Бремя славы — страница 11 из 17

Г е н н а д и й. С радостью. Только на обратном пути.

Б а б к а  Н е с м е я н а. Вот на обратном пути бревно и получишь.

Н и н а. Но мы очень торопимся. Очень! Понимаете?

Б а б к а  Н е с м е я н а. Все торопятся. Все обещают «на обратном пути».

М и х а и л. А много нужно пилить? (Пытается заглянуть через изгородь.)

Б а б к а  Н е с м е я н а. На всю зиму.

М и х а и л (присвистнув). Это вы со всех мзду берете?

Б а б к а  Н е с м е я н а. Зачем со всех? Если бы брала со всех, колхоз бы разорила. Я беру с молодых. Идет молоковоз на маслозавод — я так бревно даю. С детишками в больницу едут — снова так даю. А бывает, мчит молодой, нахальный. Шуточкой-прибауточкой хочет отделаться. Даже воды мне с речки не натаскает. Бревно схватит, проедет по нему, а его обратно на себе тащи.

Н и н а. А что вы берете с девушек?

Б а б к а  Н е с м е я н а. Они мне грядки полют. Полы моют. Белье стирают.

Т а н я. А председатель?

М и х а и л. Мух бьет. Мышей ловит.

Б а б к а  Н е с м е я н а. Он без гостинца не ездит. Сознательный.

Т а н я (отводит ребят в сторону). Может, мы ей подарим что-нибудь из реквизита?

Н и н а. Еще чего! А как я буду потом отчитываться?

Г е н н а д и й. Ерунда, Нинель. Подумаешь, реквизит! Мои усы и толщинки. Я сам их делал.

М и х а и л (Геннадию). Нужны ей твои усы! (Лезет в карман.) Может, бабуся, денег желаете?

Б а б к а  Н е с м е я н а. Денег я не беру. Бревно того не стоит. У меня принцип. У председателей свой, а у меня свой.

Т а н я. Братцы, а что если рассказать нам об этом в клубе? Разыграем сценку под названием «Камень преткновения».

Н и н а. Почему «Камень»? Назовем ее «Пустяк». «Сущий пустяк». Людям мешают жить именно пустяки.

Т а н я. И люди не обращают внимания на пустяки именно потому, что это пустяки. (Схватилась за щеку.) Ой, зуб!..

М и х а и л. Пустяк!

Н и н а. Сущий пустяк!

Г е н н а д и й. Гениально! (Тихо.) Ниночка, приготовься играть бабушку Несмеяну.

Н и н а (удивленно). Я?!

Г е н н а д и й. Да-да. Назначаю тебя на эту роль.

Н и н а. Что ж, это даже интересно!

Г е н н а д и й. Для воплощения замысла не хватает лишь главного действующего лица, носителя идеи.

М и х а и л. Пустяк! Сущий пустяк! Героем будет воображаемый председатель колхоза, который якобы повстречался нам у этого мостика. Играть его буду я.


Вдалеке послышался шум машины.


Впрочем… (Берет подзорную трубу, смотрит вдаль.) Провалиться мне на этом мостике, я вижу на горизонте газик! Скажите, бабушка, это, случайно, не ваш Алешка едет?

Б а б к а  Н е с м е я н а. Ну-кась, дай сюда подозрительную трубу. (Берет у Михаила трубу, смотрит.) Он! Возвращается с какого-то совещания.

Н и н а (тоже смотрит в подзорную трубу). Он что, сам водит машину?

Б а б к а  Н е с м е я н а. Сам.

М и х а и л. Бабушка! Несмеянушка! Скройтесь куда-нибудь на пару минут! Мы тут с ним немного поговорим… «шершавым языком плаката». Так тряхнем его на этом мостике, что из одного председателя восемь бригадиров получится!

Б а б к а  Н е с м е я н а. Ты что это надумал? Ты что это надумал?

М и х а и л. Ах, бабушка, я и забыл, что вы… Несмеяна. Не беспокойтесь, пожалуйста, ваш крестник будет цел и невредим. Мы только по нему… проедемся.

Б а б к а  Н е с м е я н а. Как это — проедемся? На чем?

М и х а и л. Ой, бабушка, я вижу, вам три года этого не понять! Ступайте скоренько в свою избушку и сидите там, пока мы вас не позовем. (Помогает бабке Несмеяне подняться с пня.)

Б а б к а  Н е с м е я н а. А дрова пилить будешь?

М и х а и л. Буду, буду. Даже нарублю их и в поленницу уложу.


Б а б к а  Н е с м е я н а  уходит.


Г е н н а д и й (Михаилу). Объясни, что ты собираешься делать.

М и х а и л. Некогда объяснять. Беги, Генка, надевай свои толщинки и притворись какой-нибудь важной персоной. У тебя это получится. Вы, девы, тоже временно растворитесь… без осадка. А я буду действовать согласно обстановке.

Г е н н а д и й. Хочешь разыграть делового человека?

М и х а и л. Пусть он нам докажет, что он деловой. Геннадий. Это меня греет! (Уходит с Таней и Ниной.)


Шум подъезжающей машины. Появляется  П а с т у х о в. Он молодой, рослый, плечистый, уверенный в себе человек. На нем прекрасно сшитый светлый костюм, из-под которого виднеется строгий галстук.


М и х а и л (небрежно). Привет, браток.

П а с т у х о в (с интересом рассматривая Михаила). Привет.


Обмениваются рукопожатием.


М и х а и л. Кого возишь? Небось председателя?

П а с т у х о в (лукаво усмехнувшись). Его.

