Британский гамбит или Дело Тёмного Лорда — страница 45 из 49

Сэр Перси вновь поперхнулся. Выпучив глаза, открыв рот, он как никогда напоминал тонкорунное животное.

- Вы живы? - бледное лицо лорда Блэквуда ничего не выражало. Выдавал лишь румянец, двумя красными пятнами выступивший на скулах. - Но как такое возможно?

- Действительно, - усмехнулась леди Чейз. - Лорд Блэквуд, признанный чемпион в охоте на лис - и промахнулся? - она подошла ближе и заглянула в глаза премьер-министру. - Вы не промахнулись, дорогой сэр. У вас по-прежнему верная рука. Просто я надела корсет.

Придворные издали очередной коллективный стон.

- На меня уже было одно покушение, - сказала девушка, обводя взглядом гостей. - Это очень неприятное ощущение. И я дала себе слово больше не попадаться.

- Ах так! - Блэквуд молниеносно выпустил файербол, целя в голову леди Чейз.

Та легко подняла руку и отразила огненный шар открытой ладонью. Тот ушел в потолок и рассыпался облаком искр.

Придворные взвыли.

- Я и здесь успела подготовиться, - улыбнулась леди Чейз. - И теперь могу сразиться с вами на равных.

- Ты не посмеешь! - крикнул разъярённый премьер-министр. - Девчонка! Выскочка! Для всех было бы гораздо лучше, если бы ты умерла!..

Он сделал такое движение, будто рисовал в воздухе невидимый круг. В глубине этого круга заклубилась тьма, она закручивалась воронкой, приближалась, становилась всё шире...

- Умри, некромант! - сэр Перси очнулся и попытался огреть премьер-министра посохом по спине. Блэквуд не глядя махнул свободной рукой и Рыцарь Востока или же Меча отлетел в сторону, как фантик от шоколадки.

А круг всё рос. Из него дул потусторонний ветер и несло таким смрадом, что из глаз брызнули слёзы.

Придворные шарахнулись в стороны. То и дело раздавались грохот падения тел и придушенные рвотные позывы. Их сопровождал сухой шелест: на пол осыпались мёртвые листья растений...

Это была отличное заклинание. Точное, сбалансированное и мощное, как бронепоезд. Обряд Чолом Й'осодот, призыв Твари из подземельных измерений. И вызывал его вовсе не некромант - ведь некромантия в Британии запрещена. Здесь орудовал настоящий, матёрый Чёрный маг. Лорд Блэквуд. Или, как его называли на Той стороне, Тёмный Лорд.

- Кого он призывает? - спросил я у наставника, подходя ближе к порталу. - Н'ярлатотепа?

- Хуже, - поморщился Лумумба. - Судя по запаху, Искомую Зверь.

- И что она такое?

- Персонификация Древнего Ужаса, - ответил наставник. - Тварь, которую, сидя в пещерах под защитой спасительного огня, боялись первобытные люди. Тварь, которую боялись охотники Железного века, потому что шкуру её не могло проткнуть ни одно копьё. Тварь, которую боялись средневековые рыцари, потому что дыхание её запекало их в панцирях, как моллюсков. Тварь, о которой человечество, выйдя из веков хаоса, постаралось забыть, ибо нет ничего страшнее неё.

- Но... Откуда Искомая Зверь явилась?

- Пряталась в палеокортексе, вместе с другими знаниями, зашифрованными в генетической памяти. Лорд Блэквуд, став чёрным магом, вытащил наружу все свои самые глубинные страхи. И заставил служить себе.

В голосе учителя проскользнуло восхищение. Конечно, это ведь Лумумба - Великий и Ужасный. Что ему Искомая Зверь, если Хозяин Кладбищ - всего лишь его младший братишка.

Я - не такой. Меня больше беспокоит, что тварь эта выбралась из смрада прямо посреди дворца, в котором прямо сейчас находится уйма народу. И страшно подумать что будет, если она попадёт на улицы...

- У меня вопрос, - я заслонился рукавом от дующего из чёрной воронки смрадного ветра. Казалось, он оседает на коже жирной масляной плёнкой. - Почему мы стоим и ждём, пока она не появится? Не лучше ли попробовать закрыть портал прямо сейчас?

- Искомую Зверь, почуявшую запах живой плоти, уже ничто не остановит, - сказал Лумумба и преобразил свой фрак в привычный плащик из кожи василиска. - Нам остаётся принять бой. Страйк! - крикнул он в сторону.

- Я здесь, - откликнулся полицейский.

- Вы принесли, что я просил?

- Хотя мне это и не по нутру, но да, - ответил комиссар. - Я это принёс, - инспектор снял с плеча длинный свёрток, в котором угадывалось оружие очень крупного калибра.

- Отлично! Тогда выводите людей. Они больше не нужны.

Придворные, повинуясь командам Страйка, бросились к распахнутым дверям. Были они похожи на испуганных кур, в тёплое и безмятежное существование которых ворвался дикий хорёк...

- Вы предвидели, что Блэквуд отмочит что-то в таком духе, - сказал я, всматриваясь в воронку. В ней что-то клубилось и просверкивало синими искрами. - Леди Чейз была приманкой. Гости были приманкой. Вы всё организовали так, чтобы приманить тварь.

- Я организовал всё так, чтобы вывести на чистую воду Тёмного лорда. Остальное - частности.

- Но эти частности могут сожрать половину Лондона!

- Бери выше, - усмехнулся наставник. - Если её не остановить, Искомая Зверь сожрёт ВЕСЬ Лондон. А на закуску - и остальной остров. Чем больше она ест - тем становится сильнее.

