Ничего не ускользает от внимания Блэка. Он убирает мою руку от бокала и с улыбкой сжимает ее, словно желая подбодрить меня.
Перри продолжает наблюдать. Я знаю об этом, поскольку на протяжении всего представления чувствую на себе его тяжелый взгляд. А Блэк наслаждается каждой секундой. Я послушно съедаю все, что он кладет мне в рот, и с трудом глотаю, молясь, чтобы мой желудок не взбунтовался.
К тому времени, когда он убирает тарелки и столовые приборы в сторону, я наелась, устала и испытала весь спектр разнообразных эмоций. Очевидно, Дэнни прекрасно провел время, а вот я чувствую себя так, будто меня протащили через все круги эротического ада. Молча, одним лишь взглядом умоляю его увести меня обратно в комнату, чтобы я могла отойти от этих незнакомых чувств и проснуться привычным человеком.
– Мне нравится кормить тебя, – тихонько произносит Блэк, нежно кладя руку на мою. Я отвожу глаза, желая вернуть взгляду былую строгость. – И почему ты такая милая?
– Потому что лучший способ заставить страдать Адамса, это позволить ему смотреть, как ты все сильнее попадаешь под действие моих чар. Кажется, мне даже не пришлось трудиться, чтобы достичь этого эффекта.
Бросив салфетку на пустую тарелку, он притягивает меня за шею и с придыханием спрашивает:
– Ты будешь сопротивляться, если я сейчас поцелую тебя?
Не до конца уверенная в его мотивах, я тревожно вздыхаю.
– А ты убьешь меня, если буду?
Он слегка улыбается.
– Нет.
Затем он медленно приближается, и наши губы соприкасаются. По моему телу мгновенно пролетает дрожь. По его – тоже. Он не напирает, не пытается завладеть моим ртом. Просто проверяет меня. Я не сопротивляюсь. Я и правда не знаю, что мне следует делать. Перри сидит всего в паре футов. Согласно плану, я должна продемонстрировать отвращение к поцелую, но на самом деле этот поцелуй поистине всепоглощающий. Наши рты просто соприкасаются. А его губы… Такие мягкие губы на суровом лице. Мой язык изнывает от усилий, пока я пытаюсь сдерживать себя. Я отчаянно хочу поддаться, чтобы наши губы плотно сомкнулись…
Я взволнованно отстраняюсь, а Блэк улыбается.
– Итак, я все показал. – Взяв меня за руку, Дэнни помогает мне встать на подкашивающиеся ноги. Я окидываю взглядом ресторан.
И замираю.
Тут темно, но я везде узнаю это зловещее лицо.
Нокс.
Он исчез так же быстро, как и появился. Замерев от страха, я лихорадочно осматриваю зал ресторана. Господи! Он уже здесь. И он видел меня с Блэком. Он видел наше представление.
Я делаю несколько шагов назад, но Блэк останавливает меня прямо возле столика Перри. Он обхватывает меня за талию и притягивает к себе. Я опускаю взгляд, чтобы не выдать мою страсть, не только перед Перри. Я достаточно умна, чтобы понимать, что, если я не вижу Нокса, это не значит, что он не видит меня. Я буквально чувствую его незримое присутствие, слышу его угрозы, эхом проносящиеся у меня в голове.
– Надеюсь, тебе понравился выбор блюд, – говорит Блэк под тихое бормотание компаньонов Перри.
Однако сам Перри молчит. В окружении этих людей он не может как-то отреагировать на происходящее. Ему нельзя рисковать, ведь за ним постоянно наблюдают СМИ и соцсети. Всем хочется знать, насколько он хороший кандидат на пост мэра. Но чем вызвано его молчание: страхом или показушной смелостью?
– Попрошу принести десерт в наш номер, – говорит Блэк, целуя меня в щеку.
– Мадам! – раздается чей-то вскрик, и Дэнни моментально останавливается, а его люди подходят к нам.
Обернувшись, я вижу перед собой официанта, который протягивает мою сумочку. Он очень смущен из-за толпы мужчин, преградивших путь.
– Ваша сумочка, – бормочет он.
Брэд забирает ее и передает мне.
– Спасибо, – тихо отвечаю я, и следую за Блэком.
– Ты хорошо провела время, Роуз? – интересуется он, поглаживая меня по спине.
Я киваю в ответ. Это все, на что я способна, когда жар его прикосновений лишает меня дара речи, а страх от присутствия Нокса рушит мою уверенность.
Когда мы подходим к лифту, к нам подбегает менеджер казино, но люди Блэка останавливают его.
– Сэр, вы желаете подняться к вертолету?
– Отложите на завтрашнее утро, – отвечает Блэк, кивая Брэду, чтобы тот доплатил сотруднику.
Мы заходим в лифт, и двери закрываются. В тесной кабине душно, но это не из-за четверки крупных мужчин. Я не могу дышать. Не могу думать. Я словно по шею в воде.
– Роуз?
Я поднимаю глаза, глядя сквозь намокшие ресницы. У Дэнни обеспокоенное выражение лица. Он хмурится, и я моментально отвожу взгляд, чувствуя капельку пота, стекающую между грудей. Мне нужно держать себя в руках. Нужно просто держаться.
– Кажется, это все из-за морепродуктов, – бормочу я. Двери открываются, и я наконец-то вдыхаю полной грудью.
