– И что теперь будет? – шепчет она, поглаживая мою голову.
Я целую ее так, как мужчина целует свою любимую женщину.
– Я спасу тебя.
– Как рыцарь в блестящих доспехах? – продолжает она.
Роуз выскальзывает из-под моего тела, поворачивается на бок и прижимается ко мне.
– Я больше похож на рыцаря в ржавых и побитых.
Поцеловав ее в губы, я спускаюсь ниже, пока она продолжает гладить меня по волосам. Я не могу остановиться. Мне хочется исцеловать все ее тело.
– Мне нравится ржавчина.
Я удивленно смотрю на нее.
– И ржавый рыцарь любит тебя.
Я подползаю выше и неистово целую ее в губы, а затем переворачиваю нас, чтобы она оказалась сверху. Наши ноги взбивают простыни, и мы заворачиваемся в них.
– Завтра я приглашаю тебя на ужин, – сообщаю я.
Роуз удивленно отстраняется.
– Где основным блюдом станет убийство?
Я смеюсь, а затем приподнимаю ее, чтобы она села мне на бедра. Прекрасные возбужденные соски торчат в разные стороны. Я с улыбкой кладу руки под голову, чтобы лучше ее видеть.
– Я хочу познакомить тебя с моим дядей. Фактически он мне не дядя, он приходился моему отцу кузеном…
Она задумчиво наклоняет голову.
– Хочешь, чтобы я познакомилась с твоей семьей?
– Семья настаивает. У меня остался только дядя.
– И ты хочешь, чтобы я с ним познакомилась?
– Да.
Думаю, она в восторге от моего предложения. Прикусив нижнюю губу, Роуз разглядывает мою грудь.
– Ладно.
– Прости, я должен выражаться яснее. Это было не предложение.
Игриво нахмурившись, она кладет ладонь мне на грудь.
– И что ты мне сделаешь?
В ее голосе звучат панические нотки. Это мило, но сейчас они ни к чему.
Я встаю с кровати, попутно успевая обнять Роуз.
– Что-нибудь милое. Это особый случай.
Взяв ее на руки, я несу ее к ванной, и оставляю девушку на пороге, а сам включаю душ. Обернувшись, я замечаю тень беспокойства на ее лице. Неужели она переживает из-за этого? Мое сердце екает. Сегодня мы делаем первый шаг к началу новой жизни.
– Роуз?
Игнорируя меня, она идет к туалетному столику и что-то оттуда достает. Мобильный телефон. Роуз несколько мгновений смотрит на него, а затем протягивает его мне.
– Я нашла его в серебристой сумочке, которая была со мной в Вегасе. Я не знаю, как он туда попал. Нашла, когда мы приехали сюда. Можешь проверить сообщения, если хочешь. Он тоже отслеживается.
Я внимательно смотрю на телефон.
– Не думаю, что это ты слила информацию в ФБР, – признаюсь я.
– Я знаю. – Роуз пожимает плечами. – Но кто это сделал?
Я задумчиво смотрю на экран.
– У меня много врагов.
– И у меня. Нокс понимает, что я больше не с ним. Он этого так не оставит, Дэнни.
– Я тоже, – злобно рычу я, держа телефон между нами.
Мне не нравится выражение страха у нее на лице. Она должна бояться только меня. Я хочу быть единственным мужчиной в мире, который осмелится причинить ей боль. Потому что это означает, что я – единственный мужчина, который ее любит. Насколько я понимаю, настоящая боль всегда исходит изнутри. И появляется только из-за… любви. Я провожу кончиками пальцев по ее щеке, а затем ласково перебираю ее волосы.
– Я не хочу, чтобы ты боялась просто так, слышишь? Я твой хозяин, твой бог, твой царь. Для меня ты будешь всем, всем смыслом моей жизни! – с этими словами я крепко целую ее в губы. – Он больше тебя не контролирует, потому что теперь ты моя. Понимаешь? – Она поспешно кивает. – Отлично. – Я целую ее еще раз и встаю под душ. – Мне нужно будет сделать пару звонков, а потом мы пообедаем.
Оставив Роуз в спальне, я натягиваю спортивные штаны и направляюсь в спортзал. Ее телефон лежит у меня в кармане.
Я с нетерпением жду возможности поболтать с последним человеком, которого я собираюсь прикончить.
Глава 24
Вечером я пребываю в смятении. Я не знаю, что мне надеть, мне все категорически не нравится. Кажется, у меня нет ничего подходящего для встречи с единственным членом семьи моего парня…
Я лихорадочно прокручиваю мысли. «Парня?» – мысленно повторяю я, крутясь перед зеркалом. На мне надето простое черное платье с открытыми плечами. Слишком формальное? Слишком короткое?
Взглянув на часы у кровати, я понимаю, что у меня не осталось времени перебирать остальную одежду. Я хватаю сумочку, пихаю ноги в туфли-лодочки, а затем спускаюсь вниз. В коридорах никого нет, поэтому я направляюсь на кухню. Эстер, напевая что-то себе под нос, неторопливо протирает посуду. Она замирает, когда замечает мое присутствие.
– Здравствуйте. – Я неуверенно машу рукой и поправляю платье. – Оно слишком короткое? – наивно спрашиваю я.
Это забавно. Дэнни порвал красное платье – и этим словно разбил оковы шлюхи. Я наконец-то освободилась от этого ярлыка.
– Милое платье, – отвечает Эстер, а в ее глазах появляется доброта, которую раньше я никогда не видела. Она кладет посуду и полотенце на стол и выжидающе складывает руки. – Роуз, можно поговорить?
