Братья Хоторны — страница 30 из 65

– И то, как вы наблюдали за Роханом, – продолжил Джеймсон, – на ринге.

– Я проверял вас, – возразил Владелец.

Джеймсон пожал плечами.

– Трех зайцев одним выстрелом.

– И кто же третий?

– Понятия не имею, – честно ответил Джеймсон. – Я просто знаю, что он есть, точно так же, как знаю, что у вас есть предполагаемый наследник. – Он помолчал. – Нам с братьями теперь точно известно, что предполагать ничего нельзя.

Джеймсон встретился взглядом с проприетаром.

– И еще дрожь, едва заметная. Когда Эйвери брала вас под руку.

– Это она вам сказала? – спросил проприетар.

– Ей не пришлось, – сказал Джеймсон. Тогда он даже не заметил этого, но потом снова и снова проигрывал в уме ту сцену.

– Почему, – продолжил проприетар после долгого и многозначительного молчания, – вы заключили пари на цены на пшеницу?

У Джеймсона внезапно пересохло во рту, но он не собирался показывать это Старику, сидевшему напротив него.

– Потому что я не люблю кукурузу или овес.

Снова повисла тишина, а затем проприетар с громким стуком опустил трость на стол.

– Вы интересный человек, Джеймсон Хоторн. Стоит отдать вам должное. – Старик обошел стол без трости. – И думаю, это даже забавно наблюдать, как вы проигрываете.

Он повернулся к дяде Джеймсона.

– Весьма поэтично, вам не кажется, Брэдфорд? Сын Иена?

Джеймсон заметил, что в этот раз проприетар снова назвал его дядю Брэдфордом, а не Саймоном, потому что на этот раз проприетар хотел поставить на место не виконта Брэдфорда.

– Во всем должен быть баланс, – продолжил мужчина, слегка прищуриваясь, его губы изогнулись. – Это как гири на весах.

Джеймсон помнил, как его дед говорил, что за все стоящее следует платить.

– Я сделаю взнос, – сказал Джеймсон.

– Да, в некотором роде. – Проприетар подошел к нему. – Я хочу тайну, Джеймсон Хоторн, – сказал он низким шелковистым голосом. – Такую, за которую можно убить или умереть, которая выбьет землю из-под ног, о которой нельзя говорить, которой вы не осмелитесь поделиться даже с милой Эйвери Грэмбс.

Проприетар протянул руку, схватил Джеймсона за подбородок и повернул его голову, чтобы хорошенько рассмотреть каждый его порез и синяк.

– У вас есть такая тайна?

Джеймсон не отстранился. Мысленно он вернулся в Прагу. Сопротивляйся. Джеймсон не стал.

– Да.

Глава 46Грэйсон

За рулем была Джиджи. Грэйсон сразу понял, что ее не стоило пускать за руль.

– Ты заехала за линию, – мягко сказал он.

– О том же самом меня информирует машина! – Она вильнула. – Но давай поговорим о тебе. Ты знаешь, что Саванна сказала вчера вечером после вечеринки?

– Я могу только представить.

– Ничего! – ответила Джиджи. Она повернулась, чтобы посмотреть на Грэйсона. – Странно, правда?

– Смотри на дорогу!

Джиджи послушно уставилась на дорогу, но это не помешало ей высказать свою точку зрения.

– А ты просто исчез. Тоже странно. А как вы двое отреагировали на мою ловкую импровизацию, когда Дункан спросил, что мы делаем в кабинете его отца?

Джиджи сделала паузу, и Грэйсон понял, что должен ответить.

– Странно? – сухо предположил он.

– Еще как! – Джиджи остановилась на светофоре и повернулась, чтобы еще раз взглянуть на него. – Между вами что-то было, да? Вот почему Саванна находится в режиме бешеной кошки с тех пор, как ты приехал сюда. Вот почему ты здесь. – Голос Джиджи стал почти нежным. – Ты все еще любишь ее.

– Что?! – пискнул Грэйсон. Он никогда в жизни не пищал, но тут просто ничего не мог с собой поделать.

– Нет! – уже решительным тоном сказал он Джиджи. – Я же говорил тебе…

– У тебя есть девушка, – сказала Джиджи, закатив глаза. Загорелся зеленый свет, и она надавила на газ. – Ладно, и что из себя представляет твоя воображаемая девушка?

– Она умная, – ответил Грэйсон, и какая-то часть его – маленькая часть, слабое, как эхо, воспоминание или тень, – увидела перед собой лицо Эйвери. – Не то чтобы предсказуемая. – Он замолчал. – Может быть, это подходящее слово для нее. Непредсказуемая. Неожиданная.

– В каком смысле? – спросила Джиджи.

Эхо затихло. Тени растворились в свете. А некоторым воспоминаниям лучше оставаться в прошлом. Сейчас Грэйсон уже не думал об Эйвери, он вспомнил кольцо с черным опалом и Нэша, который говорил ему: «Почему не ты?», глядя прямо в глаза.

– Я не из тех, кого легко удивить или завоевать, – сказал Грэйсон, его голос прозвучал громче, чем следовало. – Моя девушка… – Эта выдуманная, невозможная девушка. – Она может и то и другое. Она часто делает и то и другое. Она не идеальна. – Он проглотил ком в горле. – Но, когда я рядом с ней, мне тоже не надо быть идеальным.

– Как вы познакомились?

«Я придумываю ее, пока говорю».

– В продуктовом магазине. Она покупала лаймы.

Лаймы? Грэйсон отругал сам себя.

– Это любовь с первого взгляда? – спросила Джиджи с легким вздохом.

