Брюки мертвеца — страница 32 из 62

Мы немного ждем, пока она не появляется в облегающей юбке-карандаш, в белом топе и с пурпурно-черной стрижкой каре. Я представляю их друг другу, Росс шокировано пялится. Она не в восторге, на лице — практически гримаса отвращения.

— Нихуя, — говорит она, отводя меня в сторону и шипя в ухо, — он не бизнесмен!

Росс действительно выглядит как околоподростковый Алед Джонс на встрече с его новыми приемными родителями, Фред и Роуз Вест.

— Он вундеркинд, юный летчик: что-то вроде Уильяма Хейга младшего.

— Я не педофилка, — огрызается она, пока губы Росса трясутся.

— Девушки не могут быть педофилами, — говорю я ей, — это не то же самое, что у тех хищниц в женской тюрьме. Ты просто сорвешь вишенку мальчика. Общественная услуга, правда.

— Отъебись...

— Пожалуйста, детка... непрофессиональное поведение, — говорю я ей, пока глаза Росса перепрыгивают с меня на нее.

— Да, с твоей стороны. Я думала, «Коллеги» — высококлассное эскорт-агентство, не о маленьких тупых детях, — поворачивается она на своих высоких каблуках и уходит.

— Честно, — говорю ее отступающей фигуре, — мы можем договориться, — но она не слушает. Уже съебала отсюда.

Поэтому я решаю полностью нырнуть в болото и принимаю предложение Сайма. Это единственный способ заткнуть писклявого пиздюка. Иронично, но он прислал в отель Жасмин, ту пташку, которая трахала отца Росса. Я предполагаю, в этом всем есть симметричная поэзия!

Жасмин осматривает Росса. Он — как беженец, которому показывают его общагу в Аушвице.

— Оставлю вас ненадолго, ребята, — улыбаюсь я.

Росс собирается что-то сказать, но Жасмин берет его за руку:

— Все в порядке, дорогуша. Расскажи мне о себе.

Эта девушка хороша. Я ухожу и направляюсь в бар внизу.

Ну, через тридцать пять минут, когда я уже допивал свою третью «Стеллу», Жасмин спустилась одна.

— Все закончено, — говорит она, — он одевается.

— Отлично, — говорю я ей, давая ей еще одну двадцатку сверху того, о чем договорились. Она смотрит на меня немного разочарованно, прежде, чем уйти. Если бы я дал ей сотку, получил бы такой же взгляд. У меня не хватило сердца сказать ей, что это сын мужчины, с которым она снялась в видео, которым ее босс шантажирует его.

Молокосос спускается вниз через несколько минут, потрясенный и испуганный. Я клянусь, его лицо будто погрузили в чан с клисером.

— Работа окончена? — он безучастно кивает, засовывая руки в карман кофты. Я веду его наружу, вниз по мосту Георга IV, и мы идем через парк Мидоус. Прекрасный весенний день. — Так как все прошло, друг?

— Было нормально... не так, как я думал. Я нервничал сначала, но потом она начала целовать меня и потом... — его глаза загораются, а голос падает и он зыркает на футбольную игру, — ...она отсосала мой член. Сказала, что он очень большой!

Уверен, так она и сказала.

— Когда я уже почти... она сказала, что не могла поверить, что это был мой первый раз, и что я от природы хорош!

Уверен, так она и сказала.

Солнце греет, выжигая скудный облачный покров. Больше похоже на лето. Я достаю свои «Рэй Бэн» из кармана и надеваю их. Росс болтает без умолку.

— Что она не могла поверить, как ей было приятно, и что я заставил ее кончить, — пищит он, поворачиваясь ко мне, широко раскрыв глаза, ища подтверждения, пока мимо проходит женщина с детской коляской, — что я по-настоящему знаю, как заниматься любовью с девушкой и что любой девочке будет приятно со мной!

Ебаный Иисус, Сайм ей явно не доплачивает.

Она позволила тебе вылизать ее?

Челюсть Росса начала немного судорожно дергаться, будто активируя мышечную память:

— Ага, — краснеет он, — она мне показала, чуть выше вагины. Я никогда не видел этого на сайтах.

— Ты сидишь на неправильных сайтах, — говорю ему, — нахуй пацанские сайты. Попробуй вместо них лесбийские. Вот совет: есть метод быть хорошим любовником — лизать вагину, лизать вагину и лизать вагину. Второй совет: окружи себя женщинами, женщинами и еще женщинами. Работай с ними. Стань парикмахером, ведущим бинго, чистильщиком, делай все это. Ебля — болезнь объединения. Совет три: не разговаривай; просто слушай их, вежливо спроси о них, что они думают об этом или том, — как только он пытается что-то сказать, я грожу ему пальцем, чтобы молчал. — Совет четыре: не подходи к другим парням; они ебаные тупые бесполезные враги. Они не твои братья. Они не твои друзья. Они — препятствия, в лучшем случае. Они ничему тебя не научат и встанут у тебя на пути с их ебаным дерьмом.

Я наблюдаю, как он пытается все это переварить.

Ебать, Жасмин, я точно украду ее для «Коллег Эдинбург».

Мы останавливаемся в магазине, и, к его удивлению, я покупаю ему неплохие кроссовки.

— Отмазка для твоей мамы, если она спросит тебя, где мы были. Также награда за то, что ты топ-ебарь, — игриво подталкиваю его локтем.

— Спасибо, дядя Саймон, — пищит изумленный жиголо Колинтона.

