Братство — страница 37 из 55

— Пустяки, — процедил Самурай. — Шу женат. А еще он вот-вот перекинется в стан врага.

— Смешно, — сказал Кулио, продолжая по инерции улыбаться.

— Пойдем, Артемиус, — позвал Калиостиус, так и не подняв капюшона. — Надеюсь, ты помнишь слова заклинания?

Маг Шу вздохнул и безропотно встал возле трона.

— Э-э, гхм… — напрягся Кулио. — Тут, типа, обряд готовится?

Было видно, что суровое молчание Братства уже всерьез действовало ему на нервы.

— Мои шутки, как я погляжу, приелись, — резюмировал шеф.

Темные маги запели. И Калиостиус, и Лаврентиус, и Артемиус-Шу, и все остальные колдуны. В целом композиция была ничего, но местами маги переходили на йодель, и тогда горловое пение било по ушам.

— Не знал, что Шу подучился вокалу, — в последний раз попытался разрядить обстановку Кулио. Получилось неважнецки.

Темные маги продолжали петь, плавно повышая тональность. На самой высокой ноте мелодия оборвалась. Колдуны выстроились в линию. Маг Шу оказался крайним.

Лажатэль и Обломиста встали за трон.

Девочка театрально всплеснула руками. Их ничего не сдерживало. Словно все еще не веря привалившему счастью, она подняла одну руку ладошкой вверх, затем вторую. Резко опустила обе.

Из пальцев с треском сыпанули искры, и яркие молнии скользнули во все стороны, контрастно высветив каждую деталь вокруг. Ветвистые электрические разряды метнулись туда-сюда и ушли в красное месиво на полу.

Смерть деловито поправила чулки, встала с трона. Вздохнула полной грудью.

— Наконец-то! — пронзительно крикнула она. — Я свободна! Оковы больше не держат меня! Это свершилось!

— Что ж, мы очень рады, — сказал Кулио.

Девочка рассеянно взглянула на шефа, словно вспоминая, кто он такой.

— Да… — наконец произнесла она. — Что я тебе обещала, пришелец извне?

Степан навострил уши.

— В договоре же всё есть, — неуверенно предположил Кулио. — Вы помогаете нам, а мы вам — наши тактические секреты… и всё такое… Помощь Мага Шу… Всё же четко прописано?

— Да? — картинно удивилась Смерть. Начала листать контракт. — Что-то я ничего этого не найду… Уверен, что ты видел все эти пункты?

— Вот и полагайся после этого на порядочность незнакомцев, — вздохнул Кулио.

— Смотреть надо, куда кровью капаешь, — мстительно заметил Самурай.

— Ты что, балбес, даже не посмотрел, под чем автограф ставил? — рявкнул Куклюмбер. — Да ты хоть понимаешь, что натворил? Нас же сейчас прямо тут мочканут!

В зале повисла тишина.

— Если вдруг кому-то интересно мое мнение, — пробормотал Бюргер, — надо срочно отсюда мотать.

— Правильно. Если вы именно так поступите, я постараюсь вас не разорвать в клочья, — подтвердила Смерть. — Может быть, вы даже доживете до конца света.

— А он на какое запланирован? — сглотнув, уточнил Фантик.

Девочка хлопнула ресницами.

— Со дня на день. Глянь, печати сняты. Я свободна! Я могу творить любые злодеяния! Я теперь могу нарушить равновесие светотени! Мне отныне начхать на дипломатическую толерантность!

— Зря так с равновесием, — с сожалением покачал головой Самурай.

— Вот только Мага вашего, к сожалению, придется оставить здесь, — добавила Смерть. — Впрочем, он уже не хочет уходить. Верно, Артемиус?

Шу всем своим видом попытался изобразить сожаление, но вышло чересчур театрально.

— Шу, ты… — Маньякюр не придумал, как закончить фразу.

— Ну что, Артемиус — не хочется идти с ними? — шепотом уточнила девочка.

Маг сокрушенно вздохнул, переставая кривляться, и помотал головой:

— Не-а.

— Что вы с ним сделали? Это какая-то ворожба! — вскинулся Самурай. — Маг! Что с тобой?

Шу не ответил.

— Так и быть, я тебе дам полтаху… — начал Кулио и двинулся к Магу, но тот вновь тяжело вздохнул и щелкнул пальцами.

Кулио дернулся и остановился, словно уперся в невидимую стену.

— Э, я не…

— Покусин де басен, — обронил Шу, выбрасывая руку.

Кулио отшвырнуло, как тряпичную куклу, и ощутимо приложило о колонну.

— Фигасе, — прокомментировал дрогнувшим голосом Бюргер. — Обычно у него вектор магии сбоил…

— Что же будет с человечеством? — не узнавая своего голоса, спросил Степан.

— Как «что будет»? — удивилась Смерть. — Да, в общем, то, что вы и хотели… Массовые убийства, войны, пожары и наводнения. Армагеддец. Только не понарошку; как предлагал ваш шалопутный командир, а настоящий такой, полноценный.

— Фигасе, — тупо повторил Бюргер.

— Знаете, — задумчиво продолжила девочка-Смерть, — честолюбие — один из моих любимых грехов, но чтобы настолько заиграться… Феноменальный случай! Когда до всех вас дойдет очередь, я подготовлю особые пытки. Персональные. Вот ты, толстый…

Фантик насупился.

— Как насчет того, чтобы быть главным обедом на столе регента Непала, который турнул тебя с престола?

— Решительно против, — буркнул изгнанный король.

