и бесстрашно. Его спина не имела типичной для волков покатости к заду, а шерсть оттенком и мягкостью напоминала кроличий мех. Голова у него была массивнее, чем у представителей волчьего племени, глаза шире расставлены, челюсти мощнее, а хвост не поджат к туловищу. А все потому, что Молниеносный являл собой помесь собаки и волка в двадцатом поколении. Его далекий предок был датским догом по имени Скаген. Кровь дога бежала в жилах его потомков, сливаясь и перемешиваясь с волчьей кровью, пока после пятого по счету гона дикая природа не возобладала окончательно. С тех пор вот уже пятнадцать лет предки Молниеносного были волками – алчущими добычи, кровожадными хищниками Бесплодных Земель, вислозадыми волками с поджатыми хвостами и близко поставленными глазами; волками, которые не испытывали к песцам той ненависти, которую испытывал Молниеносный, а за двадцать лет до него – его предок, датский дог.
Однако стоящий на ледяной горе Молниеносный – дальний потомок волчицы и дога – знал так же мало о текущей в нем собачьей крови, как и о том, кто так жалобно завывает в серой мгле между небом и землей. Он был волком. Этот зверь, в горле которого клокотало рычание, а клыки скалились в ответ на тявканье песцов, был волком до мозга костей. Но в его дикой и свирепой душе – душе, готовой к борьбе с врагами, с голодом, холодом и самой смертью, – по-прежнему настойчиво звучал голос предка-дога, жившего почти четверть века назад.
И Молниеносный, как и прежде, ответил на этот зов. Слепо и безотчетно повинуясь рвущемуся на свободу инстинкту, он спустился к «морю».
Морем этим была бухта Батерст. Это часть залива Коронации, который, в свою очередь, сообщается с Ледовитым океаном. Широкая в устье бухта постепенно сужалась чуть ли не до размеров мизинца, при этом уходя на двести миль вглубь Земли Маккензи. По ее льду можно было добраться от лишенного растительности царства моржей и белых медведей до можжевеловых, березовых и кедровых лесов за Бесплодными Землями. То был длинный путь, пролегающий по бескрайним просторам от Земли Принца Альберта до карликового леса – уродливой причуды Арктики; прямая как стрела дорога от эскимосских иглу близ пролива Мелвилл до ближайшего оплота цивилизации – форта Релайанс в пятистах милях к югу.
На юг Молниеносный и повернул голову, принюхиваясь к ветру. Песцы были позабыты. Сначала он бежал медленно, но к концу одной восьмой мили ускорил бег. Все быстрее и быстрее мчался этот огромный серый зверь. Как-то на втором году его жизни индеец из племени кри и белый человек увидели, как он несется по краю равнины, и индеец произнес: вейа микау суску-вао, что означало «быстрый как молния». Так Молниеносный бежал и сейчас. Такой бег не был необходимостью. Молниеносный просто резвился – радовался жизни. Он не преследовал добычу, его не гнал вперед голод. Им владело дикое упоение стремительным движением, упругостью мускулов, мощью не знающего устали тела. Оно мгновенно откликалось на его настроения и желания, подобно тому как отлаженный механизм реагирует на электрический сигнал. По-своему, по-звериному, он осознавал эту власть над собственным телом. Больше всего он любил мчаться под луной и звездами наперегонки со своей тенью – единственным соперником на всем Севере, которого ему не удавалось превзойти в беге по полярным просторам. Этой ночью или днем – ибо сейчас одно было неотличимо от другого – в его крови бушевал жар скорости. Двадцать минут продолжалась эта гонка с невидимым соперником, и наконец Молниеносный остановился. Его бока вздымались и опадали, дыхание участилось, но не сбилось. Сразу же вскинув голову, он напряженно вгляделся в серую мглу и принюхался.
В воздухе ощущалось нечто, заставившее Молниеносного повернуть на девяносто градусов и направиться к тянущемуся вдоль берега редколесью. Этот так называемый лес испытал на себе мощное влияние арктического холода. Он представлял собой скопище низкорослых деревьев, чьи ветви и стволы были столь причудливо искорежены, будто их непрестанно кривило и коробило холодом, пока они не застыли в агонии. Вековой лес так и не поднялся выше спасительного снегового покрова. Сколько бы лет ему ни было – сто, пятьсот или тысяча, – самое мощное дерево со стволом толщиной в человеческую ногу не доходило Молниеносному до холки. Кое-где лес сгущался и мог служить неплохим укрытием. Меж деревьев скакали белые зайцы. Над лесом парила белая сова. Дважды Молниеносный ощеривался при виде песцов, мелькавших впереди, точно призрачные тени.
Однако голоса он не подавал. Его охватило какое-то чувство, которое было сильнее ненависти к песцам. Запах становился все отчетливее. Молниеносный шел ему навстречу, не таясь и не припадая к земле. Еще через полмили он набрел на ущелье, будто прочерченное в земле острым краем доисторического ледника. Узкое глубокое ущелье больше походило на ледниковую расселину, нежели на лесную ложбину. Молниеносному хватило бы с десяток мощных прыжков, чтобы достичь его конца. Здесь росли деревья, настоящие высокие деревья, и каждую зиму ветры с пустошей заметали их снегом, укрывая на высоту тридцать-сорок футов. Этот лес – густой и темный – простирался теперь перед Молниеносным. И он знал, что там найдется жизнь, стоит только поискать.