Я застигнута врасплох и даже перестаю теребить платье. Думаю, мне стоит воспользоваться столь редкой возможностью, чтобы наконец-то поговорить с ней.
– Разумеется, – кратко отвечаю я, хотя во мне все бурлит от любопытства.
– Я хочу, чтобы он обрел покой.
Наморщив лоб, я пытаюсь расшифровать ее послание.
– Вы говорите о Дэнни?
– Он наполнен яростью, но я его не виню, учитывая то, как я с ним поступила.
Эстер улыбается.
– Я знаю, что он все рассказал. Возможно, вы никогда не поймете, но меня утешает, что он наконец-то нашел человека, которому смог довериться. Роуз, я никогда не прощу себя за то, что бросила его на произвол судьбы, за то, что оставила его с этим монстром. Никогда. – Она протяжно вздыхает. – Но…
– Тогда почему вы так поступили? – перебиваю я.
– Простите?
– Почему вы бросили его?
– Иногда все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Я тогда была молодой девушкой. И я не слишком-то… задумывалась.
– Мне было пятнадцать, – выпаливаю я. – И я бы многое отдала, чтобы спасти моего сына.
Эстер удивленно отступает. Да, у меня есть сын, поэтому она не может возразить, что я чего-то не понимаю. Я все прекрасно понимаю.
– Тогда почему вы этого не сделали? – вкрадчиво спрашивает она, возвращая мой же вопрос.
Затаив дыхание, я смотрю ей в глаза. Кажется, она не смотрит на меня с неодобрением или отвращением. Эстер смотрит на меня так, будто действительно хочет узнать ответ.
– Я…
– Ах, вот ты где, – раздает голос Дэнни.
Я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на моего рыцаря в ржавых доспехах, но я не так представляла себе потрепанные латы. Дэнни одет в превосходный костюм-тройку. Волосы зачесаны назад, а щетина аккуратно сбрита. Он внимательно осматривает меня с головы до ног.
– Все в порядке?
Взяв себя в руки, я расправляю плечи и оглядываюсь на Эстер. Она с улыбкой возвращается к исполнению своих обязанностей.
– Да, – отвечаю я, улыбаясь в ответ.
Мы выходим во двор, и я замечаю, как Брэд и Ринго садятся в один «Мерседес», а Дэнни ведет меня к тому, что стоит позади.
– Они тоже будут на ужине?
Открыв дверцу, он помогает мне сесть на сиденье, поддерживая меня за руку.
– Я никуда без них не езжу.
Я бы тоже никуда не поехала без них, будь у меня на спине такая же мишень, как у Дэнни. Полагаю, теперь я тоже под прицелом, а значит, их присутствие должно вселять спокойствие. Дэнни заводит машину, задумчиво поглядывая в мою сторону.
– Что-то не так? – интересуюсь я, накидывая ремень безопасности.
– Сегодня вечером все будет хорошо. Все пройдет гладко, – успокаивает он, протягивая мне руку ладонью вверх.
Нахмурившись, я берусь за его руку. Он не замечает моего любопытства, глядя куда-то вперед.
Спустя полчаса езды через половину города, мы наконец-то подъезжаем к витиевато украшенным металлическим воротам. За забором возвышается настоящий дворец, похожий на особняк Дэнни, и у ворот тоже стоят мужчины в строгих костюмах.
– Думала, мы поедем в ресторан, – недоуменно говорю я, когда Брэд открывает для меня дверцу.
Я замечаю, как он поглядывает на босса. Кажется, он на что-то злится. Проследив за его взглядом, я натыкаюсь на холодный взгляд Дэнни. Неужели они поссорились? Из-за меня?
– Эрни предложил поужинать у него дома. – Дэнни обходит машину и ведет меня вверх по ступенькам. – Учитывая, что на меня объявлена охота, я счел его предложение весьма разумным.
– А кто все эти люди? – спрашиваю я, указывая на двух парней возле подъездной дорожки.
– Просто он родственник Карло Блэка, – с ироничной улыбкой намекает Дэнни. – Папаша настаивал, чтобы у Эрни всегда была охрана, что вызывало неизменные протесты со стороны дяди.
Я понимаю его недовольство, как и необходимость охраны.
– С Брэдом все в порядке? – продолжаю я, оглядываясь через плечо. Они с Ринго идут следом, но держатся на почтительном расстоянии. – Он выглядит каким-то напряженным. Это из-за меня, да? Он мне не верит.
– Это его проблемы. Не принимай близко к сердцу, – деловито отвечает Дэнни.
Брэд озирается по сторонам, осматривая территорию. Я сжимаюсь под его ледяным взглядом. Я не робею, но мне неприятна мысль, что я настолько ему не нравлюсь. Вряд ли я смогу это исправить.
Нас встречает горничная, предлагающая нам приветственные бокалы вина. Дэнни передает бокал мне, и я с улыбкой принимаю его. Стены холла выкрашены в белый, под ногами шахматный узор из черно-белых плиток. Тут все кажется пустым и совершенно безжизненным. Кажется, что единственным элементом интерьера являются эти мужчины в черных костюмах. Дэнни приветствует их сдержанным кивком головы, а затем кладет руку мне на спину.
– Давай я покажу тебе террасу.
Мы проходим через комнату, откуда попадаем в обеденный зал, где уже накрыт шикарный стол на три персоны. Затем мы проходим еще через несколько дверей и выходим в огромный, ухоженный сад с прудом.