Брат короля [СИ] — страница 17 из 20

Я представляю, что здесь сейчас в этом зале появится ещё какой-то чужой человек. Какая-то женщина, которая увидит, как я меняю женское платье на мужское… Просто увидит меня здесь сейчас перед Рейли… в этот момент… Нет! Пусть лучше только безмолвные скелеты и тени — перед ними не стыдно хотя бы.

— Ваша Светлость, а вы могли бы помочь мне сами?

Пусть уже набросится. Сделает что-то. Ожидание изматывает.

В зал, мягко шлёпая туфлями, вбегает скелет с ворохом одежды. Он на мгновение замирает, а потом отворяет передо мной широкие двери в смежные покои.

Рейли проходит со мной. Некоторое время он задумчиво смотрит на шнуровку моего платья, будто изучая, с какой стороны лучше подобраться. Потом просто достаёт кинжал и перерезает ленты. Я даже пикнуть не успеваю. Он отступает:

— Надеюсь, дальше вы справитесь сами.

И покидает покои, затворяя за собой двери. Восхитительно! А развязать? Даже раздеть меня не хочет?!

Я с трудом выпутываюсь из платья. С невероятным облегчением сбрасываю алые юбки прямо на пол. И даже уже, кажется, от одного этого чувствую себя уверенней. Из принесённого вороха одежды мне подходят узкие серые штаны и просторная шёлковая рубаха с ворохом молочных кружев на рукавах. Я кручусь перед отражением в окне, оттягивая момент своего явления к мужу… звучит-то как похабно…

Я всё же возвращаюсь в зал. Рейли сидит в кресле и цедит очередной кубок вина. Напиться собирается?

Он окидывает меня взглядом:

— Так вам гораздо лучше…

И дальше прилипает к вину. Как это понимать?

— Ваша Светлость…

Мне очень хочется сказать, что стоит умерить пыл в спиртном, но я вовремя себя останавливаю, просто увидев в очередной раз кровь на его костяшках и вспомнив, с кем разговариваю. Рейли вопросительно смотрит на меня, потом переводит взгляд на свой кубок и отставляет его.

— Поможете мне снять доспех?

Он поднимается, скидывает плащ. Доспех у него какой-то хитрый, с множеством мелких заклёпок. Да и не то чтобы я умел снимать хотя бы обычные доспехи.

— Прошу прощения. Боюсь, я не умею.

Рейли усмехается:

— Что ж, тогда я избавлюсь от него привычным способом. Отойдите к окну.

Он отходит к входу в зал. Резко выбросив пальцы в какой-то странной фигуре, рисует вокруг себя полукруг полоской мрака. Потом садится на пол и ритмично постукивает пальцами.

Спустя несколько мгновений в зал наползают скорпионы. Большие и маленькие. Видимо-невидимо. Они, как послушные твари, бегут к Рейли. Залезают на его одежду, и я слышу один за другим щелчки заклёпок. Зрелище, надо сказать, не для слабонервных. Кишащая масса скорпионов, покрывающих мага по самую шею.

Я, отступая, плотней прижимаюсь к окну. Он усмехается. Потом медленно снимает один металлический наплечник, второй… переднюю половину кожаного доспеха, заднюю… Скорпионы послушно покидают зал. Я смотрю, как последние из них, шустро стуча лапками, бегут прочь, и только потом перевожу взгляд на Рейли. Он поднимается. И я кое-что понимаю… Сейчас, глядя на него в одной только примятой доспехом нижней рубахе, я понимаю, что как бы это ни было невероятно, но дуэнья была права… Рейли — женщина.

В этом нет никаких сомнений. Без наплечников у него… неё довольно покатые плечи… Без доспеха ив этой рубахе, хорошо видна небольшая грудь, тонкая талия, не особо широкие, но всё равно явно женские бёдра… Если не поднимать глаза… Потому что выражение лица мага… магини… чёрт, как назвать мага-женщину? Никогда не слышал, чтобы женщины владели какой-либо магией, кроме целительской. По крайне мере, не делали в ней карьеру… По её выражению лица можно сказать, что вот сейчас она меня убьёт! Испепелит!

Я пытаюсь улыбнуться. Рейли усмехается и опускает глаза:

— Даниэль, пойдёмте купаться. В подвалах этого замка восхитительные горячие источники.

Он… она бодро отворяет тайную дверь и машет, призывая идти следом. В узком коридоре темно. Потом неожиданно пол срывается в крутые ступени. Я едва удерживаюсь на ногах, схватившись за стену. Рейли подхватывает меня под локоть, обнимает одной рукой за талию:

— Прости. Вылетело из головы, что тебе нужен свет. Тут недалеко. Сейчас поворот… ещё пара ступенек… тут низко… ещё винтовая лестница…

Его… её дыхание возле моего лица. Смешливый шёпот, и под конец снова прикосновение губ к моему уху. Как тогда на лошади… Только теперь я знаю, что ко мне прикасается женщина. Очень странная, но венчанная со мной перед богами.

— Пришли, — здесь жарко, влажно и абсолютно темно. — Стой тут. Я зажгу какие-нибудь свечи.

Во мраке вспыхивает язычок синего пламени. Маленький. Он скачет на кончиках пальцев Рейли. Он… она неторопливо поджигает несколько оплывших свечей, которые постепенно едва выхватывают из полумрака купальни.

Глава 16. Тайна

Рейли.


