Британец — страница 45 из 64

Черт, я едва сдерживаю себя, чтобы не спустить ее с лестницы. Эмбер, растерянная и сбитая с толку, остается стоять, а я догоняю девушку, которую так и хочется прибить на месте. Мозг продолжает стонать от боли, и мое состояние только ухудшается. Я спускаюсь по лестнице, отставая от Роуз на пару шагов, и замечаю, что она ускоряет шаг, чтобы увеличить дистанцию между нами. Она знает, что сейчас произойдет. Я пытаюсь схватить ее за руку, но теряю равновесие и лечу вниз.

Херак!

Я с гулким звуком приземляюсь на пол и теперь лежу на спине, уставившись в потолок. В поле зрения появляется самодовольная улыбка Роуз. Вот сучка!

– Все нормально, босс? – интересуется Брэд, помогая мне встать на ноги.

Мне кажется, что у меня из ушей вот-вот повалит пар. Брэд внимательно осматривает меня с ног до головы.

– Мда, пахнешь ты так же хреново, как и выглядишь.

– Иди ты к черту, а!

Я поворачиваюсь к Роуз, но Брэд тянет меня в сторону.

– У нас есть дела, – напоминает он.

Брэд многозначительно смотрит на меня, умоляя хотя бы до конца дня отказаться от необдуманных действий. Он протягивает мой телефон. Я беру его в руки, включаю и бегло просматриваю список пропущенных.

– Спиттл, – ворчу я, смахивая уведомление о десяти пропущенных вызовах, а затем и все уведомления голосовой почты. Я не могу сейчас говорить, а на обмен сообщениями нет времени. – У нас все готово?

– Все готово, – подтверждает Брэд. – Ринго на своей лодке уже выдвинулся на позицию, а остальные парни прочесывают окрестности.

Мы идем к машине.

– Постой, ты издеваешься? – внезапно спрашивает Брэд, заставляя меня остановиться.

– Что не так?

– Ты же не станешь брать ее с нами! Какого хрена?

Я пытаюсь подыскать убедительные аргументы. На самом деле, я никогда об этом не задумывался. Мой мозг отказывается работать – явный красный флаг. Итак, я просто сказал, что она идет с нами, и больше об этом не думал. Думаю, мне просто не хочется оставлять ее без присмотра.

У меня так и не получается придумать ответ. Брэд, заметив мое замешательство, берет Роуз за руку и ведет обратно в дом. На этот раз я не спорю. Он, в отличие от меня, поступает весьма разумно.

– Глазом моргнуть не успеешь, как он вернется обратно, – заявляет Брэд.

Роуз фыркает.

– Мне наплевать, даже если я никогда больше его не увижу.

Ничего себе.

– Пошла ты, – огрызаюсь я.

Сквозь распахнутые двери вижу фигуру любопытной Эмбер. Она победоносно смотрит на Роуз, и такой взгляд может уничтожить обычную девушку на месте. Но не мою. С моей девушки как с гуся вода. Роуз замедляет шаг, оглядывает Эмбер с головы до ног, а затем продолжает свой путь.

– Сегодня твоя очередь. Он не в настроении.

Стиснув зубы, я смотрю вслед удаляющейся фигуре. Эта гребаная девушка все еще заставляет меня балансировать на границе между яростью и удивлением.

– Давай, идем, – подталкивает меня Брэд, и я задумчиво смотрю на него. – Ну что там опять, а?

– Буду через пару минут.

Я бегу за Роуз. Мой разум теперь совершенно чист. Я сосредоточен на единственной цели – на этой девушке-сюрпризе. Моем сюрпризе. Я внезапно решил, что мне нужно увидеть ее еще раз.

– Дэнни, да ты над всеми издеваешься…

– Две минуты! – кричу я, пробегая мимо ошеломленной Эмбер.

Роуз оглядывается через плечо, и, заметив преследование, значительно ускоряет шаг.

– Не убегай, – кричу я, но в ответ она тоже начинает бежать. – Роуз!

Она несется по коридору, я за ней, но она успевает забежать в спальню и закрыть за дверь прямо у меня перед лицом. Дверь только что починили после того, как я выбил ее пару дней назад. Плевать. Я снова выбиваю дверь, забегаю в спальню и вижу, что Роуз прячется в ванную. Она не успевает закрыть за собой дверь. Я успеваю подставить ногу, и Роуз начинает пронзительно визжать, что негативно сказывается на моей особо ранимой голове. Я встаю в дверном проеме, упершись руками в дверные косяки.

– Иди сюда, – выдыхаю я, пока Роуз пятится к раковине.

– Отстань, Дэнни. Ты уже получил все, что хотел.

– Разве?

Она смотрит мне за спину. Роуз пытается оценить свои шансы на спасение. Глупышка. Она совсем не хочет сбегать, независимо от того, в чем пытается убедить меня или саму себя.

– Что тогда тебе нужно? – спрашивает она, пряча руки в рукавах свитера.

Она мысленно сдерживается.

– Иди сюда.

Роуз отрицательно качает головой.

– Иди сюда.

– Нет.

– Давай.

– Да пошел ты.

Я подхожу к ней и отвожу ее руки в стороны.

– Поцелуй меня. – Прижимаю Роуз к раковине, продолжая держать ее руки. Ее красивое личико напряжено, губы плотно сжаты. – Разве ты не хочешь?

– Не… – Роуз замолкает, и я наклоняю голову.

Она делает первый шаг. Всем телом.