– Я не верю в любовь с первого взгляда. Она тоже. – Грэйсон сглотнул. – Мы просто… подходим друг другу.

Джиджи подняла руку, одновременно поворачивая налево – Грэйсону даже стало немного страшно.

– Ладно, ты убедил меня в существовании мифической девушки. Но можешь хотя бы признать, что притворяешься с тех самых пор, как мы встретились?

Грэйсон почувствовал, как в животе кольнуло. «Что именно она знает?» Он не успел подумать об этом.

– Тормози. Тормози!

Она затормозила и мгновение спустя въехала на стоянку у банка. Завизжали тормоза, и Джиджи, припарковав машину, повернулась, чтобы посмотреть на него.

– Ты притворяешься мистером Крепким Орешком, но я вижу тебя насквозь. – Она усмехнулась. – Я тебе нравлюсь. Не в этом смысле, конечно, а как друг. И то же самое я могу сказать про себя, приятель. Ты мне нравишься. Признай это, мы друзья.

Она открыла дверцу и выпрыгнула из джипа, не дожидаясь ответа. Грэйсон остался сидеть. «Никакие мы не друзья, Джиджи». Он вышел из машины и обошел ее спереди, думая над своим следующим шагом.

Ключ с дефектами по-прежнему лежал в его кармане.

– Ни слова о том, что я паркуюсь не по разметке! – выдала Джиджи на одном дыхании, выгибая шею, чтобы рассмотреть банк. – Давай уже сделаем это.

Грэйсон встал у нее на пути.

– Ты не можешь войти туда.

– Ты говоришь «не можешь», я слышу «определенно собираешься»…

– Они узнают тебя. – Грэйсон перехватил ее взгляд, а затем продолжил: – Довольно сложно попасть к ячейке без подтверждения. Мы же не хотим, чтобы они снова вызвали полицию. – Он смягчил тон, насколько мог. – Ты не можешь это сделать, Джиджи.

Она опустила глаза.

– А ты можешь?

– Я Хоторн, я могу все. – Грэйсон подождал немного, точно рассчитывая следующий ход. – Тебе нужно только отдать мне ключ.

Джиджи вытащила цепочку из-под рубашки и, распахнув глаза, стала теребить ее, словно не желая расставаться с драгоценностью.

– Думаю, цепочка тебе не понадобится. – Она расстегнула застежку.

Неожиданно он ощутил укол раскаяния.

– Я все равно возьму ее, – сказал Грэйсон Джиджи. – На удачу.

Она протянула ему цепочку. Он снял с нее ключ.

– Я пойду с Грэйсоном. Тоже на удачу.

Голос Саванны звучал мило и приятно, но по ее выражению было понятно, что она готова испепелить его взглядом.

– Сав! – радостно воскликнула Джиджи. – Ты же сказала, что не приедешь.

– Вообще-то, я этого не говорила. Ты сама так предположила.

Грэйсон узнавал в ней себя: вздернутый подбородок, ровная походка, абсолютный контроль.

– У тебя с собой удостоверение личности, которое я тебе отдала? – ровным тоном спросила Саванна у сестры.

Джиджи сунула руку под рубашку и достала карточку.

– Вот!

Грэйсон отвел взгляд.

– Можно мне взглянуть?

– Нет, нельзя, – ответила Саванна, но Джиджи уже вложила ему в руки поддельное удостоверение личности.

Взгляд упал на фотографию – и глаза Шеффилда Грэйсона – его глаза.

Потом Грэйсон обратил внимание на имя, которое Шеффилд Грэйсон выбрал для своей фальшивой личности: «ДАВЕНПОРТ, ТОБИАС».

«Мое среднее имя. Имя дедушки – и дяди».

Глава 47Грэйсон

С самого начала Грэйсон опасался, что содержимое банковской ячейки может пролить свет на то, чем на самом деле занимался его отец, перед тем как «исчезнуть». Финансовые отчеты о платежах, которые совершал Шеффилд Грэйсон, чтобы организовать слежку за Эйвери, а потом заложить в ее самолет бомбу. Данные о поездке Шеффилда в Техас за несколько дней до ее похищения. Доказательства давней неприязни к семье Хоторнов. Грэйсон раз за разом прокручивал в голове эти вероятности.

Имя на удостоверении личности, которое он держал в руках, казалось подтверждением.

Совершенно ясно: Грэйсон не мог позволить Джиджи или Саванне получить доступ к ячейке. Ему нужно было войти в банк самому, просмотреть содержимое ячейки и забрать его с собой, пока кто-нибудь еще не узнал о ее существовании. Но сначала надо подменить ключ.

Грэйсон зашагал к банку, Саванна шла рядом. Он сунул ключ Джиджи в карман брюк и осторожно залез в конверт, где лежала подделка.

– Я сама с этим разберусь, – ледяным тоном отрезала Саванна, взявшись за дверную ручку. – Просто отдай мне ключ. Он не твой.

Грэйсон вытащил руку из кармана и отдал ей подделку. Вот и все. Подмена удалась. Получилось так легко, что он не понимал неприятного чувства, вдруг охватившего его.

Чувства, как будто он что-то потерял. «Признай это, мы друзья», – услышал он веселый голос Джиджи.

– Чем могу помочь?

Как только они вошли в банк, их тут же перехватил один из сотрудников.

Саванна одарила мужчину, предложившего свою помощь, натянутой улыбкой.

– Мне нужен кто-нибудь из руководства.

– Это необязательно. – Служащему было на вид чуть больше двадцати. – Чем я могу вам помочь?