Как только мы заходим в номер, я сразу же направляюсь в ванную. Я слышу, что один из парней что-то говорит Блэку и он что-то отвечает. Мне плохо. Очень плохо. Я падаю на раковину, открываю кран и холодной водой ополаскиваю лицо. Мгновенно наступает облегчение, но оно связано не с приятной прохладой воды на моей коже, а с отсутствием Блэка. Он не должен видеть меня в таком виде.
Моя передышка длится недолго, но этого достаточно, чтобы привести нервы в порядок. Он входит ко мне, попутно ослабляя галстук и расстегивая пиджак.
– Итак, время для десерта?
Я медленно поворачиваюсь, готовая продолжать нашу игру. Мне хватило времени на полную перезагрузку. Я и так догадывалась, что Нокс непременно найдет меня и узнает о каждом моем шаге.
– Я наелась.
Взгляд Дэнни скользит по моим бедрам.
– Ты уверена?
– Да.
Я иду мимо, но задеваю его руку. Ожидаю, что он схватит меня, прижмет к стене и продолжит пытать. К величайшему моему удивлению, ничего из этого не происходит. Он позволяет мне уйти. Я нащупываю молнию на спине, расстегиваю и скидываю платье на пол. Мои каблуки утопают в красивой ткани, но я вышагиваю из нее, распускаю волосы и подхожу к кровати.
Я заползаю на матрас, поворачиваюсь на бок и закрываю глаза, мечтая о хорошем финале этого бесконечного фильма ужасов. Нокс обо всем знает. Черт, что он будет делать? Я знаю. Мне придется распрощаться с фотографиями моего сына.
Матрас прогибается, заставляя меня открыть глаза. На краю сидит Блэк с обнаженным торсом. Красивым, твердым торсом. Мое внимание привлекают тени под рельефом его мышц.
– Хорошо, будем считать, что ты отказалась. – Приподняв пальцем мой подбородок, он смотрит мне в глаза, а затем нежно целует в лоб. – Спокойной ночи, Роуз.
И уходит.
А у меня начинается истерика.
Глава 9
Иду в переговорную, прилегающую к каждому вип-номеру отеля, наливаю крепкий алкоголь, плюхаюсь в кресло, выдвигаю ящик стола и достаю оттуда ее мобильный телефон. Смотрю на экран. Ни одного нового уведомления.
Голова идет кругом, пока я кручу телефон в руках. Откидываюсь на спинку. Как бы я ни сопротивлялся, с каждой минутой Роуз все больше очаровывает меня. Теперь мне хочется узнать ее историю. Черт возьми, я хочу знать абсолютно все.
Правда, одновременно с этим, мне не хочется знать.
Я опрокидываю в себя алкоголь, наслаждаясь приятным жжением внутри организма. В помещение заходит Брэд, снимает пиджак и бросает на стул, а потом наливает стаканчик для себя.
– Неплохое шоу ты устроил, – начинает он, вращая стакан скотча, чтобы напиток раскрыл свой аромат. Затем поднимает его в мою сторону и добавляет: – Если это действительно было шоу.
Я наблюдаю за тем, как медленно он наслаждается напитком. Наверное, ему не так сильно нужен алкоголь, чего нельзя сказать про меня. Брэд выжидает подходящий момент.
– В ней что-то есть, – признаюсь я, хотя раньше никогда так не делал. Никогда не доверялся другому человеку.
Честно говоря, мне ни разу не приходилось в чем-то признаваться Брэду. Он читает меня как открытую книгу. Прямо как сейчас. Мы с ним не беседовали на отвлеченные темы, всегда говорили только о делах. Так повелось с тех пор, когда мы были еще детьми. Думаю, мы оба боимся, что в нашем жестоком мире эмоции сделают нас уязвимыми. Нет ничего удивительного в таком отношении к жизни, учитывая всю строгость моего отца и наставника. И хотя отец всегда учил никому не доверять, он знал, что я доверяю Брэду.
Он садится в кожаное кресло, а стакан с выпивкой аккуратно ставит на подлокотник.
– В ней кое-что есть, – задумчиво повторяет Брэд. – Ты про длинные красивые ножки, идеальную кожу и упругую грудь? Все, что появляется в эротических фантазиях любого мужчины?
Я внимательно смотрю на него.
– Ее достоинства не имеют к этому отношения, – говорю я. – Но признаю, она – богиня.
– У нас в постелях было много прелестных девушек. Так что в ней особенного?
– Я вижу в ней что-то знакомое.
– Что именно?
– Себя.
Брэд на мгновение замирает, а на его лице мелькает тень беспокойства.
– В каком смысле?
– Потеряна. Загнана в угол. – Я делаю глоток алкоголя. – Мертва.
Брэд выглядит настороженным. Наверное, это правильно. Только отец и Брэд знают мою историю – до того, как Карло Блэк принял меня в семью. Мать Брэда, сестра отца, приняла меня как родного. Брэд всегда уважал свою мать и прислушивался к ее советам, поэтому вскоре мы стали не только семьей, но и лучшими друзьями.
– Подстилка будущего политика, – задумчиво говорит Брэд. – Она не в ловушке. Просто очередная меркантильная шлюха, как и все остальные. По-моему, она совсем не выглядит мертвой.
Я пропускаю аналитику мимо ушей, поскольку меня раздражает его категоричность.
– Это еще не все, – продолжаю я, встав со своего места. – У нее синяки по всей спине. Как будто ей пытались отбить почки.
– Это уже не твое дело. Дэнни, она тут не просто так, помни об этом.
Вздохнув, я беру себя в руки, чтобы спокойно объяснить мою точку зрения. Но ничего не получается.