Павел раздраженно поднялся с кресла и подошел к окну.
– Ты не должен был сближаться с Луизой Ферндой, – не оборачиваясь, произнес он. – Она лишь часть плана.
– У нее больше нет камней, – напомнил Олег. – Поэтому она вышла из игры.
– А ты в этом уверен? – Павел повернулся к брату и уставился на него, сверля взглядом.
– Да.
Олег подошел к Павлу и похлопал его по плечу.
– Веди себя спокойнее, брат, – мягко сказал он. – Ничего плохого не происходит.
– Мы потеряли камни, – усмехнулся Павел. – Причем по вине твоей невесты. Николаса мы достать не можем, потому что он безвылазно сидит в своем доме, который похож на крепость. Дружок Луизы Фернанды исчез. Возможно, это он прихватил с собой драгоценности. И я не исключаю, что Луиза Фернанда помогла ему в этом. А нас с тобой, Олег, торопят как можно быстрее закончить это дело. Мы теряем миллионы и срываем сделку, ты понимаешь?
Павел шумно уселся в кресло.
– У тебя есть план, как все исправить?
– Луиза Фернанда – дочь Николаса...
– Ты думаешь, что он согласится обменять ее на камни? – с улыбкой спросил Олег. – Не факт, что они у него. Кроме того, ты прекрасно осведомлен о том, какие у них отношения.
– И все же можно попробовать, – с надеждой предложил Павел. – Во всяком случае, мы ничего не потеряем.
– Ты собираешься играть с жизнью Луизы Фернанды.
Павел вскинул голову, посмотрел на брата и увидел в его глазах сомнения.
– Она не пострадает. Мы предпримем все шаги для этого. Так я договорюсь с Николасом о встрече? На сегодня, если это будет возможным.
Павел не задумывался над тем, что заставляет брата предать любимого человека. Он видел огонь в глазах Олега, и это говорило ему только об одном. Они снова в игре. «Я не упущу случая все исправить, – подумал Павел. – Даже если ради этого придется пожертвовать Луизой Фернандой».
ГЛАВА 37
Луиза Фернанда надела свое самое красивое платье, искусно подвела глаза и накрасила губы. Она хотела, чтобы Николас запомнил ее красивой, чтобы ее образ всегда стоял у него перед глазами, как напоминание о том, что он потерял. Она не боялась встречи с ним. Не было страшно, что он захочет избавиться от нее, получив драгоценности. Луиза Фернанда разучилась бояться смерти, потому что она уже долгое время шла рядом с ней и показывала свое лицо. А когда человек видит смерть много раз, он свыкается с ней и перестает испытывать страх. Луиза Фернанда ощущала спокойствие внутри себя.
Она повернулась к Тони. Мужчина напряженно посмотрел на нее. В отличие от спокойной Луизы Фернанды, он был крайне взволнован.
– Тони, не нервничай.
– Ты говоришь это так, как будто собираешься провести вечер с подружкой в кафе, – скривился Тони.
Луиза Фернанда рассмеялась и, подойдя к нему, крепко обняла.
– Сейчас ты ведешь себя как Маркус, – с нежностью сказала она, глядя в его встревоженное лицо. – Он был таким же паникером.
Тони встряхнул ее за плечи.
– Неужели ты не понимаешь, как рискуешь? – сдавленно спросил он. – Знаешь, я лучше запру тебя здесь или расскажу обо всем Олегу.
– Не посмеешь запереть, – сверкнула глазами Луиза Фернанда. – А Олегу я сама скажу.
– Тогда он запрет тебя, – усмехнулся Тони и почувствовал облегчение от того, что ему не придется объясняться с Вороным.
Луиза Фернанда подошла к сумочке и проверила, на месте ли мешочек с камнями.
– Возьми с собой, – протянул пистолет Тони, и она, не говоря ни слова, положила его в сумку. – И все же, Луиза, позволь мне присутствовать при разговоре. Я не хочу сидеть в машине возле дома и ломать себе голову над тем, жива ты или нет.
– Я хочу поговорить с Николасом наедине, а потом передам тебе разговор.
– Если сможешь...
– Да замолчи ты, предсказатель чертов! – воскликнула Луиза Фернанда и стукнула его по плечу. – Не собираюсь я сегодня умирать! Это будет всего лишь разговор между отцом и дочерью, – усмехнулась она.
– У тебя с головой не все в порядке!
– Ошибаешься, – жестко сказала Луиза Фернанда. – Я прекрасно понимаю, что делаю.
Она подошла к туалетному столику, взяла флакончик с духами, и вскоре легкий аромат свежести разошелся по комнате. Тони обреченно покачал головой и взмахнул рукой, показывая, что исчерпал все возможности, пытаясь отговорить девушку от рискованного шага. В комнату вошел Вороной.
– Ты куда-то собралась, дорогая?
Луиза Фернанда кивнула и взяла в руки сумку.
– У меня назначена встреча с Николасом, – просто ответила она. – Не пытайся меня остановить. Я уже все решила.
– Но зачем? – Олег развел руки в стороны.
– Мне необходимо поговорить со своим отцом, – сухо произнесла она и тотчас же улыбнулась. – Он должен мне многое объяснить. Тони едет со мной, поэтому тебе не о чем беспокоиться.
– Ты меня разыгрываешь? – сердито спросил Олег.
– Нет, – Луиза Фернанда молча поцеловала его и вышла из комнаты.
