Они въехали в район старого жилого сектора, где вниманию Локиса предстали только ветхие покосившиеся хибары. Цивилизация явно не тронула этот Богом забытый уголок. А ведь они находились всего в двадцати минутах езды от центра Бекаа Кафра. Владимир не мог понять, как такое возможно.
Джавлат остановил машину возле одного из домов.
– Пойдемте, – это было его первым обращением к Лиде. – Я провожу вас. Тебе, Локис, лучше остаться в машине. Здесь не очень-то жалуют типов со славянской внешностью.
Владимир подался вперед.
– С ней все будет в порядке?
– Конечно. Она-то здесь своя…
– Воинская часть арабов встала лагерем в пятидесяти пяти километрах отсюда, – полковник Найер показал на карте помеченный крестиком квадрат. – Мы располагаем сведениями, что наши основные силы готовят массированный удар по этому лагерю. Колонны пройдут здесь и здесь, – карандаш еще дважды ткнулся в старенькую, исчерченную различными пометками карту. – Арабы окажутся зажатыми в тиски… Однако у них будет возможность отступить в западном направлении. Я получил приказ блокировать его и не позволить силам противника сместиться к Бейруту.
– А как же быть с Хулой? – не удержался от вопроса лейтенант Купер, бестактно перебив старшего по званию.
Найер нахмурился. Распрямившись, он пристально посмотрел в глаза лейтенанта. Оба пудовых кулака полковника уперлись в гладкую поверхность стола.
– А что с Хулой? – переспросил он. – Что вас беспокоит, Купер?
– Прошу прощения, господин полковник… Я только хотел уточнить… Мы, что, оставляем Хулу? При всем уважении к вам, господин полковник, я хочу отметить, что это очень рискованный шаг, – лейтенант покосился на сидящего от него по правую руку Залинтайна, словно рассчитывая на его поддержку. – В округе множество ливанских бандформирований, мне это доподлинно известно. Некоторые из формирований достигают по своей численности тридцати пяти, а то и сорока человек. Местному населению при всем желании не устоять против таких вооруженных группировок.
Полковник слушал подчиненного молча, продолжая хмуриться. Это была типичная для него манера. Лишь после того, как лейтенант закончил, Найер строго спросил:
– А с чего вы взяли, что мы собираемся оставить Хулу, Купер?
– Но… Вы же сами сказали, господин полковник…
– Что я сказал? Вы, видимо, плохо меня слушали, – Найер еще сильнее навалился на стол. Купер затравленно смотрел в его большие, навыкате, глаза. – Я сказал, лейтенант, что мы обязаны оказать поддержку основным силам израильских войск. Но это вовсе не значит, что придется оставить вверенный нам объект. Я планирую разделить наш гарнизон на две составляющие. Один отряд под моим прямым руководством останется в деревне и будет страховать лагерь от натиска бандформирований, а другой, возглавляемый майором Залинтайном, отправится на соединение с атакующими силами. Сколько человек вам понадобится для выполнения задачи, майор?
– А какова общая численность неприятельских войск, господин полковник?
– Человек двести.
– Мне будет достаточно пятидесяти.
Залинтайн незаметно для всех присутствующих осторожно пошевелил под столом ногой. Старое ранение в колено давало о себе знать. Так происходило всегда при смене погоды. Майор чувствовал себя немного неуютно и скованно.
– Отлично. Вы их получите. Кстати, как обстоят дела с вашим подопечным, майор?
Найер имел в виду плененного полевого командира ливанцев Карама-Фатхи. Тот до сих пор находился в Хуле, на попечении Залинтайна. Полковник требовал отправки пленника в Бекаа Кафра и дальше через границу, но майор медлил с этим вопросом. Медлил по объективным причинам.
– Он находится под присмотром моих людей.
– Почему он еще не в Бекаа Кафра? – Найер снова нахмурился.
– Все из-за тех же бандформирований, о которых только что упоминал лейтенант Купер, господин полковник. – Залинтайн говорил тихим уставшим голосом. Очередной приступ боли в колене заставил его поморщиться. – Группировки в сорок или даже тридцать человек вполне способны отбить у нас ценного пленника. Для конвоирования Карама-Фатхи в Бекаа Кафра нам необходимо большое количество людей.
Полковник опустился на стул, слегка отодвинул от себя карту. Он знал, что Залинтайн прав. В адрес израильских войск поступало множество угроз относительно того, что боевики непременно освободят одного из своих ярких лидеров. Угрозы поступали как в письменном виде, так и в виде телефонных звонков. Нередко Найер подумывал о том, что проще расстрелять Карама-Фатхи и окончательно снять этот непростой вопрос. Но он понимал, насколько важен этот пленник руководству.
Никто не осмеливался прервать ход размышлений полковника. Абрамов, державшийся позади всех и на протяжении всего совещания не приближавшийся к столу, грустно пробежался взглядом по лицам присутствовавших. Лейтенанту откровенно не хватало Штурма. За время недолгого, но тесного сотрудничества он успел сдружиться со своим подчиненным. Трудно было представить, что Влад уже никогда не переступит порог комнаты для плановых и внеплановых совещаний. В отличие от Локиса, с которым они не слишком тепло расстались после той памятной операции, Абрамов смирился с мыслью, что Штурма больше нет. Лейтенант с тяжелым сердцем занес снайпера в список погибших. Война есть война, и в ней, как известно, без вынужденных потерь не бывает.
