Тут она вспомнила слова Йорка о ее выдержке и почувствовала, что сама начинает злиться. Да что он о себе возомнил? А вот она сейчас возьмет и расскажет его бабушке всю правду. Нет, не станет она плясать под его дудку!
Сабина взглянула на миссис Ферфакс, все еще слабую после операции. Старая женщина как раз отвечала на вопрос Йорка о ее здоровье:
— Я чувствую себя на седьмом небе! — (И Сабина поняла, что ничего ей не расскажет.) — Как мило со стороны Сабины приехать повидать меня, зная, что ты сегодня возвращаешься.
— Это похоже на нее, — улыбнулся Йорк.
Вот негодяй! — с яростью подумала Сабина.
— Ничего удивительного, что ты ее полюбил, — продолжала бабушка, улыбаясь Сабине, а Сабина смогла только улыбнуться в ответ. И чуть не лопнула от злости при виде тоже улыбавшегося ей одними губами негодяя.
— Кто же может перед ней устоять? — сказал Йорк, присаживаясь рядом с бабушкой. Послав ледяной взгляд «невесте», он добавил: — Только не помню, дорогая, когда я давал тебе бабушкин адрес?
Каким-то чудом Сабине удалось удержать на лице улыбку, впрочем, Сабина скорее откусила бы себе язык, чем ответила бы подходящим образом на его вопрос, читавшийся в подтексте: «Как, черт возьми, ты узнала, где живет моя бабушка?»
Сабина уже открыла рот, чтобы вежливо уклониться от ответа, но тут услышала, как миссис Ферфакс отвечает за нее:
— Я позвонила Сабине на работу — ты же сказал мне, где она работает. — Сабина с трудом подавила желание показать ему нос, а миссис Ферфакс продолжала: — Я пригласила Сабину приехать ко мне на чай. И хотя она наверняка знала, что ты сегодня возвращаешься, тем не менее, согласилась.
— Сабина постоянно преподносит сюрпризы, — бросил Йорк.
И чуть погодя на него — да и на Сабину тоже — обрушилась новая неожиданность.
Миссис Ферфакс заметила, что у внука очень усталый вид.
— Ты слишком много работаешь, — сказала она. И тут ее осенила блестящая идея. — А почему бы вам обоим не остаться на ужин? — предложила хозяйка дома. — Хейзел каждую неделю так набивает холодильник продуктами, словно мы в осадном положении. Она быстро что-нибудь приготовит для нас.
— Я… — начал было Йорк.
Но идея настолько понравилась Фиби Ферфакс, что она поторопилась ее развить:
— Я думаю, почему бы вам не остаться на ночь? А утром поедете — как следует отдохнув.
Ну, нет! Этого она не выдержит. Правда, оставалась надежда, что Йорк откажется. Ведь Сабина в одном была уверена: чем скорее он увезет ее из дома своей бабушки, тем лучше для него.
К вящему удивлению Сабины, в его глазах появился вызывающий блеск, и приглашения он не отверг. Йорк ответил за обоих:
— Мы с удовольствием останемся, правда, дорогая?
А взгляд его, направленный на Сабину, говорил: «Выкручивайся, как сможешь!» Ты свинья! — безмолвно вопила Сабина. Хотя, конечно, он был в ярости. Его разозлило уже то, что, подъехав к Малбери-Хаус, он увидел ее машину у дома. Но, услышав, что это бабушка ее пригласила… Гнев снова переполнил Сабину, когда она поняла: этот мистер Самоуверенность ждет, что она сумеет как-нибудь отказаться от предложения, не обидев его бабушку.
— Вы не знаете, что ответить, Сабина? — Вопрос миссис Ферфакс мягко прервал беспокойный ход ее мыслей.
Сабина взглянула на добрую слабую женщину, у которой внук такое чудовище, и поняла, что не сделает ничего, что могло бы ее огорчить.
И, конечно же, Сабина бросила быстрый взгляд туда, где с теми же ледяными глазами сидел так расчетливо загнавший ее в угол Йорк Макиннон. Сидел уверенный, что она как-нибудь выкрутится и откажется от этого приглашения.
Ах, он уверен! Ну, так получай, милый, со злостью подумала Сабина. Переведя взгляд на Фиби Ферфакс, она улыбнулась.
— Я согласна со всем, что говорит Йорк. — Одарив и его очаровательной улыбкой, она добавила: — Здесь такое чудесное место — с огромным удовольствием останусь. — Она снова поглядела на хозяйку дома и принялась объяснять: — Если вам показалось, что я колеблюсь, так это оттого, что я приехала, совершенно не подготовившись. Хотя, — Сабина взглянула на часы, — магазины еще открыты. Если я сейчас поеду, то куплю себе все, что нужно.
— О, мы вам все подберем, — начала Фиби Ферфакс, взволнованная их согласием остаться.
— Это не… — покачала головой Сабина, давая Йорку взглядом понять, что ему самое время вступить в разговор и отказаться от приглашения. Но, к ужасу Сабины, он ничего подобного не сделал. Сабина вдруг смолкла и задержала на нем теперь уже изумленный взгляд. А Йорк всем своим видом показывал, что не намерен отказываться. Сабине волей-неволей пришлось продолжать: — На самом деле это не… э-э… составит для меня труда — съездить в город. — Нет, ей была просто необходима передышка! Жизненно необходима.
Сабина встала — и выдержала недовольный взгляд Йорка, тоже поднимавшегося со своего места.
