Бриллиант Фортуны — страница 28 из 44

– Милый мой, дело в шляпе! Мы его нашли!

Однако радоваться было еще рано, ибо оказалось, что Трибуле провел на новой квартире всего одну ночь и исчез в неизвестном направлении.

– Его что-то спугнуло, – твердил Видок, бегая по комнате. – Но что?

– Я думаю, он заметил слежку, – предположил Алексей. – Не исключено, что кто-то из шайки Огюстена вышел на него.

– Типун вам на язык! – в сердцах ответил Видок. И тут же дал задание своим помощникам во что бы то ни стало отыскать в Париже желтоволосого, сероглазого человека среднего роста, который говорит с южным акцентом и, скорее всего, не очень хорошо ориентируется в городе.

Сам Видок вместе с Алексеем тоже приняли самое деятельное участие в поисках. Но единственным, кого они нашли, оказался вовсе не бывший каторжник Трибуле. Как-то, проходя по набережной Сены, Каверин услышал заливистый смех и в удивлении поднял глаза. Смеялась великая княжна, высунув свою темную головку из окна экипажа.

– А! Господин офицер! И мсье Сорель с вами! Но, боже мой, почему вы в таком виде?

Весь день Каверин и Видок лазали по трущобам, выискивая как сквозь землю провалившегося Трибуле, отчего им пришлось подобрать для себя соответствующие наряды. Алексей в драном фраке с короткими рукавами должен был сойти за бедного студента, а Видок нацепил на себя кошмарный плащ, дырявые ботинки, очки с зелеными стеклами и горб. Теперь, впрочем, он изображал старьевщика и всюду таскал за собой наполненную всяким сором тележку.

Полина тоже выглянула из экипажа, увидела наших искателей приключений и состроила уморительную гримаску. Однако глаза ее при этом метали молнии.

– Вероятно, наш храбрый офицер решил опробовать новую армейскую форму! – предположила она со смехом. – А мсье Сорель как раз решил найти в парижских широтах новый вид лиан!

– Мадемуазель! – простонал Видок, молитвенно складывая руки. – Пощадите!

Осознав, как нелепо они выглядят со стороны, Алексей был готов провалиться сквозь землю от стыда, но его спутник сразу же нашелся, что сказать.

– По правде говоря, – добавил он, играя бровями, – я счастлив, что вы, сударыни, оценили наши маскарадные костюмы! Это для бала у маркиза Ларошжаклена, – пояснил он, подходя ближе.

– Я и не знала, что вы так близко знакомы с господином Кавериным, – заметила Александра Михайловна, смеясь.

– О, мсье Сорель – человек известный! – весьма двусмысленно заметила Полина. – Не сомневаюсь, что такая выдающаяся личность быстро сумела найти с Алексеем Константиновичем общий язык.

И, произнеся эти слова, она послала Каверину такой взгляд, который призван был испепелить на месте. Однако старый плут даже ухом не повел, в отличие от Алексея, который чувствовал себя совершенно не в своей тарелке.

– Так, значит, вы тоже будете на маскараде? – с улыбкой спросила княжна у Алексей. – Я очень рада!

– Мы будем еще больше рады, – вмешалась Полина, – если господин офицер соблаговолит нас навестить. Мы сейчас живем в особняке герцога Лормона на Шоссе д'Антэн.

– Да, конечно, – оживилась княжна, – мы будем счастливы вас видеть! До скорого, господин офицер… и вы, мсье Сорель!

Видок кашлянул, низко поклонился и поправил сползшие с переносицы очки.

– До свидания, ваше высочество, – ответил Каверин, кланяясь, и экипаж княжны покатил дальше.

Однако оказалось, что разговор двух оборванцев с дамами в богатой карете привлек излишнее внимание, потому что в следующее мгновение возле наших искателей приключений материализовался полицейский.

– Здесь запрещено просить милостыню, молодой человек, – сурово сказал он, неодобрительно косясь на кошмарный фрак Алексея.

– Пошел к черту, Жорж, – ответил за Каверина Видок.

Полицейский отшатнулся и ахнул.

– Мсье Видок! Простите, ради бога!

– Ничего, все в порядке, Жорж. Ступай.

Полицейский потоптался на месте и удалился.

– Не вздыхайте, как больная корова, – раздраженно сказал Видок. – Добуду я вам приглашение на этот чертов бал. Можете не беспокоиться.

– При чем тут бал? – сердито спросил Алексей.

– Разумеется, ни при чем, – согласился Видок. – Я предложил это, потому что у меня доброе сердце.

– По-моему, мы с вами собирались осмотреть еще два тупика, – сказал Алексей. – Вот и давайте пока займемся этим.

Глава двадцать четвертая,в которой Полина делает свои выводы, а княжна приходит к совершенно другим

– И, разумеется, вы никого не нашли, – заметила Полина.

После той встречи на набережной Алексей поторопился нанести визит на Шоссе д'Антэн, чтобы рассказать второй фрейлине о своих приключениях и о том, как далеко зашли их поиски. Полина сначала устроила ему целую бурю за то, что он держал ее в неведении и не прислал даже весточки, затем забросала вопросами, а под конец погрузилась в раздумья. На ее переносице пролегли две тоненькие морщинки, придававшие ей необыкновенно ученый и важный вид.

– Завтра мы продолжим наши поиски, – сказал Алексей. Вторая фрейлина недовольно покачала головой.