— А что же изобрести для тебя, многомудрый Самурай? — Смерть показушно задумалась на миг и просияла. — Ах да! Насколько мне известно, всю свою жизнь ты занимался поисками равновесия. Не так ли?

— Предположим, — осторожно ответил Самурай.

— Знаешь, какое наказание будет для тебя самым ужасным? Нет? Да всё просто! То самое равновесие, — колюче улыбнулась девочка. — Ведь в глубине души ты все равно понимаешь, что равновесия не существует. Правильно? А если ты его получишь — потеряешь мечту.

— Не получится, — голос Самурая предательски надломился. — Ты лжешь!

Девочка звонко рассмеялась. Перевела взгляд на морского волка.

— Что касается тебя, бравый пират. Впрочем, Лажатэль попросила оставить тебя ей на закуску…

— Может, покажешь, на что ты способна, малявка? — не выдержал Маньякюр и со всей дури запустил шпагой, метясь меж девчачьих косичек.

Обломиста среагировала мгновенно. Она вытянула мускулистую шею, перехватила шпагу на лету и с хрустом раскусила ее.

Морской волк схватился за сердце и облокотился на плечо Викинга.

— Фамильная же была… — прошептал он.

— Да ладно, не дрейфь, — подмигнула Обломиста и выплюнула крупные осколки к его ногам. — Заново свою зубочистку выкуешь.

— Мы будем с тобой сражаться! — сказал взбешенный Кулио, испепеляя Смерть взглядом. — И победим!

— Брось хорохориться, милый мой Кулио. Партия проиграна, — раздался насмешливый, до боли знакомый голос, и из-за колонны вышел румяный толстячок, промокая платочком лысину.

— Мох, ты? — прошептал Кулио. — Это что еще за спектакль, жиртрест?

— Прости, Кулио… Я не терплю конкуренции, — признался Мох, становясь за трон Смерти, между Лажатэль и Обломистой. — Ты меня в последнее время сильно напрягал и, честно говоря, уже начал раздражать. Признаться, я всегда завидовал твоей ничем не объяснимой удаче. Но не обессудь — это бизнес.

Лицо Кулио потемнело.

— Ты подсказал соплячке, как нас обмануть?

— Я бы не стал утверждать столь категорично, — развел пухлыми руками Мох. — Моя заслуга скромнее, чем ты думаешь. Я посоветовал уважаемой госпоже Смерти, как с вами правильнее обращаться, на какие рычаги давить. А дальше все пошло как по маслу. Вы же просто ходячий зоопарк грехов, амбиций и комплексов. Сразу было понятно, за какие струнки дергать. И, кстати, без обид: лично с тобой работать было легче всего.

— Ты же возглавляешь Орден хранителей планеты, — глотая подначку, проговорил Кулио. — Почему?

— Я же говорил, что он не поймет, — вздохнул Мох. Повернулся к Смерти: — А давайте грохнем их прямо сейчас?

— Даже не знаю, — лениво протянула девочка. — Можно, конечно. Как насчет того, чтобы это сделал их бывший дружок? Что скажешь, Артемиус?

— Это будет даже забавно, — заулыбался Мох.

— Но мы же у вас в гостях, а значит, по определению, уже мертвы, — нервно напомнил Самурай.

Смерть и Мох озадаченно переглянулись.

— Поступим так, — решила девочка. — Лажатэль и Обломиста проследят, чтобы вы ожили в нашей больнице. А потом Артемиус всех вас жестоко переубивает. Хороший план?

Кулио отпустил в ее сторону такое ругательство, что, будь Смерть настоящей девочкой, получила бы тяжелейшую психологическую травму на всю оставшуюся жизнь. Но она лишь удовлетворенно кивнула и хищно улыбнулась.

— Мы еще посмотрим, кто где оживет! — смело выкрикнул Маньякюр, собирая осколки шпаги. — У меня, если что, там все медсестры знакомые!

— Пока, дурилки, — подмигнула девочка-Смерть, и Степан почувствовал, как вязкий пол ушел из-под ног.

Его перевернуло вверх тормашками и завертело волчком. К горлу подступила тошнота, от тряски журналист едва не прикусил язык…

Стены, свод, колонны — все превратилось в огромную багряную воронку, которая закручивалась сильнее и сильнее. Линии изогнулись в спирали. Стали сужаться, словно взводимая часовая пружина, сделались плотнее и скоро превратились в точку.

Оглушительно хлопнуло.

И мир погас.


Глава 18Полный распад

Очнулся Степан, как и было обещано, на больничной койке. Без подушки, простыни, обездвиженный. Его грудь, бедра и ноги были перехвачены прочными эластичными ремнями.

Журналист приподнял голову и осмотрел себя. Несколько перевязок и многочисленные ссадины, замазанные зеленкой, говорили о том, что прыжок со скалы все же не прошел бесследно. Интересно, долго его тело вылавливали из Индийского океана?

От мысли, что его оживили, в первый момент стало неуютно. В голову полезли сравнения с зомби из фильмов Джорджа Ромеро. Ну и пусть! Во-первых, ничьих мозгов он есть не собирается, а во-вторых, он снова жив и почти здоров! По крайней мере, мыслит вполне трезво.

На соседней кушетке кряхтел Викинг. Бородатый детина пытался порвать железные цепи, которыми медперсонал намертво приковал его к стальному каркасу кровати. Обрывки эластичных лент висели по бокам — видимо, их Викинг в порыве нежности порвал.

По тумбочке, стоявшей между койками, вальяжно полз таракан, расчищая усами путь среди засохших крошек. Палата, в которую поместили Братьев, была явно не лучшая. А говорили: випы, випы! Вот как меняется отношение к людям, когда они становятся ненужными…