Брецель и тыквенные семечки — страница 3 из 4

– Кто это – Большая шишка? – тихонько поинтересовался Штрудель.

– Это мэр города, – ответил ему Брецель. – Похоже, наш красочный герой прославится.

А Каштан продолжал:

– Пойдёмте же, переходы нужны ещё для детей из школ Маргариток и Тюльпанов.

Багет подошёл к друзьям.

– Поздравляем! Кажется, ты теперь станешь местной знаменитостью! – похвалил его Брецель.



Багет виновато опустил голову:

– Мне жаль, что я не смогу идти с вами дальше. Но детям нужно попасть домой. Я догоню вас позже!

И он побежал вслед за новыми знакомыми.



Друзья посмотрели на небо. Солнце было ещё высоко, но в воздухе уже пахло сумерками. Скоро зажгутся вечерние фонари в плоских шляпах. «Шонен абенд», – будут они желать приятного вечера прохожим. А все прохожие будут скорее торопиться домой, к камину или печке (бр-р-р, как же холодно сегодня), к горячему чаю из летних трав и пузатым свечам, расписанным детьми. Только сперва заглянут в булочную за хрустящим хлебом в красных бумажных пакетах с логотипом зайца.

– Извините, – крикнул вдогонку Брецель, – а вы не знаете, где можно достать тыквенных семечек?

– Спросите у сказочницы Лони. Её дом вон там, у станции, – посоветовал Жёлудь.

Поблагодарив нового знакомого, друзья двинулись в сторону, откуда доносился шум поездов.

Глава 7. На станции


Когда знаешь, куда идти, шагать гораздо веселее. Штрудель насвистывал что-то бодрое, Брецель похлопывал в такт по животу.

Внезапно они услышали сзади «ш-ш-ш» и вовремя скрылись в траве. Мимо проехала семья на велосипедах.

– Что у них на голове? Дуршлаг? – захихикал Штрудель.

– Ага, кастрюля! – отозвался Брецель. – Это шлемы. Защищают голову, как скорлупа – грецкий орех.

– Ого, – восхитился Штрудель, – ловко придумано!

– А у тебя есть семья? – вдруг задумчиво спросил Брецель.

– У меня есть Ома.

– Кто это?

– Бабушка. Как раз на днях я получил от неё письмо. Она живёт в горах. Завтра у неё день рождения, ей будет целых девятнадцать… нет, девяносто лет!

– Долгожительница! – удивился Брецель.

– Да, она до сих пор катается на лыжах зимой и на велосипеде летом. Приручила диких чёрных коз и теперь вяжет носки из их шерсти. Даже присылала мне пару. В них как в печке! А ещё она каждый день печёт блинчики. Палачинкен называются. С абрикосовым джемом и сахарной пудрой.

– М-м-м, – промычал Брецель, облизываясь.

– А ещё Ома писала, есть такие горы высокие, где даже летом снега – ого-го! И не тает.

– Красота-а-а, – вздохнули оба.

Они незаметно дошли до станции и остановились на платформе. К ней мягко подъехал красный поезд, похожий на гигантскую гусеницу. Двери гостеприимно распахнулись. Внутри были видны синие в квадратик сиденья. Мягкие, ворсистые.

«Будто плюшевый мишка», – подумал Брецель.

Двери за пассажирами закрылись, и гусеница шустро поползла дальше.

– А как называется место, где живёт твоя Ома? – спросил Брецель.

– Старый Альм.

– Так, посмотрим… – Брецель уткнулся в расписание. – Да вот же он, Старый Альм! Тебе нужен следующий поезд.

– Нет-нет, я тебя не брошу! – замотал головой Штрудель.

– А ты и не бросай. Но на день рождения съезди. Представляешь, как Ома обрадуется?

– Да, – Штрудель явно колебался. – Но у меня нет билета.

В это время к станции мягко подползла следующая гусеница. На крыше последнего вагона ехали зайцы.




– Смотри, – указал на них внимательный Брецель, – тоже без билета. Давай к ним!

Они подбежали к поезду.

– Помогите мне забраться! – попросил зайцев Штрудель. – Обещаю всем носки из шерсти чёрных коз.

– Чёрные не подходят. Надо белые, зима близко, – сурово ответили зайцы.

– Хорошо, я посыплю их сахарной пудрой, – нашёлся Штрудель.

Зайцы подумали и свесили вниз длинные уши. Штрудель ловко схватился за них и залез на крышу.

Гусеница поползла.

– Знаешь, я кое-что слышал прошлой ночью! – крикнул вдруг Штрудель. – Голос на чердаке! Неприятный, будто давят сухари.

Штрудель говорил что-то ещё, но Брецель уже ничего не мог разобрать. Он только поднял вверх большой палец.

Глава 8. Шествие с фонариками


Поезд уехал, платформа совсем опустела. На душе у Брецеля тоже стало пусто. Увидев лестницу вниз, он поскакал по ней – тум-пудум-бум – но даже не улыбнулся.

– Соберись, тесто! – приказал сам себе путешественник. – Надо найти сказочницу Лони.

Тем временем настал вечер. Зажглись в вышине первые звезды. Брецель посмотрел на небо и вдруг услышал какое-то пение. Показалось? Он нащупал у себя кристаллик соли и отковырнул его. Больно. начит, не спит.

Пение становилось громче, а впереди замигали гигантские светлячки. Путешественник попятился и шмыгнул в кусты.

Навстречу двигалась целая толпа взрослых и детей. Все несли с собой самодельные фонарики на длинных палочках. Кто-то нарисовал на фонаре осенние листья, другой обвёл ладошку. А вот – ух ты! – фонарик – летучая мышь!