Роуз жадно набрасывается на меня, целуя в губы, словно сумасшедшая. Она восхищенно стонет, хотя ее руки отталкивают меня. Ее тело пылает, хотя она пытается казаться холодной. Эта девушка – один большой комок противоречий. Она должна понять, что и я испытываю из-за этого противоречивые чувства. Она – моя слабость. Слабость, которую я вожделею. Роуз одновременно лишает сил и дает новый запас энергии. Мое сердце возбужденно стучит, когда она находится рядом. Первые в жизни у меня есть определенная цель.

Одной рукой обняв ее за талию, я притягиваю девушку к себе, а другой – касаюсь ее подбородка, заставляя смотреть на меня.

– Нет, пожалуйста! – внезапно вскрикивает она. Роуз отстраняется, отворачивает голову и пытается освободиться. – Дэнни, прекрати.

Я ошеломленно отступаю назад, ее отказ почему-то ранит в самое сердце. Возможно, потому что в ее тоне звучит нечто такое, чего я раньше никогда не слышал. Облегчение. Головная боль возвращается, мое тело снова трясется. Она будто залепила мне пощечину. Роуз свирепо смотрит на меня.

– Больше никаких игр?

Это прозвучало как вопрос, но подразумевалось утверждение. Для меня это все уже давно перестало быть просто игрой.

– Ничего больше. – Она пристально смотрит на меня, не желая отводить взгляд. Такая сильная и непоколебимая. – Ты и я, – Роуз указывает на нас пальцем, – мы не можем быть вместе.

– Кто это сказал?

– Я. – Она отворачивается. – Мы токсичны по своей природе. Вместе мы образуем сильный яд.

Мы взрывоопасны. Мы идеально подходим друг другу. Я собираюсь приблизиться к ней, но позади слышны чьи-то шаги.

– Господи, Дэнни, мы опаздываем.

Брэд с интересом наблюдает за происходящим, но нехватка времени не дает ему проникнуться атмосферой.

– Идем!

– Сейчас.

– Это еще не конец, Роуз, – говорю я, отступая назад.

– Нет, Дэнни, все кончено. – Она поднимает на меня глаза, в которых блестят слезы. – Поверь мне.

Я качаю головой, отказываясь верить в эти слова.

– Я вернусь, – заверяю я девушку, выходя из комнаты.

Закрываю дверь, достаю ключи и запираю ее в доме хозяина. Тревожное чувство подсказывает мне, что Роуз не намерена оставаться здесь, поэтому я всего лишь хочу подстраховаться, чтобы она никуда не делась. Я делаю это не только из-за всего этого дерьма между нами, но и ради ее безопасности. Адамс уже говорил, что его новые спонсоры не станут с ней церемониться.

– Ничего не говори, – прошу я Брэда, пока мы спускаемся по лестнице.

– Ладно.

– Рассказывай о делах.

– Стрелок из больницы. Он мертв.

– Какого хера?

– Утром был в тюрьме. Они развернули меня. Стрелка нашли в камере с двадцатью ножевыми ранениями в шею. Думаю, кто-то сильно переживал, что он может проболтаться.

– Чертовски здорово.

– И Адамс…

– Только не говори, что он тоже мертв.

– Нет, он залег на дно в Хэмптоне. Дома не появляется. Не волнуйся, мы его выследим.

Эмбер продолжает расхаживать в фойе.

– Возвращайся домой, – приказываю я, даже не глядя в ее сторону. – И не возвращайся.

Парням придется искать новую шлюху.

Мы садимся в машину, Брэд заводит двигатель, и мы выезжаем на дорогу.

А я думаю о слезах в глазах Роуз. Роуз же никогда не плачет. Что за херня происходит?

Мы подъезжаем к магазинчику. Последний сотрудник уже едет домой на своем грузовике. Когда наши машины поравнялись, он приветливо машет нам рукой. Неподвижное вечернее море выглядит спокойно и даже немного жутковато. Выйдя из машины, я спускаюсь на берег, глядя на закат. Позади меня раздается лязг засова, а затем скрип металлической дверцы. Оглянувшись, я вижу, как парень на вилочном погрузчике поднимает гидроцикл.

– Готово к отправке, – докладывает он, указывая в сторону моря.

Откуда-то издалека доносится тарахтенье моторной лодки, огибающей скалистый участок залива.

– Да ты шутишь, – говорю я сам себе, когда лодка приближается к берегу. На борту красуется логотип. – Круизы по Майами?

– И ты можешь получить бесплатную поездку, – раздает голос с русским акцентом.

Обернувшись, я вижу Володю, прислонившегося к открытой двери блестящего лимузина.

– А что случилось с прошлой лодкой?

– Бросалась в глаза. А вот в туристическом катере с гидроциклами нет ничего подозрительного.

– Креативный подход, – хвалю я, пожимая протянутую руку.

– Мы тоже будем заниматься водными видами спорта, – говорит он, указывая на гидроциклы. – Надеюсь, ты не возражаешь против небольшой конкуренции.

– Полагаю, все нормально. Нам будет намного проще, когда я получу Байрон-рич.

– Поскорее бы. – Володя подходит к висящему на погрузчике гидроциклу и задумчиво поглаживает корпус. – Крутые штуки. Держу пари, на них весело кататься.

– Только не на этом, тут от него остался только корпус.

Володя смеется.

– Кстати, Дэнни, как жизнь? Слышал, за тобой охотится мрачный жнец.

– Это я – мрачный жнец, Володя, – угрюмо отвечаю я, доставая из кармана вибрирующий телефон.

На экране снова красуется имя Спиттла, и это начинает пугать, поэтому я наконец-то нажимаю на зеленую кнопку принятия вызова.