– Я отправлю за вами машину, – сказал Олег, вглядываясь в лицо Тони.
– Отлично, у меня нет желания ехать на встречу с этим леопардом без сопровождения.
– Где они встречаются?
– В доме у Рискони.
Тони спустился вниз, где его уже ждала Луиза Фернанда.
Олег прошел в комнату дочери и долго сидел рядом со спящей девочкой. Он гладил маленькие пальчики Паолы, пытаясь избавиться от охватившего его беспокойства. Его волновало то, что Рискони отказался встретиться с ним, сославшись на занятость, но согласился увидеться с Луизой Фернандой. Казалось бы, в этом нет ничего подозрительного, ведь она его дочь, но если учесть, какие чувства эти двое испытывают друг к другу, эта скорая встреча вызывала недоумение и недоверие.
Вокруг Луизы Фернанды всегда было много вопросов. Наверное, именно поэтому она и привлекала Олега. Он не мог ее разгадать, не мог прогнозировать ее поведение, потому что она всегда была разной и никогда не повторялась. Умела быть ранимой и нежной, но тут же превращалась в язвительную и жесткую особу, не любила, когда пытаются ее контролировать, и в то же время обожала, чтобы проявляли постоянное внимание. Однако больше всего смущало то, что она виртуозно владела мастерством лжи. И сейчас Олег не понимал, насколько Луиза Фернанда была честна, говоря о причине встречи с Николасом. Может, Павел прав, не доверяя ей? Может, драгоценности действительно у нее, и она направляется к Рискони, чтобы отдать их?
Олег потер лоб, стараясь избавиться от сомнений. Неприятные мысли не давали покоя. Он вызвал шофера и отдал распоряжение:
– Приготовь машину.
– Уезжаешь? – поинтересовался Павел, спускаясь по лестнице.
Олег кивнул.
– У Луизы встреча с Николасом. – Он заметил, что Павел усмехнулся, и это разозлило его.
– Тебя тоже пригласили?
Олег гневно сжал кулаки и направился к выходу, слыша за собой тихие шаги Павла.
В машине Луиза Фернанда молчала, думая о том, как себя вести при разговоре с Николасом. Ей хотелось выглядеть холодной и надменной, но также она понимала, что это невозможно. Уж слишком много у нее было вопросов, ответы на которые не позволят сохранять спокойствие и проявлять выдержку. Тони дотронулся до ее руки.
– За нами следует машина, – предупредил он.
– Вот, черт! – с досадой выругалась Луиза Фернанда.
– А ты думала, что Олег отпустит нас одних? – усмехнулся Тони. – Я не удивлюсь, если он сам лично решит приехать сюда. Хотя своим присутствием вне дома он ничем не поможет.
Они приближались к дому Николаса, и до этого спокойная Луиза Фернанда ощутила внезапное волнение. Она глубоко вдохнула, наблюдая за медленно открывающимися воротами, и едва заметно улыбнулась, понимая, что дороги назад нет. Машина проехала во двор, и к ней сразу же подошел мужчина, своим телосложением напоминающий Тони, такой же мощный и высокий. Кивком головы разрешил им двигаться дальше. Тони остановил машину у главного входа, где их уже встречали мужчины в темных костюмах.
– Ты идешь со мной, – сказала Луиза Фернанда.
Тони обрадованно кивнул и вышел из машины. Он быстро перешел на другую сторону, со спокойным выражением лица наблюдая, как человек Николаса открывает перед Луизой Фернандой дверцу. Девушка холодно кивнула и начала подниматься по высоким ступенькам. Этот приезд отличался от всех предыдущих, потому что раньше с ней так не церемонились. Один из мужчин открыл входную дверь и предупредил, чтобы они положили все имеющееся оружие на столик у стены. Тони выполнил просьбу, тогда мужчина повернулся к Луизе Фернанде.
– У меня пистолет в сумке, но я не собираюсь оставлять его здесь, – объявила она.
– Я не могу пропустить вас, – ничего не выражающим голосом произнес он.
– Пропустишь, – усмехнулась Луиза Фернанда и нагло на него посмотрела.
Она словно приказывала охраннику повиноваться, и было видно, что тот растерялся от властности, звучащей в ее голосе. Он подошел к телефону внутренней связи, набрал номер, затем кратко объяснил причину задержки.
– Проходите. – Он указал на лестницу.
Там уже ждал огромный мужчина с перебитым носом. Это был Франко, помощник Николаса. Он приветствовал их тонким голосом десятилетнего мальчишки и сказал, что девушка должна пройти наверх одна, без сопровождения. Франко открыл перед ней дверь в кабинет, пропуская вперед, но сам не вошел внутрь.
Луиза Фернанда впервые была в этом кабинете и внезапно подумала о том, что у ее папочки хороший вкус, потому что интерьер отличался строгим изяществом. Николас сидел в кресле возле камина.
– Здравствуй, дорогая, – после некоторого молчания произнес он, указывая рукой на маленький диванчик напротив себя. – Располагайся.
Луиза Фернанда не ответила на приветствие. Она смотрела на висящий над камином портрет. На нем была изображена ее мама, и она улыбалась. Луиза Фернанда с болью ощутила, что эта мягкая улыбка хорошо ей знакома, она помнила эти губы и искрящиеся весельем глаза.
– Как же я тебя ненавижу, – медленно проговорила Луиза Фернанда и села на диван.