Бретонские легенды — страница 51 из 52

Являясь эпитетом языческих богов, при принятии христианства в Бретани эпитет «красный» постепенно отошел к Дьяволу и таким образом приобрел в бретонском языке однозначно отрицательную коннотацию.

Подводя итоги, еще раз подчеркнем слабую хроматизацию бретонских фольклорных текстов: мы не встречаем в них подробных описаний цветов одежды, как в ирландских сагах, где присутствуют не только основные базовые цвета, но и различные их оттенки. При описаниях одежды людей и масти животных бретонский фольклор за редким исключением использует всего три цвета – черный, белый и красный. Причем у белого цвета ярко выражена положительная коннотация, у черного – отрицательная. Несомненно, во многом такое распределение сложилось под влиянием христианства. В современном бретонском языке прилагательное du ‘черный’ является синонимом прилагательного ruz ‘красный’ в том случае, если оба имеют значение «плохой, жестокий».

По нашему мнению, до христианизации красный цвет мог рассматриваться как один из священных цветов наравне с белым. Но если белый воспринимался христианами как синоним чистоты и святости, то красный стал атрибутом инфернальных существ, в том числе Дьявола.


Библиография

Список сокращений

CDIL Dictionary of the Irish Language, Dublin, 1990.

GBV Favereau, Francis, Geriadur brezhoneg – galleg, galleg – brezhoneg / Dictionnaire du breton contemporain bilingue, Montroules, 1993.

LEIA Vendryes, J., Lexique étymologique de l’irlandais ancien, Paris 1960.


Бахилина Н. Б. История цветообозначений в русском языке. М.: Наука, 1975.

Бурсье Э. Основы романского языкознания. М., 1952.

Васильев В. Бинарные структуры в семиотических системах // Системные исследования. М.: Наука, 1972.

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1979.

Казанский Н. Н. Об одном случае регенерации эпической формулы // Материалы конференции, посвященной 90-летию со дня рождения А. В. Десницкой. СПб: Наука, 2002.

Калыгин В. П. Кельтский концепт «мир» в сравнительно-исторической перспективе. № 2 // Известия академии «Наука» // Серия литературы и языка, 1996. Т. 55.

Калыгин В. П. Палатализация в кельтских и славянских языках: некоторые сходства и различия // Язык и культура кельтов, материалы VII коллоквиума. СПб, 1999.

Калыгин В. П., Королев А. А. Введение в кельтскую филологию. М.: Наука, 1989.

Королев А. А. Древнейшие памятники ирландского языка. М.: Наука, 1984.

Лайсафт П., Михайлова Т. А. Банши, фолклор и мифология Ирландии. М.: ОГИ, 2007.

Льюис Г., Педерсен Х. Краткая сравнительная грамматика кельтских языков. М., 1954.

Михайлова Т. А., Николаева Н. А. Номинация смерти в гойдельских языках: к проблеме реконструкции кельтской эсхатологии // Вопросы языкознания. 1998, № 1.

Михайлова Т. А. «Рыжая девушка» или о цвете волос как знаке принадлежности к иному миру в ирландском фольклоре» // Миф в культуре: человек – не-человек, материалы конференции. М.: МГУ, 2000.

Михайлова Т. А. «Cказка о двух горбунах» («понедельник-вторник…») в свете доиндоевропейской календарной традиции // Язык и культура кельтов, материалы IV коллоквиума. СПб, 1995.

Михайлова Т. А. Суибне – гельт, зверь или демон, безумец или изгой. М.: Аграф, 2001.

Мурадова А. Р. Предания кельтов Бретани. М.: Менеджер, 2000.

Подосинов А. В. Ex oriente lux! М., 1999.

Предания и мифы Средневековой Ирландии / Пер. С. В. Шкунаева. М., 1991.

Пропп В. Я. Морфология сказки. СПб, 1928.

Рис А., Рис. Б. Наследие кельтов, древняя традиция в Ирландии и Уэльсе. М.: Энигма, 1999.

Топоров В. А. Прусский язык. М., 1990.

Топорова Т. В. Семантическая структура древнегерманской модели мира. М.: Радикс, 1994.

Фалилеев А. The Dying Celt: Some Philological Consideration, Aberystwyth – St. Petersburg (рукопись).

Филип Ян. Кельтская цивилизация и ее наследие. Прага, 1961.

Черепанова О. А. Мифологические рассказы и легенды русского севера. СПб, 1996.

Шкунаев С. В. Предания и мифы Средневековой Ирландии. М.: МГУ, 1991.


An Uhel F. Kontadennoù ar Bobl, s.l., 1984–1988. Т. 1–5.

Ar Moal E. Pipi Gonto, Kemper, 1925.

Bertoù E. En Bro-Dreger a-dreuz ar parkoù, Lesneven, 1985.

Boleli T., Campanile E. Sur la préhistoire des noms gaulois en -rix, // Etudes Celtiques, 1971, vol. 13.

