Как бы то ни было, он получал удовольствие от холодного воздуха и сказочного белого пейзажа, разгребая снег, который продолжал сыпаться с неба.
– Может, я спущусь и стряхну снег с кустов?
Фокс посмотрел на Лейлу. Лыжная шапочка, шарф на шее. Их обоих уже немного припорошило снегом.
– Ты утонешь, и мы замучаемся тебя вытаскивать. Со временем расчистим дорожки.
– Не похоже, что он боится. – Лейла не выпускала из виду Лэмпа. – Я думала, после вчерашнего ему не захочется выходить из дому.
– У собак короткая память. Может, оно и к лучшему.
– Я этого не забуду.
– Я тоже. – Фокс подумал, что не следовало приглашать ее на прогулку. Особенно с учетом того, что он не знал, как завести разговор о работе – одна из причин, по которой ему хотелось уединиться с Лейлой.
Обычно Фокс умел находить подход к людям. К женщинам. Теперь же, разгребая снег на веранде, он рванул с места в карьер.
– Кэл сказал, что ты ищешь работу.
– Не совсем. Я имела в виду, что мне понадобится работа, но еще не искала.
– Мой секретарь… администратор… помощник. – Фокс бросил снег, снова воткнул лопату. – Не знаю, как называется ее должность. В общем, она переезжает в Миннеаполис. Мне нужно, чтобы кто-то выполнял ее обязанности.
Черт бы подрал эту Куин, подумала Лейла.
– Какие обязанности?
Фокс вспомнил, что в суде у него репутация человека, умеющего четко выражать свои мысли.
– Делопроизводство, счета, отвечать на телефонные звонки, вести список дел и встреч с клиентами, печатать документы и письма. Она еще и нотариус, но это не обязательно.
– А какими программами она пользуется?
– Понятия не имею. Нужно спросить. – Пользуется ли она программами? Откуда ему знать?
– Я ничего не знаю о работе секретаря или администратора. И о юриспруденции тоже.
Фокс, хорошо разбиравшийся в таких вещах, почувствовал вызов в голосе Лейлы. Он продолжал работать лопатой.
– Но алфавит ты знаешь?
– Разумеется, знаю, но дело в том…
– Значит, сможешь распределить документы по папкам, – перебил Фокс. – И умеешь пользоваться телефоном. То есть способна отвечать на звонки и звонить сама. Вот главные обязанности на этой должности. Печатать умеешь?
– Да, но все зависит…
– Она покажет тебе, что нужно делать.
– Похоже, ты не особенно в курсе того, чем занимается твой помощник.
Фокс услышал неодобрение в ее голосе.
– Точно. – Он выпрямился, облокотился на лопату и посмотрел прямо в глаза Лейле. – Элис работала у меня с самого начала. Мне ее будет не хватать, как не хватает руки. Но люди время от времени меняют место жительства, и остальным приходится приспосабливаться. Мне нужен человек, который будет класть документы на место и находить их, когда они мне понадобятся, рассылать счета клиентам, чтобы я мог оплачивать свои, напоминать, когда у меня судебные заседания, отвечать на телефонные звонки, чтобы у меня были клиенты, и вообще поддерживать порядок, позволяя мне спокойно заниматься юриспруденцией. Тебе нужна работа и зарплата. Почему бы нам не помочь друг другу?
– Кэл попросил тебя предложить мне работу, потому что его об этом просила Куин.
– Совершенно верно. Но сути дела это не меняет.
Не меняет, мысленно согласилась Лейла. Но раздражает.
– Но это не навсегда. Я ищу временную работу, пока не…
– Пока не уедешь, – кивнул Фокс. – Меня устраивает. Никто никому не обязан. Просто немного поможем друг другу. – Он бросил еще пару лопат снега, снова выпрямился и посмотрел Лейле в глаза. – Кроме того, ты знала, что я собираюсь предложить тебе работу, потому что чувствуешь такого рода вещи.
– Куин в моем присутствии попросила Кэла, чтобы ты предложил мне работу.
– Ты чувствуешь такого рода вещи, – повторил Фокс. – Такова твоя роль во всем этом. Или часть роли. Ты понимаешь людей, чувствуешь ситуацию.
– Я не экстрасенс, если ты это имеешь в виду, – с вызовом возразила она.
– Ты приехала в Холлоу, хотя раньше тут никогда не была. Знала, куда ехать, какую дорогу выбрать.
– Я понятия не имею, что это было. – Она скрестила руки на груди, и Фокс подумал, что это не только защитная реакция, но и упрямство.
– Нет, имеешь, но боишься признаться даже самой себе. И в первый же вечер поехала с Куин, доверилась женщине, которую видела впервые в жизни.
– Разумная альтернатива большому злому слизняку, – сухо ответила Лейла.
– Но ты не побежала, не спряталась в комнате, заперев дверь. Села в машину Куин, приехала с ней сюда, где ты тоже никогда не была, и вошла в дом с двумя странными мужчинами.
– «Странными» не совсем точное определение. Я была напугана, растеряна и держалась только на адреналине. – Лейла перевела взгляд на Лэмпа, который катался по снегу, как по усеянному маргаритками лугу. – Но доверилась инстинкту.
– Можно назвать это инстинктом. Готов поспорить, в своем бутике ты инстинктивно чувствовала желания клиентов, могла сказать, что они купят. Готов поспорить, у тебя здорово получалось.