Он двигался по краю расселины серой тенью, почти неразличимой в окружающей мгле. Однако снизу за ним жадно следило множество глаз. Неожиданно оттуда выплыли, точно белые призраки, полярные совы. В воздухе раздался шорох могучих крыльев и щелканье смертоносных клювов. Молниеносный видел сов, но не остановился, так как не испытывал страха. Песец поспешил бы скрыться. Другой волк отпрянул бы, оскалившись и рыча. Молниеносный же не утруждал себя подобными действиями. Сов он не боялся. Ему был не страшен даже Вапуск – огромный белый медведь. Убить его волку было не по силам, а Вапуск мог бы сокрушить волка одним ударом могучей лапы, но Молниеносный все равно не боялся. То единственное, что способно было вызвать в нем благоговейный трепет, сейчас тенью вырастало впереди в серых сумерках.
Это была хижина, сложенная из молодых деревьев, таких же, как те, что чернели сплошной массой в расселине. На крыше хижины возвышалась труба, из нее шел дым, запах которого Молниеносный и учуял за милю отсюда. Какое-то время он стоял неподвижно. Потом осторожно обошел хижину и остановился напротив окна.
Он проделывал это уже трижды за последние полгода – садился перед хижиной и смотрел на окно. Два раза он приходил ночью, и каждый раз в окне горел свет. Горел он и сейчас. Молниеносному он казался маленьким солнцем, распространяющим в ночи непонятное бледно-желтое сияние. Молниеносный знал, что́ такое огонь, но, до того как набрести на хижину, никогда не видел такого огня – огня без пламени. Казалось, весь мир погрузился в темноту из-за того, что солнце спряталось в хижине.
Молниеносный смотрел на освещенное окно, в широкой волчьей груди колотилось сердце, в глазах играл отсвет странного огня. Передавшаяся ему через двадцать поколений волков частичка собачьей души, словно голубь, несущий весточку, стремилась туда, где огромный дог спал в круге света от костра и ощущал на спине прикосновение человеческой ладони. Туда, где были солнце, жизнь, тепло и ласковый голос хозяина. Сам предок невидимой тенью сидел рядом и тоже смотрел на желтый свет в окне. Дух Скагена жил в душе Молниеносного, и тень Скагена в сумерках бежала с ним рядом на запах человеческого жилья.
Молниеносный всего этого не знал. Он молча смотрел на хижину и на освещенное окно, и в его дикой звериной душе поднимались неизбывная тоска и одиночество. Но постичь их причину он не мог. Ведь он был волком, в которого на протяжении двадцати поколений перерождались плоть, душа и кровь огромного дога. И сейчас тот незримо присутствовал рядом с Молниеносным.
* * *
В хижине, сидя спиной к печи, капрал Пеллетье из Северо-Западной королевской конной полиции читал констеблю Сэнди О’Коннору приписку к донесению, которое на днях должно было отправиться с оказией на эскимосских санях в форт Черчилль в семистах милях к югу. Записка, адресованная суперинтенданту Старнсу – командиру дивизии «М»[45], гласила:
«Покорно прошу приложить сии сведения об оленях-карибу и волках к моему рапорту о бескормице, которая неизбежно грозит Северу нынешней зимой. Волки сбиваются в огромные стаи, числом от пятидесяти до трехсот особей. На одной из волчьих троп мы обнаружили останки двухсот оленей на протяжении семи миль, на другой – более сотни оленей на девяти милях. А уж по тридцать-сорок оленей мелкие стаи загрызают и того чаще. Старые эскимосы говорят, что раз в поколение волки шалеют от жажды крови, сбиваются в огромные стаи и изгоняют из Бесплодных Земель всю живность, загрызая ту, которая не успеет скрыться. Эскимосы убеждены, что демоны одержали верх над добрыми духами земли, и из-за этого суеверия не желают участвовать в крупной облаве на волков. Однако я все же надеюсь, что нам с констеблем О’Коннором удастся переубедить молодых охотников.
Ваш преданный слуга,
капрал пограничного патруля
Франсуа Пеллетье».
Пеллетье и О’Коннора разделял стол из половинчатых бревен, над которым висели жестяные масляные лампы, отбрасывающие желтоватый свет. Вот уже семь месяцев капрал и констебль несли дозор на краю света, позабыв о бритве и прочих благах цивилизации. На карте мира существовало лишь одно место, где закон был представлен еще севернее, но бараки острова Гершеля показались бы воплощением комфорта и роскоши по сравнению с этой лесной лачугой. Двое мужчин, чьи лица сейчас озарял свет лампы, будто срослись с дикой природой, которую они охраняли. О’Коннор – широкоплечий великан с рыжими волосами и бородой – сжал огромные кулаки, покоившиеся на середине стола, и улыбнулся Пеллетье, волосы и борода которого были черными настолько же, насколько у него самого – рыжими. Пеллетье несколько виновато улыбнулся в ответ. Семь месяцев, прожитых в этом аду, и ожидание еще пяти таких же никак не сказались на их дружбе.