Brekilien Y. Contes et légendes du pays breton, Spezed, 1994

Buck C. D. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages, Chicago, 1988

Carry J. Boundary Association in Early Irish Society // Studia Celticа 7, 1972

Cassard J.-C., Le breton dans le procès de canonisation d’Yves Hélori (Tréguier – 1330) // Mélanges offerts à la mémoire de Léon Fleuriot / Bretagne et pays Celtiques, St-Brieuc, 1992

Chadwick N. K., Early Brittany, Cardiff, 1969 Croix A. Culture et religion en Bretagne aux 16 et 17 siеcles, Rennes, 1995

Croix A. Guiffan J. Histoire des bretons, Paris, 1977

Cuillandre J. La Droite et la Gauche dans l’orientation bretonne // Annales de Bretagne, 1927 , t 37

Davies W., Graham-Campball J., Handley M., Kershaw P., Koch J. T., Le Duc Gw., Lockyear C. Les inscriptions de la Bretagne du Haut Moyen-Age, Celtic Studies publications, Oakville, Connecticut / Aberystwyth, 2000

Delamarre X., Dictionnaire de la langue Gauloise, Paris, 2001

Denez Gw., Anna: ur vuhez e Douarnenez, Lesneven, 1966

Denez P. Brezhoneg… buan hag aes, Paris, 1995

Dictionary of the Irish Language, compact edition, Royal Irish Academy, Dublin,1990

Die Grossen Altkeltischen Sprachdenkmaler / Akten des Kolloquiums Innsbruck, 29 April-3 Mai 1993

Duine F. Vie antique et inédite de S. Turiau, évêque-abbé de Bretagne// Bulletin et mémoires de la Société archéologique dIlle-et-Vilaine, 41/2, 1912

Délumeau J. Documents de l’histoire de la Bretagne, Paris, 1970

Ethnologie française, Paris, 1972 , 1. 3-4,

Falc’hun F. Celtique continental et Celtique insulaire en breton // Annales de Bretagne, tome LXX, n. 4, Rennes, 1963

Falc’hun F. L’histoire de la langue bretonne d’après la géographie linguistique, Paris, 1963

Flatres P. Abandon de langue et transmission de tradition, à propos de quelque rencontres avec le paganisme celtique // La Bretagne linguistique, Brest, 1990

Fleuriot L. Dictionnaire des gloses en vieux breton, Paris, 1964

Fleuriot L. Le vieux-Breton, Paris, 1989

Fleuriot L. Les origines de la Bretagne, Paris, 1980

Gaidoz H. Annwn // Zeitschrift für celtishe Philologie, 1897, 1. Giraudon, D. Le ciel dans les traditions populaires en Bretagne // Etudes sur la Bretagne et les pays Celtiques, vol. 4, Brest, 1995

Gourvil F. Langue et littérature bretonnes, Paris, 1976

Gow Y. Marc’heger ar Gergoad, Lesneven, 1994 Gros J. Le trésor du breton parlé, s. l., 1989

Guionvarc’h K. J., Le Roux F. La civilisation celtique, Rennes, 1990

Hemon R. Christmas hymns in the Vannes dialects of Breton, Dublin, 1956

Hélias P. J. L’esprit du rivage, Paris, 1981

Inizan L. Toull al lakez, Kemper, 1930

Jackson K. H. A historical phonology of Breton, Dublin, 1986

Jackson K. Languages and History in Early Britain, Edinbourgh, 1953

Jackson K. Languages and History in Early Britain, Edinbourgh, 1953

Kergoat L. Proverbes bretons, Spezet, 1996

Kergoat L. Rannyezh ar gevred, Istor ha rannyezhoù, Rennes, 1993

Lambert P. – Y. La langue gauloise, Paris, 1994

Lambert P. Y. Grands textes magiques: Chamalières, Larzac // Die Grossen Altkeltischen Sprachdenkmaler, Akten des Kolloquiums Innsbruck, 29 April-3 Mai 1993

Laurent D. Aux sources du Barzaz-Breiz // Ar Men, 1989

Laurent D. Aux sources du Barzaz-Breiz. Memoires d’un peuple. Douarnenez, 1989

Laurent D. La cime sacrée de Locronan // L’interceltique, primtemps 1998

Lavaud R., Nelli-Bruge R. Les troubadours, Paris, 1960

Lavaud R., Nelli-Bruge, R. Les troubadours. Traduction de René et René Nelli-Bruge, 1960

Le Braz A. La légende de la mort, s.l., 1994

Le Dibreder M. Kontadennoù diwarbenn ar Maro e Breiz-Huel // Breiz Atao, № 9–10, 1920

Le Duc, Gw., La vie da Geneviève da Brabant: La langue comme écran et révélateur, рукопись

Le Duc, Gw., La Vie de Geneviève de Brabant, Etude critique du plus ancien texte (vers 1640), Dublin, 1983

Le Duc, Gw., Leoteren et le sinueux parcours des légendes // Mondes de l’Ouest et villes du monde, Rennes, 1996

Le Men, Gw., Histoire du théâtre populaire breton XV–XIX // Skol – Dastum, 1983

Le Menn, Gw., Un «Veni creator» latin-breton dédié à Anne de Bretagne en 1505 // Etudes Celtiques, Vol. XVI, 1979

Le Menn, Gw., Histoire du théâtre populaire breton XV–XIX, Skol, Dastum, 1983

Le Mirouer de la Mort, Paris, 1914

Lewis H., Piette, J. R. F. Handbuch des Mittelbretonischen, Deutsche Bearbeitung von Wolfgang Meid, Innsbruck 1990

Lewis H., Piette J. Handbuch des Mittelbretonishen, Innsbruck, 1990

Luzel F. M. Chants et chansons de la Basse-Bretagne, Paris, 1971, Gwerzioù, т. 1, 2

Luzel F. M. Chants et chansons de la Basse-Bretagne, Paris, 1971, Sonioù, т.1, 2

Léon Fleuriot. Les origines de la Bretagne, Paris, 1980

Martin H., Martin L. Croix rurales et sacralisation d’espace; le cas de la Bretagne au Moyen Age, // Archives de Sciences Sociales des Religions, XLIII/1, 1977

Milin G. Gwechall-goz e oa, Kemper, 1924

Minois G. Nouvelle Histoire de la Bretagne, Paris, 1996

Mérdrignac B. L’espace et le sacré dans les leçons de bréviaires de l’ouest Armoricain consacrés aux saints bretons (XV-XVI e siècles) // Annales de Bretagne, t. 90, 1983, N1