Брошенное королевство — страница 27 из 70

Сперва она устроила страшный скандал, почти кипя от злости.

— Когда ты должен был быть?! Мне пришлось прирезать в переулке какого-то дурного шпиона, а потом два дня болтаться в залатанных лохмотьях, не высовывая носа из-под капюшона! Идеи этой твоей прекрасной толстушки когда-нибудь сведут меня с ума! Впрочем, сами идеи и то лучше, чем их исполнение… Два дня! Я, как глупая шлюха, жду два дня того, кто должен быть здесь уже давно!

Раладана нелегко было вывести из равновесия, и уж тем более — его приемной дочери. Пока она шумела, он покачивался на каблуках, засунув руки за пояс и уставившись куда-то в сторону горизонта. Она замолчала, чтобы набрать воздуха, и тогда он сказал:

— Заткнись наконец, Рида.

Она заткнулась.

Он предложил поговорить в капитанской каюте на корме, из которой на это время вынужден был убраться его заместитель, для всех — фактический капитан «Сейлы». Сперва, однако, он велел подать ей горячую еду, вино и подобающую одежду, так как переодетая нищенкой она действительно выглядела кошмарно. Пока она занималась собой, он снова начал размышлять, что, собственно, ему следует ей сказать. В его жизни был период, когда он играл в интригана, но не считал эту игру удачной. Теперь он думал о том, сказать ли Ридарете все (ему очень этого хотелось), или же последовать советам супруги (что, в свою очередь, подсказывал ему рассудок). В конце концов он выбрал второй вариант, поскольку это никак не могло причинить вреда Ридарете, даже напротив — вероятнее всего, предотвращало немалые глупости, которые она могла бы совершить.

Как Таменат, много лет назад оказавший агарским властям неоценимые услуги, так и его сын, который почти год пользовался их гостеприимством, наивно полагали, что «громбелардское предприятие» — дело почти личное, по существу никого не касающееся — может, лишь диких горных бродяг, пусть даже еще имперского трибунала и легионов. Но уже Рбит мог уверенно сказать кое-что о том, как все выглядит на самом деле, ибо в лице… или морде? — снежно-белой красотки принимал у себя в саду посланницу самой королевы Дартана. Княжна Ридарета надоедала Глорму, а потом Таменату из-за каприза, вернее, сперва из-за каприза, поскольку, когда вернулась на Агары эскадра Раладана, дела пошли быстрее. Ее высочество княгиня Алида откровенно скучала на своем острове, и даже Таменат, ежедневно наблюдавший ее скуку, хотя и хорошо знал Алиду, начал забывать, кем она была на самом деле. А была она прежде всего влюбленной в политические козни интриганкой, не имевшей в свое время достойного противника во всей Морской провинции. При ее участии лишались своих постов судьи трибунала, и в довершение всего сам гаррийский князь-представитель отправился в петлю, когда вспыхнуло восстание. Подобная личность не могла упустить такую мелочь, как угроза (а может быть, надежда), что полулегендарный король разбойников наведет свои порядки в дождливом Громбеларде. Не было мелочью и таинственное путешествие его отца… А Ридарета, готовая разбивать о скалы вверенные ее опеке корабли и видевшая не дальше собственного носа, могла, однако, когда ей давали такую возможность, быть настоящим демоном. Независимо от того, как изменила эту женщину грозная мощь Рубина, она все же оставалась родной дочерью величайшего пирата в истории, и в ее жилах текла ядовитая кровь отца. Она прекрасно годилась на роль капризной (ибо так оно и было) и ленивой (на самом деле) девицы, готовой со скуки сопровождать мудреца Шерни хоть на край света. Но тот факт, что мудрец этот весьма желал ее общества, сам по себе заставлял задуматься. И ее высочество Алида, госпожа на Агарах, не упустила эту «мелочь», тем более что знала некоторые тайны однорукого великана. Раладан не мог прийти в себя от удивления, увидев новое — собственно, старое, лишь забытое — обличье жены, которая выгоняла его в море, хотя до сих пор поступала как раз наоборот. Но и он умел действовать, а также думать. Ему требовалось немногое, чтобы понять, что говорит Алида.

— Громбелард. Я уже давно о нем думаю, а точнее, с того момента, когда стало ясно, что там развалилась власть империи, — объясняла она, стуча пальцем по разложенной на столе карте. — То были лишь мечты, но уже год нет Вечной империи, осталось лишь название. Есть Армект, по соседству с которым лежит могущественный Дартан, а в нем тщеславная властительница, которая ногами своих рыцарей запинала армектанских легионеров, словно паршивых псов. Что дальше? Дальше — Гарра с Островами, для Кирлана скорее проблема, чем польза. И что еще? Лонд, город-государство, город-провинция, в который не ведут никакие пути, кроме морского, ибо через горы могут пробиться в лучшем случае сильные военные отряды. Они могут пробиться сейчас, но не смогут, если банды горцев получат такого вождя, какой именно сейчас к ним отправляется. Когда его правление окрепнет… и если вообще окрепнет, само собой… нужно будет объявить настоящую войну, завоевать весь Громбелард заново, лишь для того, чтобы открыть дорогу в Лонд. Кто объявит такую войну? Королева Эзена? Как же. Значит, Армект? Может ли Армект объявить войну громбелардским головорезам Крагдоба? Имея рядом такого верного союзника, как Дартан, который только и ждет случая, чтобы отвоевать полную независимость? Мы возьмем себе Лонд, как только Глорм установит в Тяжелых горах свои порядки, — коротко заявила она. — Тот, у кого в руках Лонд, властвует над Срединными водами, а тем самым — над одним из важнейших морских путей Шерера. От попытки отбить этот порт с суши нас защитит Басергор-Крагдоб с его армией разбойников, защитит самим своим присутствием в горах. А ты? Ты защитишь Лонд от нападения с моря? У нас есть достаточно сильный флот?