М и х а и л. А где же он сам?

П а с т у х о в. Да все заседает.

М и х а и л. Вот умная голова! Наверно, крупные проблемы решает: «как повысить» или «как и что перевыполнить».

П а с т у х о в (смеется). Это уж точно!

М и х а и л. Скажу тебе по секрету, как шофер шоферу: не завидую я твоему хозяину.

П а с т у х о в (встревоженно). А что такое? В чем дело?

М и х а и л. Прозаседает он свое кресло… если уже не прозаседал.

П а с т у х о в. Да что случилось?

М и х а и л. А ты чего волнуешься? Ты-то чего волнуешься? Будешь другого возить.

П а с т у х о в. Слушай, друг, не тяни резину!

М и х а и л. А нервишки у тебя никуда. Ишь, даже пятнами покрылся. Ты же из колхоза «Красный богатырь», а не «Красная девка». Перестань дрожать.

П а с т у х о в (достает из кармана пачку сигарет, протягивает Михаилу). З-закурим?

М и х а и л. Ты знаешь, что смертность среди курящих…

П а с т у х о в. Все знаю. (Махнув рукой.) А!

М и х а и л. Пустяки, да?

П а с т у х о в. Конечно, пустяки. Закурили.

М и х а и л (попыхивая сигаретой). Люди все-таки смешной народ! Ведь знают же, знают, что играть с огнем опасно. И все равно играют. Взять хотя бы этот мостик…

П а с т у х о в (настороженно). А при чем здесь мостик?

М и х а и л. Это не твои окурки под ним?


Пастухов молчит.


(Посмотрел на сигарету.) Судя по всему…

П а с т у х о в. Но я же их в воду бросал, в ручей.

М и х а и л. Ты сознательный. А другие? Нашли пепельницу! Обязательно на мосту надо курить?


Пастухов виновато поглядывает на Михаила.


Скажи честно: сколько ты рессор сломал на этом мостике? Сколько зубов повышибал себе и шефу?


Пастухов мнется.


Не считал или со счета сбился?

П а с т у х о в. У нас тут есть бабушка, при этом мостике. (Косится на изгородь.)

М и х а и л. Техник безопасности?

П а с т у х о в. Может, зайдем к ней? Тяпнем по рюмашечке? Я сам непьющий, но у меня бутылка марочного вина.

М и х а и л. Реки начинаются с ручейков (показал на ручей), а пьянство — с рюмочек. Угощать надо не меня, а моего пассажира.

П а с т у х о в. А кто он такой? (Смотрит в сторону автобуса.)

М и х а и л. Шишка! Чуть ли не из Москвы!

П а с т у х о в. А почему он на микроавтобусе?

М и х а и л. А потому что… потому что его машина того… на этом мостике…

П а с т у х о в (оцепенев). Есть жертвы?

М и х а и л. Шишка шишку себе набил. (Показывает на лоб.) Твоего шефа он готов с потрохами съесть. (Помолчав.) Одной бутылкой тут не отделаться. Банкет придется давать, если, конечно, он не язвенник.

П а с т у х о в. Я пойду попрошу у него прощения.

М и х а и л. А ты-то здесь при чем?


Пастухов, озадаченный, остановился.


Пусть твой хозяин приносит ему свои извинения.

П а с т у х о в (раздраженно). Лежало же утром бревно! Вот вредная старуха! Уволокла!

М и х а и л. Со своим надо ездить.

П а с т у х о в (достает из кармана блокнот, авторучку, что-то энергично записывает, подчеркивает несколькими чертами). Сколько веревочка ни вьется…

М и х а и л. Ты что, пословицы и поговорки записываешь?

П а с т у х о в. Да, представь себе.

М и х а и л. Тогда запиши восточную мудрость: «Прежде чем поднять ишака на крышу, подумай, как ты будешь его оттуда снимать».

П а с т у х о в (смерив Михаила взглядом, зло). Ты это о ком?

М и х а и л. Об ишаке.

П а с т у х о в (усмехнулся). Действительно, неплохая пословица.

М и х а и л. А вот еще одна, русская: «Пенек небольшой, а воз перевернет».

П а с т у х о в. Эту я запомню. На всю жизнь.

М и х а и л. Ой ли? Завтра же забудешь.

П а с т у х о в. Нет. (Решительно.) Зови сюда своего пассажира. Я хочу с ним объясниться.

М и х а и л. Позвать я его позову, но учти: он зол. В потрепанных чувствах. И на уровне шофера вряд ли будет разговаривать.

П а с т у х о в. А ты за него не расписывайся.

М и х а и л. Мое дело — предупредить. (Уходит.)

П а с т у х о в. Надо же! Этот мостик преследует меня с самого рождения. И ручей-то несерьезный. Говорить о сооружении моста через него просто смешно. (Осматривается.) Несмеяна куда-то запропастилась. Подвела меня под монастырь и скрылась. Чует кошка, чье мясо съела. Хоть бы положила бревно на видное место.


Появляется  Г е н н а д и й  с портфелем. Т а н я  и  Н и н а  ведут его под руки, голова Геннадия и почти все лицо забинтованы, но держится он важно. Толщинки значительно видоизменили его. За этой процессией следует  М и х а и л.


М и х а и л. Осторожнее, товарищ Распекаев. Тут кочка. Девушки, посадите товарища Распекаева на пень.


Таня и Нина усаживают Геннадия на пень.


Г е н н а д и й. Кушать подано?

М и х а и л. Пока нет. Председатель все еще заседает. Но его шофер мог бы отвезти вас в колхозную столовую.