– Вы возьмете его с собой, Залинтайн, – высказался, наконец, полковник.
– Прошу прощения…
– Вы со своими пятьюдесятью людьми возьмете с собой Карама-Фатхи. Пятидесяти человек, я полагаю, достаточно, чтобы дать отпор ливанским боевикам… Доставите пленника к лагерю и, когда соединитесь с основными силами, передадите его. Они сами решат, как поступить с ним. Задача ясна, майор?
– Так точно, господин полковник.
– В таком случае вернемся к предстоящей операции, – Найер поскреб пальцами заросшие, давно не ощущавшие прикосновения бритвы щеки. Полковник выглядел не менее утомленным, чем его подчиненные. Он уже полгода бороздил нейтральные пески Ливана, втайне мечтая о возвращении в цивилизованный мир. – Вы решили вопрос со снайперами, лейтенант?
Вопрос был обращен к Абрамову. Тот вышел из своего задумчивого состояния и встрепенулся.
– Пока еще нет. Решаем, господин полковник.
– Чего вы тянете? – Найер выразил недовольство. – Свяжитесь с Тель-Авивом или с военным руководством в Акко. Пусть выделят в наше распоряжение двух человек на замену погибшим Штурму и Гендельбергу. Не может быть, чтобы у них не было грамотных специалистов в этой области. Нам нужны снайперы, лейтенант! Даже в этой операции, – он постучал пальцем по карте. – Без снайперов придется непросто. Как вы планируете осуществлять внешнее прикрытие группы майора Залинтайна?
– При помощи перекрестного автоматного огня.
Полковник усмехнулся.
– Для этого вам придется держаться к ним слишком близко. А если ливанцы сумеют прорвать оборону и зайдут с флангов?
– У нас есть две самоходки, – напомнил Абрамов. – К тому же, я думаю, есть смысл разместить по периметру минное поле.
– У вас может не быть на это времени.
Абрамов промолчал. Какой смысл спорить с полковником? Тем более если он прав. Без участия снайперов в любой операции группа внешнего прикрытия действительно теряла стратегический смысл. Но лейтенант не мог изменить ситуацию в одну секунду. Он отправил необходимый запрос в Акко, но руководство пока не отвечало. Абрамову ничего не оставалось, как покорно ждать.
– Позвольте слово, господин полковник, – вновь подал голос Залинтайн.
Найер развернулся к нему.
– Слушаю вас.
– Насколько я понял, нас интересует только западная сторона лагеря. Так?
– Совершенно верно, майор.
– Мы можем занять оборону полукругом и таким образом обезопасим себя от атак с флангов. Не понадобятся ни минное поле, ни группа прикрытия. Смотрите, – Залинтайн придвинулся поближе вместе со стулом, на котором сидел. Чуть-чуть развернул карту под нужным углом. – Вот таким образом. Самоходки можно поставить здесь и здесь. При необходимости они двинутся вперед крест-накрест по двум ровным диагоналям. Мы уплотним ряды и стянемся к этой точке, – майор сделал засечку ногтем. – Ливанцам будет крайне непросто прорваться сквозь наши позиции, реши они осуществить отступление именно в западном направлении.
Абрамов заглянул через плечо Залинтайна. Суть предлагаемого майором плана была ему ясна. В нем, конечно, присутствовал определенный элемент риска, но это было гораздо лучше, чем то, что изначально планировал он сам. Залинтайн постепенно обретал самого себя. Произошедшая трагедия с его сыном не смогла полностью притупить боевых навыков ветерана.
Найер одобрительно качнул головой.
– Что ж… Неплохо, майор, – прокомментировал он слова Залинтайна. – Так мы и поступим. Ваша группа должна выдвинуться к лагерю ливанцев не позднее завтрашнего утра. Близко не подъезжайте, Залинтайн. Оставьте транспорт вот здесь, – на карте осталась очередная карандашная пометка. – А дальше двигайтесь пешком. Свяжетесь с первой и второй колонной наших войск для получения дальнейших инструкций.
Найер аккуратно положил карандаш на стол с правой стороны от себя. Совещание было закончено. Полковник никогда не тратил на подобные вещи много времени и не занимался детальным планированием. По собственному многолетнему опыту Найер знал, что в процессе самой операции так или иначе придется вносить вынужденные коррективы.
Абрамов поднялся на ноги вслед за Залинтайном. Майор первым направился к выходу, слегка приволакивая ногу. Лейтенант подумал, что если кому-то и требуется срочный отпуск, так это как раз Залинтайну. Остальные способны и потерпеть.
На улице Абрамов с удовольствием закурил сигарету.
Джавлат разговаривал по телефону на арабском языке, и Локису оставалось только ждать, когда напарник закончит и переведет ему суть переговоров. Ливанец совершал уже не первый такой звонок. Он начал поднимать былые контакты еще по дороге в Бейрут, но к настоящему моменту никакой обнадеживающей информации не было. Владимир немного нервничал. Джавлат, напротив, чувствовал себя уверенно и спокойно. Он называл это отсечением ложных вариантов. Дескать, чем меньше их остается, тем они ближе к намеченной цели…