Братство Кольца — страница 5 из 96

Наконец они остановились у невидимого выхода, откуда начинался проход к нижним воротам шахты на восточной стороне гор. Там Голлум припал к земле, принюхиваясь и прислушиваясь, и Бильбо почувствовал искушение заколоть его мечом. Но его остановила жалость, и хотя в руках хоббита было волшебное кольцо – его единственная надежда, – он не хотел с его помощью убивать жалкую тварь, тем более что шансы были не равны. В конце концов, собрав всю свою храбрость, Бильбо перепрыгнул во тьме через Голлума и побежал прочь, преследуемый криками гнева и отчаяния: «Вор! Вор! Бэггинс вор! Ненавистный навсегда!»


Любопытно, что вначале Бильбо рассказал своим товарищам вовсе не эту историю. Им он поведал, что Голлум пообещал ему в случае выигрыша подарок, но, когда отправился на свой остров за наградой, то обнаружил, что сокровище, волшебное кольцо, подаренное ему много лет назад в день рождения, исчезло. Бильбо догадался, что это то самое кольцо, которое он нашел, и, поскольку он победил, оно принадлежит ему по праву. Но, будучи в трудном положении, он умолчал об этом и попросил Голлума взамен награды вывести его наружу. Такой рассказ Бильбо включил и в свои воспоминания и не изменил его даже после Совета Эльронда. Очевидно, та же история попала в оригинал «Красной Книги», а также в бесчисленные списки и выдержки из нее. Но во многих списках содержится (в качестве второй версии) и правдивый рассказ, основанный, несомненно, на записях Фродо или Сэма – те узнали правду, но, как видно, не желали уничтожать ничего из собственноручно написанного старым хоббитом.

Гэндальф, однако, не поверил первому рассказу Бильбо и продолжал настойчиво интересоваться кольцом. Постепенно, после долгих расспросов, он вытянул из Бильбо правду, и это на некоторое время охладило их дружбу, но, видно, маг очень высоко ставил истину. И тайно от Бильбо тревожился из-за того, что добрый хоббит изменил своим привычкам и не сказал ему всего с самого начала. К тому же выдумка насчет «подарка» была совершенно не хоббичьей. Эту мысль Бильбо (в чем он и сознался Гэндальфу) подсказало подслушанное им бормотание Голлума, ибо Голлум много раз называл кольцо «подарочком на день рождения». Это Гэндальф тоже счел странным и подозрительным. Но истина, как будет видно из этой книги, открылась ему лишь через много лет.


О дальнейших приключениях Бильбо здесь стоит упомянуть лишь вкратце. С помощью кольца он спасся от орков, охранявших ворота копей, и воссоединился с товарищами. Во время путешествия он не раз использовал Кольцо, главным образом чтобы помочь друзьям, но, пока мог, держал его в секрете. После возвращения домой он не говорил о кольце ни с кем, кроме Гэндальфа и Фродо, и никто в Шире не подозревал о существовании кольца – или так думал Бильбо. Лишь Фродо показал он записанный им самим рассказ о Путешествии.

Свой меч, Жало, Бильбо повесил над очагом, а чудесную кольчугу из сокровищницы Дракона, подарок гномов, отдал в музей (точнее – в мичел-дельвингский Мэтом-дом). Но у себя в Бэг-Энде он хранил в сундуке старый дорожный плащ с капюшоном, а в кармане, надетое для безопасности на тонкую цепочку, всегда лежало кольцо.

Бильбо вернулся домой в Бэг-Энд 22 июня, на пятьдесят втором году жизни (в 1342 году по л. Ш.), и в Шире не происходило ничего чрезвычайного до тех пор, пока мастер Бэггинс не начал подготовку к празднованию своего сто одиннадцатого дня рождения. Отсюда, с 1401 года по летосчислению Шира, начинается наш рассказ.


ЗАМЕЧАНИЕ О ЛЕТОПИСЯХ ШИРА

В конце Третьей эры роль, которую хоббиты сыграли в великих событиях, завершившихся вхождением Шира в состав Воссоединенного Королевства, вызвала у них широкий интерес к собственной истории, и многие предания, до той поры передававшиеся главным образом из уст в уста, были собраны и записаны. Наиболее крупные семьи заинтересовались событиями в королевстве вообще, и многие их члены засели за изучение древней истории и сказаний. К исходу первого столетия Четвертой эры в Шире насчитывалось уже несколько библиотек, где хранилось множество исторических трудов и записей.

Самыми обширными из этих собраний были, вероятно, собрания в Андертауэре, Больших Смайлсах и Бренди-Холле. Наше изложение событий последних лет Третьей эры сделано в основном по «Красной Книге Западных Границ». Свое название этот важнейший источник сведений из истории Войны Кольца получил оттого, что долгое время хранился в Андертауэре, в доме Фейрбейнов, стражей Западных Границ. [3] Вначале это был личный дневник Бильбо, который он забрал с собой в Ривенделл. Фродо принес его обратно в Шир вместе со множеством разрозненных листков с записями и за два года (1420-1421 по л. Ш.) почти заполнил чистые страницы своим изложением событий Войны. Но к дневнику добавились и хранились вместе с ним – вероятно, в едином красном футляре – три объемистых тома, переплетенные в красную же кожу: их Бильбо вручил Фродо при расставании. К этим четырем томам в Западных Границах прибавился пятый, содержащий комментарии, генеалогию и прочие сведения, касающиеся хоббитов – участников Товарищества.