Лейла молчала, и Фокс снова взялся за лопату.
– Думаю, тебе всегда удавались подобные вещи. Куин видит картины из прошлого, как и Кэл. Сибил, похоже, способна предсказать будущие события. А мы с тобой, Лейла, если можно так выразиться, застряли в настоящем.
– Я не умею читать мысли и не желаю, чтобы читали мои.
– Все не совсем так. – Придется с ней поработать, решил Фокс. Помочь ей понять, чем она обладает и как этим пользоваться. Но сначала ей нужно время, чтобы привыкнуть.
– В любом случае мы застряли здесь на все выходные. На следующей неделе миссис Хоубейкер еще работает, но когда мы вернемся в город, ты можешь прийти в любое удобное время, и она покажет тебе, что к чему. Тогда и решишь насчет работы.
– Послушай, я благодарна тебе за предложение…
– Нет, неправда. – Улыбаясь, он сбросил еще одну лопату снега с веранды.
– По крайней мере, не очень. У меня тоже инстинкты.
Не только насмешка, но и сочувствие, поняла Лейла. Она пнула ногой снег, и неловкость тут же прошла.
– Благодарность, но погребенная под раздражением.
– Хочешь откопать? – склонив голову набок, Фокс протянул ей лопату.
Лейла рассмеялась.
– Попробуем. Если я приду и соглашусь у тебя работать, то при одном условии: когда кто-то из нас поймет, что ничего не вышло, то молчать не будет. И без обид.
– Договорились. – Он протянул руку, сжал пальцы Лейлы и замер. Снег тихо кружился и падал на них.
Она должна чувствовать, подумал Фокс, должна чувствовать эту мгновенную, почти осязаемую связь. Узнавание.
– Завтрак готов, – послышался из приоткрытой двери голос Сибил.
Фокс выпустил руку Лейлы и отвернулся. Потом тихо вздохнул и позвал собаку.
Приходилось заниматься повседневными делами. Убирать снег, носить и складывать дрова, мыть посуду и готовить еду. Возможно, Кэлу казалось, что дом, который он всегда считал просторным, становится тесен для шестерых людей и одной собаки, запертых внутри. Но вместе было безопаснее.
– Не только безопаснее. – Куин взялась за лопату, намереваясь расчистить дорожку к сараю Кэла. Просто в качестве физической нагрузки, вместо обычной тренировки. – Думаю, что все это неспроста. Вынужденное сожительство. Мы привыкаем друг к другу, учимся действовать как одна команда.
– Давай теперь я. – Кэл отставил в сторону газовый баллон, который подключал к генератору.
– Нет, так не пойдет. Это не команда. Вы, ребята, должны доверять женщинам и позволять им делать свою часть работы. И тот факт, что Гейдж вынужден сегодня готовить завтрак, доказывает, что обязанности не делятся по половому признаку.
Командная работа на равных. Разве можно не любить женщину, использующую подобные термины?
– Мы все можем готовить, – продолжала Куин. – Разгребать снег, носить дрова, стелить постель. Разделить обязанности – по силам, конечно. Но пока все это очень похоже на танцы в средней школе.
– Как это?
– Мальчики у одной стены, девочки у другой, и никто не знает, как их соединить. Так и с нами. – Она выпрямилась, повела плечами. – Нам нужно найти способ. Даже мы с тобой, Кэл, несмотря на наши чувства, все еще изучаем друг друга, учимся друг другу доверять.
– Если ты имеешь в виду камень, то я понимаю: тебя раздражает, что я не рассказал тебе раньше.
– Ни капельки. Правда. – Она еще несколько раз взмахнула лопатой, но теперь только для вида. Руки болели и не слушались. – Я начала раздражаться, хотела обозлиться на тебя, но не смогла. Поняла, что вы трое всю жизнь были вместе. Наверное, вы не помните, было ли когда-нибудь по-другому. А с учетом того, через что вам пришлось вместе пройти, не будет преувеличением сказать, что вы пережили настоящий шок. Вы трое похожи… на одно тело с тремя головами, если можно так выразиться, – прибавила Куин и протянула лопату.
– Мы не борг[31].
– Нет, но похоже. Вы кулак, крепко сжатый кулак. – Она пошевелила обтянутыми перчаткой пальцами. – Каждый индивидуален. Но действуете вы вместе, и это на уровне инстинкта. А теперь, – она подняла другую руку, – появляется еще одна часть. И мы пытаемся их соединить. – Куин сплела пальцы обеих рук.
– В этом есть смысл. – Его кольнуло чувство вины. – Я тут немного поработал самостоятельно.
– Ага, разгребал снег. Но ты ведь не это имел в виду? Самостоятельно – значит, рассказал Фоксу и Гейджу.
– Возможно, упоминал. Мы не знаем, где Энн Хоукинс была два года, где родила сыновей и где жила до возвращения в Хоукинс, в родительский дом. Поэтому я вспомнил о родственниках. Двоюродные братья и сестры, дяди, тети. И подумал, что беременная женщина не могла уехать слишком далеко, по крайней мере, в те времена. Должна была скрываться где-то поблизости. В семнадцатом веке десять или двадцать миль – это гораздо дальше, чем теперь.
– Хорошая идея. Я бы могла сама догадаться.
– А я бы мог и раньше сказать.