– Праздник святого Мартина! – догадался Брецель.

Процессия поравнялась с ним.

– Латерне, латерне, – пели о фонариках дети.

И вдруг он вспомнил эту песню! Её мурлыкала себе под нос пекарша, чьи тёплые руки мяли и катали его, когда он был совсем лепёшкой. Было тепло, уютно, в печке трещал огонь. Руки пекарши, а с ними и весь мир, казались такими добрыми!

От воспоминания у Брецеля потеплело на душе. Он вышел из кустов и присоединился к поющим. Шёл сзади, чтобы никто его не увидел, и пел. Ему бы ещё фонарик… Падающая звезда! Схватил её в руки, думал – обожжёт. Но нет, она оказалась прохладной и гладкой, как обычный камень. Брецель поднял её над головой и так и шёл дальше.

Песня вернула уверенность. И за следующим поворотом он вдруг увидел то, что искал. На мусорном баке лежала она. Тыква.

Брецель моргнул. Тыква не исчезла.

Он подошёл чуть ближе и щёлкнул её по жёлтому боку. Тыква сказала:

– Пок!

У неё были треугольные глаза и оскалившийся рот: видимо, выбросили после Хэллоуина.

– Там, где тыква, есть и семечки, – хмыкнул Брецель. И на всякий случай осветил почтовый ящик неподалёку от мусорного бака.

«Аполлония Вайс, сказочница» – значилось на нём.

– Так это же сказочница Лони! – воскликнул Брецель. – Вот это мне повезло!

Он нажал кнопку звонка и услышал, как внутри мелодично прозвенели колокольчики.

Раздались шаги, дверь отворилась.

Сложно было сказать, сколько Лони лет. У неё были седые волнистые волосы, а в ушах качались длинные серёжки. На плече сидела чёрная морская свинка, которая что-то грызла.

Лони сначала не заметила гостя, но потом опустила глаза вниз и как будто даже не удивилась.

– А вот и вы, – проговорила нараспев она, – а вот и вы.


Глава 9. В гостях у Лони


Дом Лони был сверху донизу напичкан плюшевыми медведями.

«Как тыква – семечками», – подумал Брецель.

Медведи лежали, стояли, висели и даже двигались. Четверо протирали листья белой орхидеи, ещё двое пытались очистить банан.

– Это все ваши? – спросил гость.

– Медведи-то? А чьи же! – ответила Лони, протягивая морской свинке морковку. – Я пишу о них. Медвежьи сказки. Сама шью и коллекционирую.

– Обо мне тоже они рассказали?

– Да, видели вашу компанию в городе. Озяб? Иди погрейся у печки, – она указала на большую печь цвета зелёного стекла. Такие стёклышки собирают на улице дети и прячут в сокровищницы.

В печке были круглые углубления, похожие на лунные кратеры. Вот в такое углубление и залез Брецель.

Но сначала спросил, не остались ли у сказочницы семечки.

– Хорошо, что не выкинула, – засмеялась она. – Только тебе ведь нужны поджаренные, придётся подождать.

Пока готовились семечки, путешественника сморил сон. Он наконец-то согрелся и, повернувшись на бок, засопел.

И приснилось ему странное. Будто бы он, Брецель, встретил двойника. Но у того посередине было масло. А хлеб с маслом гораздо вкуснее, чем просто хлеб. Ух, как позавидовал ему во сне Брецель! Даже золотистая корочка в некоторых местах полопалась от зависти. А тот, с маслом, как ни в чём не бывало болтал и смеялся без остановки.

Когда настала ночь, Брецель тихонько подкрался к двойнику. За спиной он прятал ножичек для пластилина, что нашёл за шкафом. И уже хотел было поддеть и выковырять масло, но от тепла оно подтаяло, и маленькая капля стекла на пол. Брецель смотрел-смотрел на эту каплю, и в голове у него вдруг пронеслось: «Я же не злодей, что я делаю?» И он побежал прочь от двойника, закинув ножик куда подальше.

На этом моменте путешественник проснулся и долго ещё не мог понять, где сон, а где явь.

– Ну что, герой, выспался? – раздался звонкий голос Лони. – Забирай своё богатство, – и она подала ему ароматный газетный кулёк.

– Данке шон! – поблагодарил Брецель, а потом рассказал сказочнице странный сон, который увидел возле печки.

Лони покачала головой:

– Твой сон – отгадка. А к чему – это уж сам решай, здесь я тебе не советчица. Тед, Фил, отвезите-ка его к Зайцу, а то, пожалуй, ещё заблудится в темноте.

И тут же два медведя – Тед в красном шарфе и Фил в чёрной кепке – подхватили Брецеля за руки и усадили в сиденье на детском велосипеде. Надели пассажиру на голову девчачий розовый шлем и даже пристегнули ремнём, чтоб не вывалился. Тед прыгнул на одну педаль, Фил – на другую, и велосипед покатился. Лони открыла дверь и помахала им вслед морковкой.

Не прошло и получаса, как они оказались перед чёрным входом булочной, откуда утром началось путешествие.

Откланявшись, Тед и Фил молча запрыгнули на педали и укатили. А Брецель поспешил внутрь. Он очень надеялся, что не опоздал.

Глава 10. Неизвестный на крыше


В булочной «У Зайца» шли последние приготовления к Осеннему булу. Под предводительством Деревенского хлеба украшали зал и готовили угощения. Все очень надеялись, что путешественники добудут семечки.