— Я скажу Хейзел, чтобы она приготовила вам спальни… э-э… спальню, — начала миссис Ферфакс и сбилась: она старалась казаться современной, но чувствовала себя при этом очень неуверенно.
— О, мы с Йорком и сами можем приготовить себе комнаты, — улыбнулась Сабина, закипая. Если вытерпеть ужин за одним столом с Йорком она еще может, то ночь в одной постели — черта с два! — Я посмотрю свою спальню, — продолжала она, как ни в чем не бывало, — когда вернусь, если вы не против. Оставайся с бабушкой, дорогой, чтобы она не скучала, — весело приказала она Йорку, на самом деле готовая его убить. И, словно кто-то ее подталкивал, подошла к нему, поднялась на цыпочки и поцеловала в плотно сжатые губы, прежде чем выйти из комнаты.
Ближайший городок был в пяти милях от Малбери-Хаус. Когда Сабина добралась до городка, ее все еще трясло от бессильной ярости. Свинья! Скотина! Негодяй! Как он смел с ней так поступить? Как он смел, когда все, что она ни делала, было только из лучших побуждений? Она его просто ненавидит! Боже, как же она его ненавидит!
Чувство ненависти терзало ее и когда она ходила по магазинам, стараясь выбрать то, что ей было нужно: ночную рубашку, белье, зубную щетку и туалетные принадлежности. Сабина проходила по магазинам до самого их закрытия. Да как он посмел еще и злиться на нее?..
Несмотря на свою ярость и ненависть к Йорку, Сабина, однако, направилась обратно в Норвингтон, а не в сторону Лондона, чего ей хотелось гораздо больше. Впрочем, сделала она это, убеждала себя Сабина, только ради его бабушки.
Конечно, мысль уехать в Лондон и оставить все на Йорка была очень заманчива. Пусть, раз он такой умный, выкручивается и придумывает подходящее объяснение исчезновению невесты. Однако в силу воспитания Сабина такого себе не позволила бы — если уж она приняла приглашение переночевать у миссис Ферфакс, то переночует.
Сабина начала сомневаться в правильности своего решения, когда в полумиле от Малбери-Хаус увидела мчащийся навстречу блестящий черный автомобиль. Расстояние между ними быстро сокращалось, и Сабина признала в машине ту самую, которую видела, отъезжая, возле дома. Машина Йорка, разумеется. Водитель мигнул фарами и сбросил скорость — ясно, он хотел, чтобы она остановилась.
Да кем он, в конце концов, себя возомнил? — уже не в первый раз со злостью подумала Сабина. Гордо вскинув голову, она еще прибавила скорость. Ты это начал, тебе это и завершать, милый, подумала она. Но если Йорк Макиннон вообразил, что может остановить ее, чтобы отчитать…
Ну и выражение лица у него было, когда она, задрав подбородок, пронеслась мимо в своей машине! Да уж, за время ее отсутствия он явно не подобрел.
Впрочем, Сабину это вовсе не трогало. Она все равно вернется в дом его бабушки, потому что так хочется этой милой старой леди. И проведет там ночь, потому что в противном случае Сабине придется рассказать, что Род украл обручальное кольцо, а это будет слишком тяжело для миссис Ферфакс. Но вот безропотно выслушивать обличительные тирады Йорка Макиннона — нет, не дождется!..
Ей вслед засигналили, и Сабина глянула в зеркало заднего обзора. Ага, он решил составить ей компанию. Сабина резко дала газ и помчалась вперед. На узкой дороге автомобилю Йорка было трудно ее обогнать, и он, сигналя гудком и фарами, пристроился у нее в хвосте.
Сабина мчалась на полной скорости и притормозила только у Малбери-Хаус. Ей хотелось успеть поставить машину и войти в дом прежде, чем Йорк вылезет из своей.
Этот план оказался невыполнимым. Когда Сабина подъехала к площадке перед домом, то увидела, что она занята другой машиной — красивой и очень дорогой.
Сабина заметила также рассматривавшую розы пожилую пару. Мужчина и женщина с удивлением воззрились на них, когда Сабина и следовавший за ней Йорк, уже сбавив скорость, проехали мимо.
Черт, что еще? — успела она подумать, прежде чем припарковала машину и вышла. И тут Йорк — донельзя разъяренный — преградил ей путь.
— Что?.. — начала она, опережая его.
— Вы просто ходячая катастрофа! — прорычал он.
— И что я сделала на сей раз? — спросила она, разозленная его взглядом, упершимся ей в глаза.
— А на сей раз вы не сделали того, что нужно было! — огрызнулся он. — Если бы вы остановились, когда я пытался вас перехватить, то я предупредил бы вас, что нагрянули мои родители.
Его родители! Как громом пораженная, Сабина уставилась на Йорка. Нет! Не может быть! Но если «предупредил бы», значит… значит, ни его мать, ни отец ничего не знают об их «помолвке»!
О небо, подумала Сабина. Только этого и не хватало!
Глава пятая
— Они не знают правды? — спросила Сабина, стараясь не впадать в панику.
— Ну вот, познакомься с моими родителями, — ровным голосом сказал ей в ответ Йорк, подавляя свое недовольство: шаги подходивших родителей уже были слышны на усыпанной гравием дорожке. Родители, конечно, ни о чем не подозревали.
Кошмар! Одно дело — изображать невесту ради выздоровления бабушки, и совсем другое — остаться здесь на ночь, да еще познакомиться с его родителями. А что дальше?