Бремя Бездушных (СИ) — страница 38 из 78

Кисара замерла, пытаясь сосредоточиться. Понимая, что ей не скрыться от взгляда Бездны, она силилась сопротивляться. В ноздри южанки ударил отвратительный запах, в голове помутилось, а обереги-украшения чувствительно обожгли кожу.

Глаза, разгоравшиеся в черном тумане, приблизились.

Звук вынимаемого из ножен клинка, заставил всех обернуться к Колду, чья громоздкая фигура возвышалась над тяжело дышащей Кисарой.

— Считаю до трех, демонолог, — в голосе рыцаря слышался треск огромных льдин, навечно застывших в белоснежном море Льдов.

— Все в порядке, — с нажимом, тщательно выговаривая буквы, произнесла Кисара, мысленно замыкая фигуру усмирения и чувствуя, как волна безумия, готовая захлестнуть ее с головой, отступает.

Ничего подобного раньше с девушкой не происходило и она, вдруг, поняла, что гиритцы лучше нее знали, что ждет демонолога. Наверное, именно поэтому, рыцарь-защитник сейчас стоял над ней, с обнаженным мечом в руках и холодная сталь клинка не уступала его безжалостному взгляду.

— Что происходит? — Лисандра, выхватив оружие, встала между храмовником и подругой, и темные эльфы заняли места по бокам от нее.

— Уберите оружие, — требовательный голос капеллана прозвучал спокойно и Колд незамедлительно вернул клинок в ножны.

Приблизившись к Кисаре, капеллан взял ее лицо в свои сухие морщинистые ладони и заглянул девушке в глаза:

— Ты должна бороться, не поддавайся Скверне и тогда она отступит. Я и бог — защитник, поддержим тебя, ты не будешь одинокой в этих землях. — Палец Грегора коснулся лба южанки и голоса, все еще звучащие в ее голове, мгновенно смолкли.

— Спасибо, — с трудом выговорила Кисара.

Улыбнувшись своей доброй улыбкой, Грегор кивнул девушке, осенив ее знамением Гирита Защитника.

— Поспешим же, — громко сказал капеллан и отряд, ведомый быстрыми зверолюдами, двинулся в путь.

С каждым шагом Кисаре становилось все легче и легче дышать, ее побледневшие щеки снова приобрели естественный цвет, а к телу вернулась сила. Благословение капеллана теплой искрой горело в душе Кисары, совсем не опаляя и не причиняя вреда толике демонической крови, струящейся в ее жилах. Это было приятное и, в то же время, странное ощущение.

— Ты как? — бегло шепнула Кисаре Лисандра, недоверчиво покосившись на Колда, как ни в чем ни бывало, шагавшего за южанкой.

— Теперь лучше, — виновато улыбнулась южанка. — Прости, что заставила волноваться.

— Пустяки, — паладин стянула с руки перчатку и, сняв с запястья тонкую серебряную цепь, с медальоном Лигеи, вложила ее в руку подруги. — Благодетельница поможет тебе, — уверенно заявила Лисандра.

— Не сомневаюсь, — бегло оглянувшись, Кисара увидела, как Калеос и Исель, как бы невзначай, пристроились за спиной Колда. — Но я не могу это принять… — Можешь, — Лисандра торопливо защелкнула браслет на запястье подруги. — Я не знаю, что ждет тебя. Но помни — ты не одна. — Спасибо, — искренне поблагодарила девушку южанка, устремив полный тревоги взгляд вдаль.

Рыскающие впереди отряда зверолюды уже растворились в черном тумане, легко поглотившем их фигуры и радостно бурлящим в предвкушении новых гостей.

Кисара видела, как следом за проводниками в темных клубах скрылись пять десятков пехотинцев Ариарда, вооруженных мечам, щитами и арбалетами. Дальше в туман шагнул отряд гиритцев, возглавляемый незнакомым Кисаре пастырем, взрослым мужчиной с сединой в каштановых волосах. Трое магов высших ступеней, с соответствующими символами на посохах, двигались под руководством Гранера Ласкнира и его ученицы. Пятеро старших жрецов Лигеи, так же, пропали из вида, а следом за ними в туман ступил и Грегор, капеллан ордена Гирита Защитника.

Темные клубы неистово забились, отпрянув назад, словно живое существо, испугавшееся кого-то более опасного.

Кисара увидела, что земля по эту сторону стены, усеяна множеством трещин, в которых колыхались склизкие, лоснящиеся тени. Туман нехотя отступал перед Грегором, открывая взору девушки уродливые деревья, едва ли не завязанные в тугие узлы, с дуплами, напоминавшими искаженные гримасой боли лица и костлявыми руками ветвей, тянущимися к ступившим под их сень людям.

Капеллана сопровождал отряд Алектиса, и Кисара даже увидела Фалкона. К удивлению девушки, седой гиритец ободрительно кивнул ей и она, приветливо улыбнулась в ответ.

Размытый силуэт скользнул слева — некромант двигался с ужасающей бесшумностью и стремительностью, словно ночная тень и странная девочка не отставала от него.

За спиной Кисары Колд пробормотал молитву Гириту, провожая колдуна презрительным взглядом. Гиритец и темные эльфы, шагали рядом с южанкой, а за их спинами маршировало еще четыре десятка воинов Ариарда в сопровождении двух десятков монахов-воинов и пастыря, чье лицо скрывал глубокий капюшон.

— Боишься? — неожиданный вопрос застал Кисару врасплох и девушка вздрогнула.

— Ты совсем рехнулся, дикое животное?! — Возмутилась Лисандра, оттолкнув бесшумно приблизившегося к ним Скара.

