле зрения насквозь.

- Ч-что? - под таким бесконтактным напором Полюшка даже отступила на шаг.

- Как они? - прекратив дурачиться и запугивать пожилую женщину, у которой хватало своих секретов, Виктор полностью убрал ехидное выражение со своего лица и резко сменил тему разговора.

- Только ты и твоя подруга, - тяжело вздохнула Полюшка. - Даже у одного из богоизбранных имеется свой предел.

- Понятно, - закрыв глаза, пробормотал Виктор. - Невозможно спасти всех. Даже представлять себе не хочу, какого пришлось ему. Но все же мастер у нас кремень! - внезапно навалившаяся тяжесть утянула его в царство Морфея, так что последние слова он буквально прошептал.

- Оба вы хороши, - нежно усмехнулась Полюшка, смотря на двух таких разных, но таких одинаковых спящих волшебников. С каким бы удовольствием она отходила, что одного, что другого, своей незаменимой метлой, за их выходки. Но пациенты пока еще были слишком слабы, чтобы доставить ей наслаждение своими мольбами о милосердии и невообразимыми ужимками с прыжками. Виктор совершенно верно подметил наличие в ней хищнической природы, которая время от времени брала верх и требовала устраивать охоту на достойную добычу. И вот уже многие десятилетия неугомонные феи помогали ей скинуть накапливающееся напряжение. Да еще под совершенно законным видом! Ну как было не наказать лоботрясов получивших очередное ранение исключительно по своей дурости?

Приподняв действительно уснувшего стоя Макарова, она аккуратно усадила его в кресло и, покачав головой, покинула комнату. Пусть экстренное лечение всех тех тяжелейших повреждений, что обнаружились на и в теле молодого мага подошло к концу, процедуры по полному восстановлению хотя бы тела требовали приготовления немалого количества мазей, настоек и бальзамов, так что надолго засиживаться у кровати столь интересной «мышки», которая осмелилась ей дерзить, но дерзить не грубо, а тонко и с немалым чувством юмора, пока было недопустимой роскошью. А ведь еще постоянно приходилось отвлекаться на разгон повадившихся ходить к ее дому фей!

Самостоятельно встать с кровати Виктор смог только спустя две недели. Все же отравление организма концентрированной магией тьмы, принявшейся заражать его нейтральную ману, потребовало обширного и всестороннего лечения. Но, хотя бы в отличие от Эльзы, он не потерял ни одного глаза – тьма начала концентрироваться в сосредоточении нейтральной маны, что, впрочем, весьма прискорбно сказалось на легких и сердце. Да к тому же он полностью утратил способность к перемещению, перегрузив переносом разом двух людей свои невеликие возможности.

- Как пациент чувствует себя сегодня? - ласково поинтересовалась Полюшка, выставляя перед тумбочкой три огромных кружки с отварами.

- Не дождетесь, - покосившись на кружки и передернув плечами, пробурчал Виктор. Большей гадости чем эти лекарста ему не приходилось пробовать в своей жизни. Даже та бурда, которой их кормили пираты, казалась теперь не столь ужасной. Он не сомневался, что столь опытной травнице и алхимику, как Полюшка, не составило бы особого труда сделать вкус отваров менее противным, но сознавался сам себе, что тоже не упустил бы шанса поквитаться столь утонченным способом со своим противником. Тем не менее играть в эту игру можно было вдвоем. Ласково улыбнувшись, он не меняя выражение лица выцедил все три кружки, одну за другой, и поблагодарив Полюшку за угощение, отвернулся к стенке и накрылся одеялом с головой, только чтобы та не заметила его перекошенную от отвращения рожу и сжимаемые кулаки. Доставлять такое удовольствие своему лечащему мучителю, как показывать собственные страдания, он не собирался.

К середине четвертой недели, как единственный оставшийся на стационарном излечении пациент, Виктор все же взвыл и даже предпринял пару попыток побега из стен пропитанного эмонациями человеческих страданий милого лесного домика. Все кто попадал в него, уходили отсюда на своих ногах, но давали себе клятву впредь более не попадаться в руки Полюшки. Все же сочетание обязанностей лекаря и откровенной нелюбви к людям превращало любое лечение в настоящее мучение для пациентов. Вот и запас прочности Виктора сперва дал трещину, а после совсем испарился. Во время третьей по счету попытки побега, он даже смог добраться до входной двери и наполовину выпрыгнуть на улицу, как был схвачен за ноги.

- Бегите глупцы! - фразой и интонацией Гендальфа, до того как тот рухнул в пропасть вслед за дьяблой, поприветствовал Виктор оказавшихся перед дверью Альзака, Биску и Эльзу, после чего все еще слабые пальцы не выдержали нагрузки и разжались, выпустив из захвата косяк двери.

Обреченный вид и произнесенная, как последнее прощание, фраза, утащенного кем-то невидимым Виктора, наложилась на жуткий скрип медленно закрывшейся двери настолько сильно, что все три подростка нервно сглотнули и побледнели. Создавалось ощущение, что они пришли не к дому штатного медика Хвоста Феи, а ошиблись адресом и забрели к мрачной пещере монстра, в которой прямо на их глазах оборвалась жизнь их хорошего друга.