– А если вы вообще никого не найдете? Если люди этого, как его… Огюстена вас опередили? Что тогда будет с письмами княжны?

– Я уже говорил об этом с Видоком, – терпеливо ответил Алексей. – Он сказал, что если признает дальнейшие поиски бесполезными, письма к нам вернутся.

– Нам с самого начала не стоило идти у него на поводу, – решительно промолвила Полина. – Надо было просто-напросто выкрасть письма, а затем самим заняться поисками бриллианта.

– Полина Степановна!

– Уверяю вас, я управилась бы ничуть не хуже Видока. – Она воинственно стукнула ножкой по полу. – Вот поэтому он меня и не взял! Со мной ему пришлось бы обращаться как с равной, а вами он может командовать, как ему заблагорассудится!

– Полина Степановна…

– Что Полина Степановна, – капризно вскричала вторая фрейлина, – я уже девятнадцать лет Полина Степановна! – Алексей прикинул кое-что в уме, подсчитал, что на самом деле его собеседница чуть старше, но благоразумно решил не встревать со своими мелочными уточнениями. – Ну хорошо, двадцать… с половиной! – Молодой человек поспешил сделать невинное лицо, но его самолюбию было все же задето тем, что Полина так легко сумела угадать его мысли. – И я никак не могу отделаться от ощущения, что моя жизнь проходит мимо меня, что я делаю непонятно что… сначала в этой унылой Ницце, потом здесь…

– По теории мсье Видока, – поспешно вставил Алексей, – человек не вправе пенять на судьбу, потому что сам является причиной всего, что с ним происходит. Я хочу сказать…

– Вот, пожалуйста, – фыркнула Полина, пожимая плечами. – Вы что, не догадались, что он говорил это вовсе не всерьез? Боюсь, вы совсем его не понимаете, Алексей Константинович! Он просто-напросто хотел пристыдить вас за то, что вы так глупо попались, и тут же, не сходя с места, сочинил целую теорию, чтобы вы в следующий раз внимательнее смотрели по сторонам.

– Но, – попробовал было возразить Алексей, – мне показалось, что он был совершенно серьезен…

– Конечно, – отозвалась Полина, – он всегда серьезен, когда хочет вас провести, иначе вы просто ему не поверите. Но уж вы-то должны хоть немного его знать!

И она так мило надулась, что у Алексея возникло непреодолимое желание погладить ее по голове, как маленькую девочку, и посулить, что все будет хорошо, а гадкий Видок непременно раскается, что не пригласил ее принять участие в расследовании. Но тут Алексей весьма кстати решил откланяться и таким образом одержал верх над своим неуместным желанием, которое Полина могла истолковать самым неожиданным образом.

– Горничная сказала, к нам заходил Алексей Константинович, – были первые слова княжны Александры, когда она вернулась от своего врача. – Он еще здесь?

Полина сидела за фортепьяно и делала вид, что разучивает ноты. На ее щеках еще пылали пятна досады.

– Увы, ваше высочество, господин Каверин уже ушел, – бойко ответила она. – Он чрезвычайно сожалел, что не застал вас. Я бы даже сказала, был в отчаянии!

По правде говоря, Алексей очень хотел поговорить с Полиной о княжне, но не успел, так что слова второй фрейлины были не так уж далеки от истины.

– Неужели? – рассеянно промолвила Александра, нюхая розы, которые стояли на круглом столике возле фортепьяно.

Сама она в это мгновение думала о том, действительно ли Алексей был в отчаянии и что бы это отчаяние могло значить; но Полина уловила только нотку сомнения в ее голосе и без колебаний прибегла ко лжи.

– Мы проговорили о вашем высочестве все время, – объявила вторая фрейлина.

– В самом деле?

«Положительно, – подумала растроганная Александра Михайловна, – этот молодой офицер очень мил, да, да… мне не зря показалось тогда, в Ницце…"

– И о чем же именно вы говорили? – спросила княжна с улыбкой.

Стоит с сожалением признать, что общение с придворными научило Полину лгать без запинки, потому что она ответила, что Алексей очень, очень хотел знать, в каком наряде будет княжна на маскараде, но Полина ни слова ему не сказала.

– И была совершенно права, – ответила княжна и в приподнятом настроении отправилась к себе.

– Наверняка вторая фрейлина солгала вам, ваше высочество, – объявила Варвара Федотовна, едва узнав, о чем говорила с Полиной ее подопечная. – Я спрашивала прислугу, и мне сказали, что эта особа о чем-то шепталась с господином… с моим племянником, и гораздо дольше, нежели допускают приличия. Не иначе, она назначала ему свидание! Меня бы, во всяком случае, это не удивило! Он чрезвычайно видный молодой человек, а вторая фрейлина такая вертихвостка…

– Ах вот оно что! – медленно проговорила княжна.

И когда Полина Степановна спустилась к ужину, она невольно удивилась, заметив, что Александра Михайловна, прежде обращавшаяся с ней приветливо и ровно, на сей раз едва удостаивает ее словом.

Однако Полина была слишком умна, чтобы доверять перепадам настроения приближенных к престолу особ. Не успел ужин кончиться, как княжна уже растаяла, побежденная тонкими шутками и непосредственностью своей второй фрейлины. Но, смеясь, Александра Михайловна не переставала ломать себе голову над вопросом, есть ли что-нибудь между статным офицером и девушкой с незабудковыми глазами. И этот вопрос занимал ее настолько, что в ту ночь она едва смогла заснуть.