Оригинал «Красной книги» не сохранился, но с него, особенно с первого тома, было сделано множество списков – для потомков детей мастера Сэмвайса. Наиболее значимый список имеет, однако, иную историю. Он хранился в Больших Смайлсах, но был сделан в Гондоре, вероятно, по заказу правнука Перегрина в 1592 году л. Ш. (172 год Четвертой эры). Переписчик-южанин оставил на нем приписку: «Финдегиль, королевский писец, окончил сей труд в IV 172». Это точный даже в мелочах список с «Книги Тэйна» из Минас-Тирита, которая, в свою очередь, сама – список с «Красной Книги перианнатов», сделанный по заказу короля Элессара и представленный ему тэйном Перегрином, когда он вернулся в Гондор в 64 году Четвертой эры.

«Книга Тэйна», таким образом, – первый список, сделанный с «Красной Книги», и содержит многое, что впоследствии было выпущено или утеряно. В Минас-Тирите ее снабдили множеством примечаний и изрядно подправили, особенно имена собственные, слова и цитаты на эльфийских языках, а сверх того присовокупили (в сокращении) те части «Сказания об Арагорне и Арвен», которые не касались событий Войны. Утверждают, будто полный текст этого сказания написан Барахиром, внуком наместника Фарамира, вскоре после ухода Короля. Но главное значение списка Финдегиля в том, что в нем единственном целиком содержатся «Переводы с эльфийского», выполненные лично Бильбо. Они занимают три тома и потребовали от составителя огромного искусства и терпения. Бильбо работал над ними с 1403 по 1418 год, используя все доступные ему ривенделлские источники, и устные, и письменные. Но так как упомянутые переводы почти целиком относятся к Древним Временам и Фродо почти не пользовался ими, о них довольно.

Поскольку Мериадок и Перегрин, став во главе своих огромных семейств, не обрывали связей с Роханом и Гондором, в библиотеки Баклбери и Тукборо поступило немало записей, отсутствующих в «Красной Книге». Бренди-Холл располагал множеством трудов, посвященных Эриадору и истории Рохана – часть их составлена или начата самим Мериадоком, хотя в Шире он известен главным образом благодаря своим «Сказаниям о травах Шира» и «Перечню лет», в котором рассматривает связь календарей Шира и Бри с календарями Ривенделла, Гондора и Рохана. Он написал также небольшой трактат «О старинных словах и именах Шира», проявив особый интерес к выявлению родственной связи таких слов, как мэтом, с языком народа рохиррим, а также к обнаружению старинных элементов в названиях местностей.

Книжное собрание Больших Смайлсов с точки зрения обитателей Шира менее интересно, хотя очень важно для большой Истории. Ни одна из этих книг не была написана самим Перегрином, хотя он и его наследники собрали немало гондорских рукописей. В основном это списки или краткие пересказы легенд, связанных с Элендилем и его сыновьями. Только в этом уголке Шира можно найти обширные сведения из истории Нуменора или о возвышении Саурона. Вероятно, именно здесь при помощи собранных Мериадоком данных было сведено в единое целое «Сказание о Годах» [4] Хотя приведенные даты, особенно в случае Второй эры, весьма приблизительны, они заслуживают пристального внимания. Вероятно, Мериадок получал помощь и сведения из Ривенделла, где часто бывал. Там и после ухода Эльронда долго жили эльфы и среди них – его сыновья. Говорят, будто Келеборн поселился там после ухода Галадриэли, но нет никаких записей о том дне, когда он увидел наконец Серый Приют и вместе с ним ушли последние живые воспоминания о древнем Средиземье.

КНИГА ПЕРВАЯ

Глава IДолгожданный прием



Когда мастер Бильбо Бэггинс из Бэг-Энда объявил, что намерен в самом скором времени отпраздновать сто одиннадцатую годовщину своего рождения с особенным великолепием и размахом, это вызвало в Хоббитоне множество волнений и толков.

Бильбо был очень богат, славился своими причудами и на протяжении шестидесяти лет (со времен своего поразительного исчезновения и неожиданного возвращения) составлял предмет удивления всего Шира. Богатства, привезенные им из путешествия, превратились в местную легенду, и большинство хоббитов верило: что бы ни говорили старшие, Бэг-Энд сплошь изрыт туннелями, набитыми сокровищами. А если этого мало, чтобы прославиться, то хоббиты имели возможность дивиться неиссякаемой энергии и силе Бильбо. Время шло, но, казалось, почти не трогало мастера Бэггинса. В девяносто лет он выглядел на пятьдесят. В девяносто девять о нем заговорили «хорошо сохранился», хотя вернее было бы сказать ничуть не изменился. Многие покачивали головами – уж слишком везло этому хоббиту: вряд ли кто другой мог рассчитывать на вечную (по-видимому) молодость и неисчерпаемые (по слухам) богатства.

— Ему это еще выйдет боком, — говорили хоббиты. — Это противно природе и не доведет до добра!