рь я мечтал о пруде или ручье, куда мог бы окунуть свое вспотевшее тело и как следует вымыться. Хотя такой поступок в этом странном мире был бы полнейшим безрассудством. Ведь я не был полностью уверен, что водоем не кишит существами, которые отреагируют на вторжению чужака.
— Вода… — объявил Иити. Он водил головой из стороны в сторону. — Вода… много… неизвестные существа…
Запахи ударили мне в нос. Все они были мне неизвестны. Но я опять поверил Иити и замедлил шаги. Поверхность под ногами уже не была такой твердой, и следы были глубже и четче. Среди них я выделил один, который наложился на более ранние. Он был клинообразный с зубцами по краям и немного больше, чем мои собственные следы.
Я не был ни следопытом, ни охотником. Я бывал, конечно, на отдаленных примитивных планетах, но посещал только деревни и фактории. Поэтому мои знания о дикой природе были почти нулевые.
Но я все же догадался, что кем бы ни являлось это существо, оно было большим и тяжелым, поэтому и оставило глубокие следы. Судя по всему, передвигалось оно очень осторожно.
— Вода… — повторил Иити.
Но его предупреждение было лишним. Тропа была покрыта слякотью, а следы пропали. Там и тут возвышались бугорки твердой земли, и я перепрыгивал с одного на другой. Вскоре поверхность была полностью покрыта водой. Из-под воды торчали деревья и кусты. Кое-где виднелись кучки мусора, застрявшие в ветвях лиан на уровне моего плеча. Это место выглядело так, словно его затопило совсем недавно и теперь оно медленно высыхало.
Между деревьями виднелись лужи, пахнущие гнилью и окруженные желтым илом. Воздух был ужасно зловонным. Мы прошли мимо кучи костей, застрявших в ветвях лиан. Среди них выделялся узкий череп, оскаливший зубы.
Лужи сменились озерцами, а озерца переходили далее в широкое водное пространство. Корни деревьев были размыты, и те угрожающе кренились. Деревья поменьше были выкорчеваны и торчали корнями вверх.
— Осторожно!
И вновь предупреждение Иити было излишне. Возможно, его обоняние притупилось из-за запахов, витавших вокруг, поэтому он не почувствовал аборигена, пока не увидел его или ее.
На наклоненном стволе дерева притаилось существо. При дневном освещении его легко было заметить. Это был гуманоид, но густая поросль жестких волос была у него не только на голове. Волосы покрывали внешнюю часть ног и рук до запястий и лодыжек, образовывали три лохматых пятна на груди и в центре туловища.
На поясе у него висела не то юбочка, не то килт из бахромы. Толстую шею опоясывал ремешок, на который были надеты зеленые шарики и красные цилиндры. Тяжелая дубинка лежала рядом, а ее хозяин был занят чем-то, что полностью занимало его внимание.
Я узнал прут, срезанный на поляне, мимо которой мы проходили. Он был согнут в кольцо, а из одного конца сделана ручка. Существо крепко зажало его между задними конечностями, вцепившись в него огромными когтями. В руках оно держало палку с раздвоенным концом, на которой извивалось что-то черное. Оно так активно пыталось освободиться, что я никак не мог разглядеть его.
Борьба этого черного существа была абсолютно безнадежной. Абориген водил палкой вокруг кольца сначала от одной стороны к другой, а потом сверху вниз. Из черного существа тянулась нитка, которую абориген зацеплял за края кольца, формируя сеть. Абориген последний раз взмахнул палкой со своим пленником, и, казалось, остался доволен результатом. Затем резким взмахом руки он отправил палку с пойманным существом в озеро. Едва палка достигла поверхности, вода забурлила, и палка с существом исчезли и больше не появились.
Абориген встал на ноги, держа сеть в руке. Он был выше меня на голову. Несмотря на тонкие руки и ноги, его похожее на бочку тело казалось очень сильным. Лицо совершенно не походило на человеческое, а скорее напоминало одну из масок демонов с Танфа.
Глаза были настолько глубоко посажены, что их не было видно под кустистыми бровями. Можно было только догадываться, что они есть. Нос представлял собой мясистый выступ, которым его обладатель водил вверх и вниз и из стороны в сторону. Под этим отростком располагался рот, из которого торчали два клыка, а подбородок отсутствовал: от нижней челюсти был плавный переход к горлу.
Любой космический путешественник со временем привыкает к встречам со странными обитателями других планет. Среди них ящероподобные закатане, тристианцы, предками которых были птицы, и другие. Но это лицо было чересчур отталкивающим, по крайней мере для меня, и я почувствовал отвращение.
Пробираясь по упавшему дереву, прогибающемуся под его тяжестью, он начал ступать осторожно, поверяя каждый сантиметр поверхности, и, наконец, остановился. Затем он опустился и лег, растянувшись во все длину, пристально смотря на пенистую поверхность воды и не выпуская из руки кольцо с сеткой.
Я не смел пошевелиться. Если я стану обходить озеро, то непременно попаду в поле зрения аборигена, а мне этого не хотелось. Пока я колебался, Иити молча наблюдал, как абориген водил своей сеткой взад и вперед. Затем он зачерпнул ею и поймал какую-то чешуйчатую тварь величиной с мое предплечье.
Он сгреб существо из сетки, резко стукнул о ствол дерева и прицепил безвольное тело к поясу своей юбки.