Мы переносимся в Агорду, и где-то на этом месте смелость меня покидает. Причём дело не в близости, которая вроде как маячит на горизонте. Хотя эта сторона меня тоже немного нервирует. Но больше волнует тайна. Тайна, в которую мне нужно посвятить Даниэля, и которую я не знаю, как он воспримет. Страшно представить, что мне придётся сделать, если он отреагирует неправильно. Дело в том, что… у меня тело женщины. Так получилось. И у меня есть опыт поражений на этом поле.

Тогда, в мои шестнадцать, тот поцелуй с варваром сильно обеспокоил брата. Он метался по залу туда-сюда, говорил тихо и отрывисто:

— Что ты делаешь, Рейли? Мы только-только получили присягу большей части земель. Только-только построили какую-то стабильность. Почти закончили войну… Рейли… я же понимаю. Только дорожка эта очень скользкая. Пара поцелуев вскружит тебе голову, и уже покажется, что ты хочешь быть женщиной! Армия не будет подчиняться женщине! Герцог Васна, барон Дилет, вождь северных Алий — эти наши сторонники, очень сильные сторонники, поддерживают именно тебя. Моего брата, принца, непобедимого воина, который в случае чего является единственным наследником трона. Рейли не играй с этим! Мы всё потеряем!

Моего варвара брат тогда сослал служить на дальнюю заставу, а про поцелуй пустил толки, что я мужеложец. Но мне ещё казалось, что он преувеличивает. Тогда ещё казалось. Немного погодя, через полгода, мне приспичило снова ступить на эту тропу и уже раскрыть тайну о «формах своего тела» другому лихому кудрявому сотнику. Он был ветром! Свободным вихрем с клинками наголо! Лёгким, сильным… Меня всё восхищало в нём. Всё заставляло замирать от восторга… И мне пришлось его убить. Пришлось стереть его в пепел, когда на моё признание он отступил, скривил лицо в презрении и двинулся прочь. Никто не видел этого пепла.

Это было очень больно. Война — часть моей сущности, но и это тело так же моё по праву от рождения. Жить в гармонии с одним, отринув второе? Выбирать, какую часть себя предать? Но и не признать правоту брата уже было нельзя. А значит, нужно было всё-таки выбрать. Жить без свободы, без драк, без воины я не могу. Не умею! Не хочу! Ветры смерти — моё дыхание… А без поцелуев прошла большая часть моей жизни… перебьюсь уж как-нибудь.

С тех пор любовь стала в моей жизни табу. Заведомо ненастоящей.

А сейчас… я снова у той же черты. Передо мной мужчина, другой, но от него тоже кружится голова… И снова нужно как-то признаться. Снова раскрыть тайну и посмотреть в глаза человеку, который может отвернуться.

Я медлю. Кручу в голове слова и никак не могу найти нужных. Не знаю, как подойти. Потом:

— Вам чертовски не идёт женская одежда.

— Я бы с удовольствием переоделся.

Не могу заставить себя даже развязать шнурки на этом его платье. Боюсь сорваться. Наговорить не то и не так. Залпом выпиваю полный кубок вина, наливаю второй.

Вид Даниэля в мужском облачении даёт мне идею, как обойтись без слов:

— Поможете снять доспех?

Хвостатые расстёгивают заклёпки, я поднимаюсь… вот он решающий момент. Я смотрю ему в глаза. А там изумление, ступор, шок. Он не отступает, потому что ему просто некуда отступать, за его спиной окно. Не бежит, потому что нет возможности сбежать! Мы в Агорде. Отсюда не так-то просто уйти. Но и презрения в его глазах нет… вроде. Правда, и ничего другого нет! Он с усилием пытается улыбнуться.

Надо выдохнуть. Расслабиться. Дать ему время привыкнуть. Не убежал уже молодец.

— А пойдёмте купаться.


В конце концов, я ведь же даже понимаю, почему все они бегут. Я не похожу на женщину. В смысле, похожу телом, но повадками, характером, решениями, стремлениями — нет. Я знаю это. Давно. Но так вышло.

Мне было два года, когда мать однажды обнаружила, что в покоях её самых младших детей все няньки мертвы, а на полу кишат скорпионы. Мальчику было чуть больше года, и он к моменту её прихода уже хрипел, задыхаясь, на его ручках были следы укусов. А девочка сидела и смеялась, таская тварей за хвосты, и её глаза сияли чернотой. Это была я. В тот день, уже в полдень, во дворец явился старец, маг смерти из Поднебесного, и забрал меня с собой. Именно там, высоко в горах, среди воронов, теней, мёртвых слуг и скорпионов прошло моё детство. И нельзя сказать, что это было плохое детство. Поднебесный — восхитительное место! Просто это совсем другой мир, вне мира людей, вне правил.

Первое время мать приезжала ко мне по нескольку раз в год. Я помню, она обнимала меня, расчёсывала мне волосы и завязывала ленты. А ещё всегда вздыхала, что я похожа на мальчишку. Я спрашивала её, чем именно похожа, но она не могла объяснить понятно. Что значит: «девочки так не делают»? Я делаю, и я девочка. Наставники тоже не могли объяснить. Большинство их них давно были тенями. И даже те, что ещё носили живые тела, говорили лишь, что мужчины и женщины отличаются формой тела и способностью рожать детей. Но если форма тела у меня женская, как я могу походить на мальчика?

Когда мне было восемь, матери не стало. Вместо неё приехал Янос. Привёз подарки, письма… но уже не обнимал, не завязывал мне ленточки. Просто рассказывал о моём отце, братьях, сёстрах, об Эганоре.