Бродяги измерений — страница 50 из 256

* * *

Гнивер ворвался в кабинет деда.

– Они живы! – с порога провозгласил он.

Лорд Руткер даже не стал уточнять кто, и так понятно.

– Слава богам! Где они?

– В Трольих горах.

– В Трольих горах… Чуяло мое сердце. Как ты узнал?

– Гартош сам со мной связался. Точнее, я прослушивал магический эфир, когда услышал его зов. Он все-таки сумел прорваться.

– Что с ними? Как они?

– Я мало что узнал. Наш разговор грубо прервали. Кто это сделал, не знаю, кто-то достаточно сильный, и очень злобный. Единственное что Гартош успел сказать, что среди академиеров есть жертвы.

– Итак, Трольи горы. Насколько они далеко?

– Он сказал что неделя пути. И я успел вычислить направление, зов Гартоша был достаточно сильный.

– Ну и это уже хорошо. – Руткер на минуту задумался. – Если его зов был сильный, значит они далеко от Волшебного Королевства. Чем ближе к его границам, тем сильнее барьер, который там установлен.

– Может из-за этого барьера мы и не смогли связаться с Гартошем?

– Может. Я думаю, сейчас самое время связаться кое с кем из Волшебного Королевства, и выяснить, что им известно о наших академиерах.

– Думаешь помогут?

– Не знаю. Они там хитры как степные лисы. Отгородились горами и магическим барьером от всего мира, и делают вид, что всегда, везде и во всем ни причем. А мне кажется, что их длинный нос торчит из многих щелей.

Гниверу по этому поводу сказать было нечего, к Волшебному Королевству он пока доступа не имел. Он поднялся.

– Не буду тебе мешать. Займусь обследованием гор в нужном направлении.

После ухода внука Руткер некоторое время сидел, уставившись в стол. Затем тяжело поднялся, подошел к противоположной от стола стене, провел ладонью перед торчащей из стены оскаленной мордой деревянного леопарда. Леопард захлопнул пасть и открылась потайная дверь. За дверью находилась небольшая комната, скорей даже чулан. Там, на одной из полок, лежал один из магических кристаллов. Главный маг империи вернулся с кристаллом к столу.

– Ну-ка, посмотрим и послушаем, что вы нам скажете.

После нескольких пасов кристалл погрузился в туман, а через некоторое время в нем появилось лицо. Лицо такого же немолодого, как и старший Оскол, человека.

– Ха, Руткер! Надо же! Наконец-то ты соизволил вспомнить про старого Пориорта!

– Ну-ну, не лукавь. Не такой уж ты и старый. Во всяком случае, не старше меня, а я себя старым совсем не считаю.

– Да, если нас пощекотать где следует, мы еще себя можем показать.

Маги посмеялись.

– Кстати, ты и сам мог со мной связаться.

– Да как-то не хотел отрывать тебя от государственных дел по пустякам. Ты ведь Первый Маг империи.

– Ну, ты у себя тоже не низко сидишь.

Пориорт скромно улыбнулся.

– Ну что ж, будем считать что любезностями мы обменялись. Но ты ведь не для этого со мной связался. Судя по твоему лицу, у тебя ко мне серьезное дело.

– Да, очень серьезное. И ты знаешь какое. И не прикидывайся удивленным! Лучше расскажи, что ты знаешь про полторы сотни наших академиеров, заброшенных неизвестно кем в ваши горы. Учти, среди них и мой внук, Гартош.

Пориорт посерьезнел.

– Не могу сказать что твой вызов был для меня неожиданностью. Я ждал его. Ждал с тех самых пор, когда узнал что в центре территории, контролируемой Стражами, вдруг ни с того, ни с чего появился большой чужой отряд.

– Что с ними? – прервал своего собеседника Руткер.

– Стражи предупредили нас про пришельцев, – невозмутимо продолжал Пориорт, – и мы послали своих людей. И те успели вовремя, чтобы предотвратить бойню, что Стражи собирались устроить чужаками. Ты ведь знаешь, как наши соседи относятся к непрошенным гостям?

Руткер угрюмо молчал. Видимо пока Пориорт не выскажет все, что заготовил, ожидать от него конкретных вестей было бесполезно.

– Но все же кажется кто-то успел пострадать. Даже по-моему кого-то убили… – Взгляд Пориорта выразил соболезнование. – И представь удивление наших людей, когда они узнали что это виктанийцы. Такого еще не было. К тому же командовал этим отрядом не кто иной, как твой внук. После дружеской беседы, наши люди решили помочь вашим вернуться домой, и попросили крейгов провести их Короткими Путями. Крейги согласились, и ваших людей перебросили поближе к дому. Это все что я знаю.

– Почему же их не перебросили в саму Виктанию? – мрачно спросил Руткер. – Только не говори, что крейги не знали таких дорог или не захотели этого делать. Стоило вам хорошо попросить, и наши академиеры уже были бы дома.

Париорт помолчал, пожевал губами, и, наконец, сказал.

– Давай на чистоту, как старые друзья.

– Давай.

– Я думаю, ты догадываешься, кто мог перебросить ваших академиеров в наши горы.

– Догадываюсь.

– И мы догадываемся. И мы очень не хотели бы с ними ссориться.

– Поэтому вы сплавили наших ребят с подконтрольной вам территории. Куда интересно? К проджам?