- Может, позвать на помощь? - неуверенно спросил я. Тварь клубилась уже в пределах видимости. И видимость эта была до ужаса тошнотворной... - Помните, как в Африке?

- Ни в коем случае, - покачал головой Лумумба. - Это - наше задание. Я возьму на себя самое трудное: поймаю Блэквуда. А ты пока разберись со Зверью...

Сорвавшись с места, наставник унёсся куда-то вглубь зала, к кучке зазевавшихся придворных. Конечно, Блэквуд попытается скрыться, пользуясь всеобщей суматохой, - подумал я.

И тут из портала полезло чернильное облако, в котором угадывались клыки, когтистые лапы, шипастые крылья, изогнутые бивни, острые клювы и злобные, полные первобытного голода, глаза. Пол под тварью покрылся льдом и потрескался. Воздух выл, стремясь оказаться как можно дальше от её смрадного дыхания.

- В три касания? - прикинул я, рассматривая бурю, в которой, как в водовороте, закручивало канделябры, вазоны с растениями и вырванные с корнем плитки паркета.

- Не поможет! - мимо пролетел чёрный ворон. За ним, клацая по паркету шпорами, промчался чёрный петух. - Примени смекалку, падаван.

Встав на пути у Звери, похожей на гигантского виноградного слизня, я потянулся в Навь. Мысленно попросив прощения у тамошних обитателей, захватил, сколько мог, энергии, грубо скомкал и запустил в Зверь. Та поглотила шаровую молнию, сыто рыгнув. Отрастила щупальца вокруг присоски-рта и потянулась ко мне.

- Думай, падаван! - крикнул наставник, пробегая в обратную сторону. Впереди него нёсся трёхглавый пёс с огненными языками. - Включи мозги!..

Я запустил в тварь горящий пентакль. Тот промчался с воем по залу, врезался в тварь... На мгновение показалось, что заклинание оглушило её, сделало неподвижной. А потом пиявка еще раз рыгнула и отрастила крылья.

С рёвом рвущегося паруса распахнулись над ней не два, а четыре кожистых крыла, и подняли громадную тушу под потолок. На пол полетел стеклянный дождь - громадной хрустальной люстре пришел конец. Угрожающе раскачиваясь на толстой цепи, она накренилась, и как тонущий галеон, понеслась над залом.

- И-Эх! - направив поток энергии, я придал люстре ускорение, и та врезалась Искомой Звери в бок. Острые выступы пропороли толстую шкуру, на пол хлынула чёрная маслянистая жижа - кровь иномирового существа.

- Не дай ей загореться! - крикнул наставник, пролетая мимо в небольшом смерче. - Одна искра - и дворцу конец.

И тут мимо меня промчался волшебник. Подобно толстой полосатой комете, он рванул к твари и размахнувшись, метнул ей в пасть свой посох.

Круглая пасть раскрылась настолько широко, что двухметровый посох влетел в неё, как зубочистка. Миг - и он исчез. А тварь начала всасывать воздух. Она надувалась и надувалась, как воздушный шар, а потом... выдохнула.

Струя жидкой плазмы пронеслась по залу. Там, куда попала кровь Звери, вспыхнули пожары. Паркет вспучился и задымился. Портьеры, картины, рамы зеркал - всё превратилось в полыхающий ад.

На полу, там, где стоял волшебник, остались дымящиеся туфли с загнутыми носками.

- Лорд Перси! - закричал я. Может, он и был паршивым самодовольным старикашкой, но такой смерти он не заслужил. Никто не заслужил.

И тут рядом со мной кто-то чихнул.

Тёмный холм на полу, который я принял за перевёрнутую кушетку, содрал с головы мантию и кряхтя, поднялся на ноги.

- Хороша зажигалка, а? - бодро подмигнул Рыцарь Востока, и деятельно потёр руки. - Из чего бы соорудить арбалет?

- Арбалет? - тупо переспросил я.

- Ну да, - пожал плечами старик и кивнул на Зверь. Та зависла под потолком, изредка взмахивая крыльями и наблюдая плоды учиненных разрушений шестью новообразованными глазами на стебельках. - По-другому-то её не достать...

Бальный зал превратился в топку паровоза. Мы с лордом Перси, убедившись, что остальные покинули побоище, отступили к дверям. Зверь, взмахивая по очереди всеми четырьмя крыльями, полетела за нами. На длиннющих клыках в её пасти плясали отсветы пламени.

Мы с волшебником, не сговариваясь, схватили по створке двери - тяжелой, в три человеческих роста, вырезанной, как я понимаю, из каменного дуба, и захлопнули их перед рылом Звери. Лорд Перси тут же наложил на створки Печать Сломанного Замка, я от себя прибавил Наговор Кухонного Ящика. Переводя дух, мы привалились спинами к двери...

В створки что-то раскатисто бухнуло. Нас опрокинуло на пол.

От каменного дуба не осталось даже пепла, а Зверь вынесло из полыхающего зала на тугой струе раскалённого воздуха.

- Загоним её в подвалы! - вскричал волшебник.

Лицо его покрылось красными пятнами и крупными каплями пота. Мантия была опалена. Шляпу лорд Перси потерял, и теперь вокруг блестящей лысины колыхался венчик лёгких, как пух одуванчика, волос. Но глаза - глубоко запавшие, наполовину скрытые под набрякшими веками глаза, горели неистребимым охотничьим азартом.

- Показывайте дорогу, - кивнул я.

- Йо-хо!... - лорд Перси пошептал что-то себе в ладони, а затем выпустил из них фантом, некрупную птичку, помесь совы и Колобка.