низе-выступе затаили дыхание. Всё, что надо сейчас страже в башенке, так это глянуть в окна, и они немедленно обнаружат близнецов. Рейстлин посмотрел через плечо брата и, похолодев, заметил, как большая тень закрыла свет факела в окне.
— Стой, Карамон, — шепнул он близнецу. Карамон изо всех сил вцепился в канат, но он не долго мог так висеть — силы были на исходе, руки дрожали. Сейчас они с Рейстлином, беспомощно болтающиеся на верёвке, представляли идеальные мишени. Маг обречённо ждал, что в следующий миг раздастся тревожный возглас, но человек отошёл от окна; всё было спокойно.
— Давай, — выдохнул Рейстлин.
Карамон продолжил спуск, но на последних футах руки не выдержали, и он съехал вниз, обдирая ладони до мяса. Братья сжались в тени стены, напряжённо вслушиваясь в окружающие звуки, уверенные, что кто-то обязательно слышал шум падения тел.
Стражи в башенке громко спорили, им было не до лазутчиков, они ничего не слышали. Рейстлин посмотрел вдоль стен — следующая башенка находилась на расстоянии пятидесяти ярдов. Оттуда тревоги можно было не ждать.
— Что делаем дальше? — прошептал Карамон.
— Дай мне свою флягу, — тихо ответил Рейстлин.
— Флягу? — невинно переспросил Карамон. — Какую ещё…
— Проклятье! Карамон, дай мне фляжку с «гномьей водкой», которую ты тащишь из самого лагеря! Я знаю, она у тебя за пазухой!
Несказанно огорчённый, Карамон сунул руку под кожаную броню и, вытащив маленькую оловянную фляжку, отдал её брату.
— Жди здесь, — приказал Рейстлин.
— Но, Рейст…
— Тихо! — прошипел маг. — Делай, как говорю!
Он быстро удалился, а Карамон остался сидеть, положив руки на меч, гадая, что задумал его близнец и не подвергнется ли он один страшной опасности.
Рейстлин тихо прокрался к башенке, пока не достиг окна, откуда ясно мог слышать разговоры внутри. Но сейчас это его не интересовало — маг полностью сосредоточился на произносимых заклинаниях. Опустившись на колени, Рейстлин достал из сумки маленькую коробочку и чуть приоткрыл крышку. Поражаясь собственному спокойствию, он начал произносить заклятие, удивляясь, как ясно и чётко все помнит. Магия закружилась вокруг него, откликаясь на зов; Рейстлин вытащил горсть песка и бросил его через себя в открытое окно.
Голоса стражей стали громче, языки начали заплетаться, словно каждый из них разом выпил по бочонку «гномьей водки», но скоро всё стихло. Затем что-то с грохотом упало. Рейстлин съёжился, опасаясь, как бы никто не услышал шума, но вокруг было тихо и мирно. Рядом больше никого не было. Маг встал и заглянул в окно: на полу лежали три тела, которые, судя по богатырскому храпу, спали мёртвым сном. Грохот произвела кружка, выпавшая из бессильно повисшей руки одного из них, Рейстлин откупорил флягу и бросил её внутрь, на широкий стол, где содержимое посудины расплескалось, распространяя вокруг себя неповторимый запах. Скоро все помещение пропахнет «гномьей водкой».
Рейстлин залюбовался своей работой: когда придёт смена, её командир увидит стражу, набравшуюся сверх всякой меры и заснувшую на посту. Прекрасное зрелище, гораздо лучше, чем стража, лежащая в лужах крови со стрелами в спинах. Конечно, когда они проснутся, все будут отрицать, да кто им поверит? Охрану накажут, возможно, даже, отдадут палачам…
Маг присмотрелся к стражникам: одному из них едва исполнилось семнадцать, двое других постарше, наверняка имеют семьи, жён, которые ждут и беспокоятся… Юноша отпрянул от окна. «Они — враги, — сказал он себе. — Нельзя считать их людьми… Нельзя… Охрана города мирно успокоена».
Мягкими шагами Рейстлин вернулся к брату.
— Все в полном порядке, — сообщил он.
— Что ты с ними сделал? — спросил Карамон.
— Позже, сейчас нет времени для объяснений, — поторопил Рейстлин. — Подавай сигнал остальным.
Карамон трижды дёрнул за верёвку, и через несколько минут к ним скользнул улыбающийся Фляга, а за ним и сержант.
— Башня? — напряжённо бросила она.
— Порядок, сержант, — кивнул маг.
Немисс удивлённо подняла бровь:
— Фляга, сбегай, проверь.
Рейстлин изо всех сил сжал губы, с которых чуть не сорвалось громкое проклятие, — его проверяли, как жалкого недоучку!
— Все храпят, сержант, — доложил вернувшийся Фляга, подмигивая магу.
— Прекрасно. — Немисс одобрительно кивнула Рейстлину и быстро задёргала верёвку. Следующим сверху слетел Крыса, возбуждённый до предела. — Фляга, размешай прибывающих вдоль стены, потом в разведку, — скомандовала сержант. — Крыса, следи за соседней башней.
Небо окрасилось в серые тона, намекая на раннее утро. Фляга доложил, что нашёл недалеко большое пустующее здание, — возможно, тот самый нужный им склад.
— Пока рядом ни одной живой души, — закончил он.
— Скоро появятся, — пробормотала Немисс. Сейчас отряд мог прятаться в тенях, но быстро наступавшее утро лишало их и этого укрытия. — Поторопите парней наверху!