Когда мы возвращаемся домой, Карлотта уже проснулась. Мы рассказываем ей о покупке кроссовок. Но она продолжает говорить о Юэне, заплутав в собственном отчаянии. Надеюсь, эта проблема скоро решится. Я проверяю свой телефон. И конечно же, там е-мейл от Сайма с билетами для меня и Юэна. Эконом-класс. Я захожу на сайт авиакомпании и апгрейдчу себя до бизнеса, пользуясь аккаунтом «Коллег». Конечно, Карлотта кудахчет, вьется надо мной, пытаясь увидеть, что я делаю.

— У меня есть наводка, по которой я отправлюсь первым делом завтра утром, — говорю я ей.

— Какая наводка?

— Просто люди болтают. Не хочу давать тебе надежду, Карра.

— Ты не можешь оставлять меня в неведении просто так!

Я мягко поглаживаю ее по щеке:

— Я же сказал: или так, или никак, — и иду наверх, решив лечь спать пораньше.

Хорошо поспав, встаю на следующее утро бодрым и еду на такси в аэропорт. Встречаю Юэна со всеми остальными, чтобы лететь прямиком в Берлин. Я пишу Рентону:

Когда, ты сказал, будешь в Берлине?

И почти моментальный ответ:

Уже тут. Большой гиг на «Темпельхофер Фелд» сегодня вечером.

Ирония жизни: когда яохотился за Рентоном, я не мог найти подонка нигде. Теперь наши звезды выровнялись настолько, что я не могу избавиться от пиздюка.

Своевременно замечаю в зоне вылета: Майки Форрестера, одетого в полуприличный костюм от «Хьюго Босс», вельветовую куртку, в кожаной сумке через плечо — «макбук». Он со Спадом, который выглядит так, будто его выгнали из «Ходячих Мертвецов» потому, что он слишком дряхлый. Мерфи одет в старый херовый зеленый пиджак и майку «Ramones — Leave Home», сквозь которую течет кровь и что-то еще; несмотря на то, что он хорошенько перевязан. Потом я ловлю Юэна — бестолковый мудак стоит вдали от нас, нервно поглядывая на часы. Мы готовы к проверке. Майки начинает ныть что-то про время.

— Расслабитесь, мальчики, — говорю им, несмотря на то, что я, на самом деле, пиздец, как боюсь того, что мы собираемся сделать. Страх — эмоция, которую лучше не показывать. Показанная единожды, она растространится, как вирус. Это разрушило нашу политику: власти макали нас в него на протяжение десятилетий, заставляя жаловаться, обращая нас друг против друга, пока они насиловали наш мир. Мы сами впустили их, мы позволили им выиграть. Я бросаю взгляд на мою разношерстную команду: — Похоже, вся банда в сборе!

Майки роняет свой паспорт, я его подбираю. И пока я его отдаю, замечаю полное имя: Майкл Джейкоб Форрестер.

— Майкл Алкаш Форрестер! А ты долго скрывал это!

— Джейкоб, — воинственно протестует он.

— Говори, что хочешь, — улыбаюсь я, кидаю свою сумку и ремень и двигаюсь через металлоискатель.

(прим.ред: второе имя Майки — Jacob, Больной же называет его Jakey (алкаш), игра слов).

19. Рентон — деки (Рентону врезали)

Никогда не работай с уебком-Джамбо из западной части Эдинбурга. Он варится в бульоне повседневности Гамли, чьи трущобы слишком серы для того, чтобы быть оскорблением. Снобистские, но белые бунгала и та многоквартирная темная опухоль в городе Горги-Далри нужны для того, чтобы оставлять неизгладимые пятна моральной слабости. Карл пропал после своего дня рождения, искать его было полным кошмаром. В конце концов, я выследил его вчера в клубе «БМСИ», где он услужливо представляет меня как «Хибс-уебка, но нормального», нюхая кокаин, обитателям этого кровососущего дерьмища. Все становится хуже в лимузине на Горги Роуд, когда к нам присоединяются Эмили и Конрад. Я впихиваю Карла в машину (у него нет ничего, кроме тяжелых кейсов для пластинок и одежды на спине, которая пахнет, как нечто среднее между забившимся унитазом и местной пивоварней), а голландский маэстро рычит:

— Ты плохо пахнешь! Я должен сидеть спереди!

Поэтому толстый мальчик пересаживается к водителю, оставляя меня сидеть с вонючим Карлом и Эмили, которая лапает мое бедро. Карл ничего не чувствует, кроме горьких химикатов, которые забили его ноздри, но замечает, что она делает и через пьяный сонный туман жутковато и развязно улыбается. Потом он взрывается «с днем рождения меня», которое переходит в «Hearts, Hearts, Glorious Hearts», прежде чем он засыпает.

— Ебаный би-сайд-хуила, — смеюсь я. Водитель лимузина тоже за «Хибс» и понимает шутку.

Мы прилетаем в Берлин. Карл, впавший в кому в самолете, внезапно снова оживает. Я покупаю ему пару рубашек в магазине «Хьюго Босс» в аэропорту.

— Круто, — говорит он об одной, и — моя мама не одела бы меня в это дерьмо, Рентон, — касательно другой. Его настроение поднимается, когда мы встречаем Клауса, промоутера, в отеле. Как ветеран танцевальной музыки, он сильно волнуется о Карле, поэтому сразу дает нам кокаин.

— N-Sign вернулся! Я был на сумасшедшей вечеринке рядом с Мюнхеном, много лет назад. Твой друг... забрался на крышу!

— Ага, — говорит Карл.

— Как тот парень?

— Умер. Он спрыгнул с моста, когда мы вернулись в Эдинбург.