— Это вы, видимо, рехнулись, раз позволяете себе глазеть друг на друга, — зверолюд поправил шлем. — В Потерянных землях смотреть надо по сторонам. Плачущий лес не так опасен, но это только поначалу.

Двое зверолюдов, чьи имена Лисандра не запомнила, рысцой пробежали мимо своего вожака, устремившись в хвост растянувшегося отряда.

— На вас, людей, нельзя полагаться, — Скар проследил взгляд паладина. — Дети Урсулы лучше чуют опасность и предупредят раньше, чем остальные. А вы, — он поочередно указал пальцем на Кисару и Лисандру. — Меньше болтайте и глядите в оба, может и выживете.

— Очень обнадеживающе, спасибо, — язвительно заметила Лисандра.

Скар кивнул, видимо не заметив тона девушки. Склонившись к Лисандре и Кисаре, он тихо шепнул:

— Капеллан отдал приказ двигаться вперед как можно дольше. До цели несколько дней пути, если измерять время так же, как в Светлых землях. Нам надо успеть добраться до обители в самые короткие сроки, пока те, что ушли до нас, сдерживают тварей, уже, наверняка, спешащих с юга по наши души.

— Долго ли они продержаться? — С тоской во взоре, Лисандра посмотрела в указанную зверолюдом сторону.

— Солдаты, что идут с нами, говорят, что дворфы и эльфы выслали подкрепление и когда мы выступали, они как раз подходили к крепости, так что время у нас точно есть. А сколько — не важно.

— Не важно? — Да, - взглянув на паладина, Скар пояснил:

— Время здесь течет совсем иначе. Нельзя сказать, сколько мы идем, и сколько осталось. Здесь невозможно полностью доверять ни ощущениям, ни собственным глазам. К тому же жрецы и бездушные поддерживают нас молитвами, так что о пройденном пути не получится судить даже по усталости. Остается лишь надеяться, что наши защитники продержаться подольше и не побегут раньше времени.

— Они так не поступят. — Уверенно заявила Лисандра, но зверолюд лишь покачал головой:

— Это война Ариарда, девочка, — хмыкнул Скар. — Ни остроухие, ни коротышки, не станут подыхать за короля и человеческих богов. Потерянные земли всегда были и останутся проблемой людей старой Империи, но даже те не станут жертвовать собой, чтобы выиграть для нас время.

— Он прав, — неожиданно прогудел Колд. — У всех отрядов приказ — сдерживать тварей, но потом, как только начнутся серьезные потери — отступить.

— Но как же мы вернемся обратно? — Кисара нащупала в кармане теплый камень Возвращения.

— Только архимаг и капеллан знают ответ, на твой вопрос. — Колда принялся смотреть прямо перед собой, показывая, что разговор окончен.

— С нами тертые вояки, которым не в новинку Плачущий лес. Я таких по глазам отличаю, — похвастался Кровожад. — Хотя не знаю, как они поведут себя дальше, когда мы войдем в этот лес глубже, — тон Скара едва ли можно было назвать приободряющим. — Возможно, сможем проделать большую часть пути без боев, а там, кто знает… В любом случае, сейчас с нами самые опытные воины Ариарда, они уже не раз смотрели Бездне в лицо.

— Не раз смотрели в лицо? — эхом переспросила Лисандра.

— Да, именно поэтому их так немного, но это лучше, чем юнцы, которые остались у стен Вечного Бдения, скорее всего навсегда. У них еще не отросли клыки, так что сопляки точно обделались под первым же кустом, где Скверна ухватила их за задницу!

— Обделались? — красивое лицо Лисандры исказилось от отвращения. — Выбирай слова в присутствии дам, зверь!

— О, ну да, — Скар улыбнулся. — Я хотел сказать — испугались.

— Другое дело.

— А потом бы уже и обделались от испуга! — хмыкнув, закончил зверолюд. — В любом случае, если что-то пойдет не так — не паникуйте и держитесь ближе к остальным, — сказал вожак зверолюдов напоследок. — Потом, если выживем, я или Таллаг найдем вас.

— А я-то думала, что твой братец уже забыл про своих друзей.

— Не забыл, — серьезно ответил Лисандре зверолюд. — Но он шаман, значит должен находиться с Хаграном и Аркисом, втроем их силы лишь возрастут. Ладно, если Праматерь будет в добром расположении духа, может, еще послушаю твое ворчание, — развернувшись, Скар легко побежал в начало отряда.

— Проклятый зверь, — сердито буркнула паладин.

— Тихо, — суровый голос Колда оборвал девушку. — Мы отдалились от крепости, и теперь наш союзник лишь тишина и скорость.

Кисара хотела было опровергнуть заявление гиритца. По ощущениям девушки, они двигались не так уж и долго, но, стоило обернуться, как слова застряли у девушки в горле — ни высокой стены, ни крепости уже не было видно.

Повсюду, насколько хватало глаз, возвышались уродливые деревья, плотным кольцом обступившие отряд. С их угловатых ветвей, странной паутиной затянувших прижавшиеся к земле тучи, свисали клочья черного тумана, легко развивающегося под внезапными порывами ледяного ветра. Причем этот ледяной ветер, каждый раз дул с разных сторон.

Ошарашено моргая, Кисара поймала себя на мысли, что не может сказать, с какой стороны они пришли и где теперь находится стена Святой Преграды. Людей окутал странный полумрак, тусклый, жуткий, но, в то же время, позволяющий отчетливо видеть на несколько десятков шагов вперед. Однако мрак то набрасывался на отряд, то отскакивал обратно, мечась в странном танце.