Раладан кивнул.

— Есть. Не такой, чтобы разбить все флотилии Армекта, но Армект не может собрать все флотилии, чтобы отбить Лонд, так как сразу же потеряет Гарру. Ограниченную атаку с моря мы отобьем. Особенно если учесть, что армектанцы пытались там сделать то, что мы позднее и, пожалуй, несколько лучше сделали в Ахелии, — объяснял он, показывая узкие проливы на карте, обозначенные как Жерло и Большое Жерло. — Водный путь в проливах ведет примерно туда, его охраняют мощные пороховые орудия и еще какие-то катапульты или баллисты. Не сам порт, но проливы, а через эти проливы вынуждены будут пройти все армектанские эскадры из Срединных вод. Им трудно будет захватить Лонд с моря, эти батареи не пропускают пиратские корабли, но после потери Лонда они могут стать обоюдоострым оружием. Естественно, при условии, что их захватит кто-то другой. Но, собственно, как ты собираешься захватить Лонд и эти батареи?

— Руками громбелардских горцев.

— Гм… Если так, то потом мы его удержим. Защитимся.

— А в Армекте будут знать, что мы защитимся, поэтому никакого нападения не будет. Мы возьмем Лонд руками Глорма и выкупим его у него, делая при этом лишь дружественные жесты в сторону Кирлана. Нападения не будет, — повторила она, — самое большее какая-нибудь заносчивая демонстрация, с целью выведать, дадим ли мы себя запугать. Не дадим. Зато заключим выгодное для всех соглашение, путь через Срединные воды будет открыт, портовые сборы в Лонде умеренные… А Агары вместе с Лондом станут вассалом Вечной империи.

— Хочешь принести присягу на верность императору?

— Скорее императрице, поскольку слухи об отречении достойнейшего Авенора давно уже перестали быть слухами. Да, конечно, я принесу ей присягу, по крайней мере, буду этого добиваться, ибо это первый шаг к получению полной независимости. Номинально находящееся в положении вассала в силу заключенного договора княжество — все же нечто совсем иное, нежели два мятежных острова, логово пиратов, острова, которые никто не признает…

Политика несколько утомляла Раладана, но, к счастью, его раскрасневшаяся супруга требовала от него не строить какие-либо планы, а лишь исполнять ее замыслы. На это он охотно соглашался, поскольку морские авантюры были его стихией.

— Однако мне кажется, что Ридарете ты поручила миссию, связанную скорее с Таменатом, чем с Глормом.

Она раздраженно отбросила золотую косу за спину.

— Глорму не нужна помощь Ридареты, скорее его следует предостеречь от подобной «помощи». Зато стоит приглядеть за нашим старым приятелем, ибо неизвестно, какую кашу он может заварить в Громбеларде.

— Кашу? Какую кашу? Что ты знаешь о делах Тамената?

Она искоса посмотрела на него.

— На Агары приходили письма и тому, и другому… Полагаешь, я не знаю их содержания?

— Ты вскрывала предназначенные им письма? Каким образом ты обошла печати?

Его слова ее растрогали.

— Эй, моряк… — игриво проговорила она, касаясь его груди, совсем как много лет назад, когда он впервые оказался перед ней — пират, в которого она влюбилась с первого взгляда и которого ждала долгие годы.

Тогда она была тайной разведчицей трибунала. Он улыбнулся, поскольку тут же сам счел забавным расспрашивать кого-то такого, как она, можно ли справиться с обычной восковой печатью.

— Я не хочу знать, что было в тех письмах. И Глорм, и Таменат — мои друзья.

— Кое-что ты все же узнаешь. Там было нечто, касающееся Ридареты и тебя.

Когда речь шла о Ридарете, Раладан переставал шутить, а его сомнения нравственного порядка исчезали, словно унесенный ветром дым.

— Некий посланник, друг Тамената, описал интересную историю, связанную с калекой-музыкантом, которого он называет стражем законов всего. Человек этот когда-то пытался склонить тебя убить любимую дочь…

Она рассказала все.

— Ридарета знает об этом якобы замурованном… об этом существе? — спросил он, когда она закончила.

— Угу. Я ей сказала.

— И что? А прежде всего — почему я ничего обо всем этом не знал?

— Потому что Ридарета взрослая и имеет право делать все, что ей захочется, а у тебя на этот счет всегда свое мнение. Мы друг друга недолюбливаем, но можем оказывать взаимные любезности. Она уехала. Теперь ты можешь помочь ей или нет. Я обещала, что поможешь. Ты должен появиться в Лонде.