– Все не так, Руткер. Ты сам понимаешь, нам не тягаться с теми силами. Но и не помочь вашим ребятам мы тоже не могли. Мы переправили их в безлюдную часть гор. Проджей там практически нет. За неделю они доберутся до Виктании. Мы снабдили их всем необходимым, и они дойдут. Если только…

– Если что?

– Если им дадут дойти.

– В общем вы оказались чистенькими. Вроде как и виктанийцам помогли, и в тоже время оставили возможность нашим недругам их погубить.

Пориорт подобрался и ответил довольно холодно.

– Мне вас очень жаль, если у вас такие недруги. И я очень не хочу чтобы у нас появились такие же. Наша страна нейтральная и не вмешивается ни в чьи дела. Мы сделали для вас все, что смогли. Плохо что ты этого не понимаешь. Прощай.

– Прощай, Пориорт. И … спасибо. Я все понимаю.

Взгляд Пориорта смягчился.

– Сообщи, что там и как.

Лицо исчезло и туман над кристаллом рассеялся. Лорд Руткер некоторое время посидел в задумчивости, затем снова вызвал туман. Теперь там появилось лицо его сына.

– Ты уже знаешь, Дангал?

– Да, Гнивер мне сообщил.

– Они за неделю пути до наших границ. Направление укажет Гнивер.

– Я немедленно высылаю помощь.

* * *

Снова ухудшилась погода. Поднялся порывчистый ветер и засыпал виктанийцев мелкими колючими снежинками. Лишь к вечеру дошли до поворота на север. И здесь, в небольшом углублении в скалах, решили остановиться. Раненых поместили в середину, чем смогли укрыли и укутали. И опять со страхом ждали утра – сколько не переживет эту ночь?

Не пережили двое.

– Нужно снова пробовать магию! – убеждал Гартоша Вирон. – Если нас всех нельзя вернуть домой с помощью магии, то может удастся переправить хотя бы раненых.

– Ты видал, что случилось, когда Гартош разговаривал с братом? – возражал ему Грег. – Мне кажется, что магию сейчас использовать слишком опасно. Нужно дождаться, когда с нами сами свяжутся, и когда эта связь станет понадежней. До этого я бы не доверил магии жизни людей.

И снова тяжесть выбора ложилась на Гартоша. Оба товарища правы, у обоих были серьезные доводы, и выбрать правильное решение оказалось нелегкой задачей.

Задумчивый взгляд командира скользил по каменной стене их убежища. Скользнул, и вернулся обратно – это еще что?! Из трещины, которой минуту назад не было, на виктанийцев смотрел глаз. Вслед за Гартошем к стене повернулись и остальные, разговоры стихли. Поняв что его заметили, глаз исчез. Затем щель расширилась, и оказалось что это ничто иное как дверь, каменная дверь, закрывающая вход в темный провал пещеры.

На входе в пещеру стояло существо, немного напоминающее человека. Он порос густой шерстью, местами черного, местами коричневого цвета. Ростом с человека, на поясе короткий топор и нож в ножнах. Субъект обвел людей оценивающим взглядом, улыбнулся, и вполне внятно сказал.

– Человечки.

Удивление Гартоша прошло быстро.

– Да, мы челове… то есть люди. А ты кто?

Странный незнакомец немного помолчал, рассматривая людей и, наконец, ответил.

– А я живу здесь.

– Понятно, – не стал настаивать на ответе Гартош. – Сам живешь, или с кем-то?

– Зачем сам, – обиделся абориген, – нас здесь много.

– Много, это сколько?

– Много, это много!

– Исчерпывающий ответ, – хмыкнул Грег. – Раз ты здесь живешь, значит и местность хорошо знаешь?

– Само собой.

– Не подскажешь ближайшую дорогу на Виктанию?

– А с чего это я вам должен помогать? Да еще за просто так.

– Ооо, началось, – протянул Гартош.

– Да он, небось, и не знает что такое Виктания, и тем более, где она находится, – высказался Алькон.

– А вот и знаю! – возмутился хозяин двери и хотел было махнуть в нужном направлении, но вовремя остановился и погрозил Алькону пальцем. – Старого Чрепа не обманешь.

– Не собирается тебя никто обманывать, – успокоил его Гартош. – Просто хотели дорогу уточнить. А тебя просто так спросили, может знаешь путь покороче.

– Знаю путь покороче, знаю. – Закивал Чреп, и вдруг подозрительно прищурился. – А кто вам дорогу показывал?

– Нашлись добрые… люди. – Гартош тоже не стал особо откровенничать.

Чреп продолжал сверлить Гартоша подозрительным взглядом.

– Врешь ты все. Никто вам дорогу не указывал, и куда идти вы не знаете. Вы заблудились. – И он хрипло рассмеялся.

– Не беспокойся, знаем мы дорогу. Вот этой тропой мы меньше чем за неделю дойдем до Виктании.

– Меньше чем за неделю! – Чреп вновь рассмеялся. – Да вы этой дорогой и за две недели не дойдете до этой своей Виктании. Обманули вас, человечки!

– Две так две, – спокойно сказал Грег, – дойдем за две. Но это уже не твоя забота.

Чреп некоторое время пристально на него смотрел и наконец сказал.

– Я знаю более короткую дорогу.

– И что из того?

– Могу показать.

– Так покажи.

– Нет. – Замотал головой Чреп. – Даром не покажу.

Виктанийцы переглянулись, и Гартош осторожно спросил.