Она оглядела спящий город, не наблюдая и признака волнения, которое должно было возникнуть, начни войска союзников отвлекающий манёвр. Мимо неё стремительно проносились вниз штурмовики, Карамон помогал им приземляться бесшумно. После того как все спустились к башне, Фляга обвязал тросом зубцы стены, и солдаты скользили вниз, в переулки города.
Один из разведчиков призывно замахал в воздухе руками, очевидно найдя вход на склад, где они намерены укрыться.
— Сержант! — подбежал Крыса. — Кто-то идёт сюда от моей башни, я слышал шаги!
Немисс грязно выругалась — почти весь отряд успел проскочить, но пять человек, включая мастера Сенеджа, ещё висели на верёвках. И ни одного звука обещанного отвлекающего удара!
— Это, скорее всего командир, — проговорила сержант, доставая кинжал, — обходит посты…
— Позволь мне поздороваться с ним, — предложил Рейстлин.
— Нет, маг обязан… — начала сержант, но Рейстлин уже не слушал — он двинулся вперёд, растворяясь в последних сумерках ночи.
Немисс рванулась вслед, но рука Карамона удержала её.
— Прошу прощения, сержант, — проговорил силач с достоинством, — но раз Рейст сказал, значит, знает, что делает. Раз он не подвёл нас недавно, не подведёт и сейчас.
Огромная деревянная бочка с дождевой водой, предназначенная для тушения пожаров, возникших при обстрелах, перегораживала почти весь проход. Рейстлин укрылся за ней, слушая, как приближаются шаги командира. Тот шёл не спеша, погружённый в собственные мысли, но если он поднимет голову и вглядится, то увидит верёвку, тянущуюся со скалы к стенам. И тогда всё будет кончено.
— Мастер, постой! — внезапно заорал чей-то голос.
Рейстлин выглянул из-за бочки и увидел, что командир развернулся и прислушивается к крику.
— Сюда! Иди сюда! — надрывался голос. — Скорей, враги на подходе!
Командир заколебался, и в этот момент ударили барабаны и трубы армии Холоса. Человек бегом кинулся к главным воротам.
Отвлекающий манёвр начался.
Хрип труб и грохот барабанов прозвучал в ушах Рейстлина самой сладкой музыкой. Он, усмехнувшись, облокотился на стену — давненько ему не приходилось использовать свой чревовещательский талант, с тех самых пор как он подрабатывал фокусами на ярмарках. Хорошо сознавать, что ты не растерял старых навыков…
Когда он вернулся, на стене оставались лишь Карамон и Фляга.
— Как же мы будем спускаться? — спросил силач.
— Так же, как и все, по верёвке, — улыбнулся Фляга.
— А узлы? — спросил Карамон. — Верёвка же останется здесь, а утром её найдут.
— Острая мысль, — ещё шире заухмылялся бывший циркач. — Тогда я полезу первым, а ты останешься здесь и сбросишь канат.
— Хорошо, — кивнул Карамон, но вдруг нахмурился. — А как тогда спущусь я?
— Да, это проблема, — притворился озабоченным Фляга. — Может, ты умеешь летать? Нет? Тогда лезь вперёд и не задавай глупых вопросов, я сам обо всём позабочусь.
Все ещё покачивая в удивлении головой, Карамон подсадил брата и соскользнул вниз, в переулок. Фляга подождал, когда они отойдут, и в один миг очутился на земле, почти не держась за верёвку. Потом дёрнул канат особым образом, и тот, шелестя, упал к его ногам. Фляга поклонился и подмигнул обоими глазами поочерёдно.
— Он не сказал, что узел развязан! — воскликнул поражённый силач. — Мы же могли разбиться!
— Перестань, Карамон! — раздражённо одёрнул его Рейстлин. Возбуждение быстро покидало его, сменяясь усталостью, обычной после применения магии. — Не трать столько времени, доказывая всему миру, какой ты глупец!
— Но, Рейст, я не понял… — Продолжая бубнить, Карамон поплёлся за близнецом.
Фляга не спеша, смотал верёвку в бухту и направился следом. Они успели укрыться на старом складе до того, как город пробудился, чтобы дать отпор нападавшим.
12
Как только склад был обыскан сверху донизу и признан настолько безопасным, каким только может быть укрытие внутри вражеского города, сержант выставила посты, разрешив остальным штурмовикам немного поспать.
Рейстлин и так уже находился на грани обморока, обессиленный и безучастный ко всему. Даже ветераны, сохранившие больше сил, не могли спокойно слушать храп товарищей и проваливались в сено. Стража затаилась на втором этаже, осторожно выглядывая в окна и тихо переговариваясь. К концу дежурства они лишь вздрагивали, услышав посторонний шум, не в силах противостоять дремоте. К их счастью, оснований для тревоги не было, вокруг шуршали мыши, а за весь день мимо прошли только четверо солдат да торопливо пробежало несколько горожан.
Но сержант не снимала охраны, хотя было видно, что тактика мага сработала, — воинов никто не искал. Город не подозревал, что враги проникли внутрь и уже готовятся нанести удар в спину. Дождь прекратился с рассветом, яркое солнце обещало жаркий день. Рейстлин спал так, словно никогда не собирался просыпаться, его близнец зорко наблюдал за братом, остальные вовсю пользовались возможностью побездельничать, пока есть время, перед долгой и опасной ночью.