— Иди направо, — поймал я мысль Иити.
Абориген оказался левшой, и его внимание сосредоточено в основном в том направлении. Значит направо. Я медленно двинулся вперед, стараясь прятаться за стеной из кустов. И все равно я не чувствовал себя в безопасности. Я боялся увязнуть в трясине. Ведь в таком беспомощном положении я наверняка стал бы жертвой дубинки аборигена. Мой нож был достаточно острым, но у аборигена были длинные руки, кроме того, он знал это болото. Было бы глупо забираться в глубь этой трясины с риском увязнуть. Об этом я и сказал Иити.
— Не думаю, что это настоящее болото. Слишком много признаков недавнего наводнения. А его вполне могла породить река.
— Ну и какой нам прок от того, что поблизости есть река?
— Вдоль реки идти проще, чем по тропе. Кроме того, берега рек, как правило, обитаемы. Как же ты можешь называть себя торговцем, не зная таких вещей? Если эта планета может похвастаться наличием какой-нибудь цивилизации, или если ее посещали торговцы из других миров, ты сможешь найти подтверждение этому вдоль берегов главной реки. Особенно в месте ее впадения в море.
— У тебя довольно обширные знания, — заметил я, — и, конечно, ты получил их не от Валькирии…
И вновь я почувствовал его раздражение.
— Что не сделаешь при необходимости. Знания — это неиссякаемый источник. И где, как не на «Вестрисе», получать знания о торговле, торговцах и их планах? Его команда была рождена для того, чтобы торговать. Эти люди имеют богатый профессиональный опыт.
— Должно быть, у тебя была возможность читать их мысли, — перебил я. — Если ты такой умный, то может, ты знаешь, почему они забрали меня с Танфа? — я не ожидал ответа на свой вопрос, но он заговорил сразу же.
— Им заплатили за это. Был какой-то план, но я не знаю деталей, потому что они их тоже не знали. Но что-то пошло не так. К ним обратились за помощью и хорошо заплатили, чтобы они вывезли тебя с планеты и отправили на Путеводную.
— Путеводная? Но ведь это всего лишь легенда!
Если Иити умел фыркать, то скорее всего он издал именно этот звук.
— Эта легенда возникла не на пустом месте. Они везли тебя туда. Но они настояли на том, чтобы сначала отправиться по своему обычному маршруту. А когда у тебя началась лихорадка, то осторожность взяла верх. Они решили отделаться от тебя, пока ты не заразил остальных. Но они еще не направлялись на Путеводную, и сначала отправили сообщение тем, кто все это организовал.
— Ты просто кладезь информации, Иити. Но что стояло за этим? Кому это я помешал?
— Они знали только посредника. Его имя Урдик, и он не с Танфа. Зачем ты нужен, они не знали.
— Но почему…
— Из-за камня в кольце…
— Ага! — я потянулся к мешочку, в котором он лежал. — А они знали о нем?
— Не думаю. Им нужно было то, что носил Вондар Астл или ты. Эта вещь имела для них огромное значение, и они искали его на протяжении некоторого времени. Да ведь и
ты теперь не станешь отрицать, что это кольцо — самое дорогое, что у тебя есть.
Я крепче сжал свой мешок.
— Да!
Затем я испуганно посмотрел на мешок. Он двигался у меня в руке, и от него исходил жар. Мы вышли на открытое место, и вокруг разливался свет дня. И все же мне показалось, что я различил мерцание.
— Он снова оживает!
— Тогда используй его в качестве проводника, — посоветовал Иити.
Я с трудом расстегнул мешок и нацепил кольцо на палец. Но оно было мне слишком велико, и наверняка свалилось бы с пальца, если бы я не сжал кулак. Рука, помимо моей воли, дернулась в сторону от тела, направо и прямо. Казалось, что камень опять начал использовать мою плоть в качестве транспортного средства. И мне пришлось идти в том направлении, которое он указывал.
Глава 9
— Нас преследуют, — известил меня Иити.
— Абориген?
— Он или кто-то подобный ему, — меня это не обрадовало. — Но он осторожен… Он боится…
— Чего? — горько спросил я. — Этот нож вряд ли защитит меня, он годится только для боя на близком расстоянии. Мне вовсе не хочется предстать перед этим существом в качестве гладиатора с Коркозана. Я ведь не боец, а мирный торговец драгоценными камнями.
Иити проигнорировал мои мрачные жалобы.
— Он боится смерти на расстоянии. Он видел такое или слышал об этом.
Смерть на расстоянии? Наверное, он боялся стрел или брошенного камня, или луча лазера, или любого другого оружия, имеющегося в распоряжении «цивилизации».
— Именно так, — Иити прочитал мои мысли. — Но… — я уловил нотки неуверенности. — Я не могу прочитать больше, только то, что он боится. Еще я чувствую, как он осторожно нюхает наш след.
Мы спрятались в куче сухих веток между двух поваленных деревьев, чтобы поесть немного семян из наших запасов и попить жидкости из фляги. Даже если эти семена и были питательными, они не могли заглушить моего желания съесть чего-то другого. С тех пор как мы пришли на затопленную территорию, я больше не видел таких семян, поэтому старался распределять запасы экономно. Покончив с причитающейся мне пригоршней семян, я оглянулся в поисках преследователя.