Бубба и Космические Кровососы — страница 19 из 23

Оно побежало, даже поскакало по дороге. Раскрылся единственный рот в центре большого, белого, неровного лица, раскрылся широко и показал зубы-ножи. Оно завыло на бегу, и во рту корчились черви и ползали тени.

Джон Генри хмыкнул, поднял девятипудовый молот и ударил оземь. При этом размахнулся со всей силы, так тяжело, что тут же весь вспотел, и каждая капля пота была с виноградину. Молот рухнул. Ударил по земле – и она вздрогнула, раскололась. Трещина ширилась, а Джон Генри размахнулся и ударил снова. Побежало множество трещин, земля раздулась и поднялся запах почвы после дождя.

- Твою мать, - сказал Джонни.

В галопе, не в силах притормозить, тварь соскользнула в самую большую щель, на миг завила на краю, царапая руками и ногами. Машины по обеим сторонам сыпались в дыру, как пустые жучиные панцири.

Скача по трещинам и расщелинам, Джон Генри направился к твари, подпрыгнул и опустил с размаха молот на кошмарную белую голову, словно хотел забить костыль в самый центр земли.

Когда молот ударил – он запел, зазвенел, словно самый большой колокол в мире. Белая голова раскололась. Но из нее, словно белые и черные пауки, выскочили новые создания. Огромная туша, частью которой они были, осталась пустой оболочкой. Она рассыпалась и полетела в пропасть, но пауки – новые формы вампиров – засеменили по земле к Джону Генри.

- Блять, - сказал Джон Генри.

Элвис и Дженни слышали шум, бросились к нему. Но далеко они не успели. Прямо у них на пути оказался самый большой приз в этой коробке хлопьев с ужасами. Большая Мамка.

Дженни спустила курок водяной пушки.

Вода капнула на кучу мяса, как ручей на гору, но у заклинаний была сила и потому вода обжигала. Запузырилась кровь, поднялся белый дым, и Большая Мамка открыла рот и выпустила порыв гнева – горячий ураганный ветер с запахом бойни.

Элвиса и Дженни сдуло, они покатились между машинами. Когда они остановились и поднялись на ноги, пушка Дженни сломалась, а сама она промокла насквозь. Элвис потерял оружие и немало гордости, потому что, пока они катились кубарем перед тем, как Дженни сломала пушку, та умудрилась послать фонтан воды ему в задницу. Другого эффекта, кроме сырости, не было, но даже в таких обстоятельствах ему было стыдно, что задница на штанах полна воды.

Элвис бросился за палицей. Она закатилась под одну из машин. Он упал на пузо и потянулся к ней. Еще чуть-чуть. Пополз ближе, но старая машина просела, из нее выпадал, словно больное легкое, радиатор, так что он не доставал до рукоятки. Он повернулся и глянул из-под машины. Гора плоти, словно куча картофельного пюре, скользила к нему, и вдруг палица показалась уже не такой уж важной.

- Давай! – крикнула Дженни.

- Оно и без советов справляется, - сказал Элвис, подумав, что Дженни бросает вызов монстру.

- Я про тебя. Беги.

Залезая под провисшую машину («Форд»), Элвис выглянул снова. Да, Херово Пюре было всего метрах в десяти, с сосущим звуком ползло по земле, раскрыв широкую пасть, язык лизал воздух, как флаг на ветру, зубы размером с мечи сверкали на лунном свете, слюна липкими водопадами лилась с уголков рта.

Элвис наконец поймал палицу большим и указательным пальцами, сдал назад из-под «Форда».

Тут-то пузырь и подкатился к нему. Но Дженни его не бросила. Осталась стоять. Теперь их обоих накрыла его тень.

Элвис подумал: «Разве Дженни ничего не говорила про какое-то секретное оружие или что-то в этом духе? Если да, то самое время».

Ничего. Она просто стояла и тяжело дышала.

Элвис поднял палицу. Волшебная или нет – чувствовал он себя, как с зубочисткой против носорога.

И тут справа от них вспыхнули огни, и раздался рев, и рабица рухнула под тяжелым грузовиком, выкатившимся на парковку. Он с хлюпаньем врезался в пузырь.

Элвис увидел, что грузовик тянет большой серебристый трейлер с надписью «Пончики и завтраки от Даги», где буква «О» была золотым пончиком с улыбкой.

Гора потустороннего пюре, на время прилипнув к капоту грузовика, катилась по сложенным машинам, оставляя как будто бы след из говна. Машины качались и со скрипом и скрежетом падали. Из разбитых или открытых окон сыпались и скакали мячики гниющий и ноющей плоти. Грузовик продолжал давить, некоторые шарики плоти взрывались под его колесами кожистой плотью и сушеными внутренностями.

Но главный удар приняла на себя Большая Мамка. Грузовик толкал ее, как бульдозер – компостную кучу. Грузовик пробил ряд ржавых машин, трейлер за ним дико занесло. Он едва не задел Элвиса с Дженни, и из-за этого движения Большая Мамка соскользнула с капота.

Элвис думал, что грузовик опрокинется из-за трейлера, но ошибся. Трейлер мотнуло в другую сторону, он снес еще несколько столбов из машин, затем выпрямился. Они с Дженни наблюдали, как задница трейлера проскользнула в разрыв между машинами, как огромная серебряная змея.

За рулем явно был мастерский водила.


34

В грузовике на всех парах

В кабине, наклонившись вперед, сидел Полковник Паркер, вцепившись в руль смертной хваткой. Рядом сидел Слепой, обеими руками обняв трость. Он терпел ухабы, как профессиональный ковбой на родео.

- Иди на хуй! – крикнул Полковник, отпуская сцепление, меняя передачи и ударяя по газам, переваливаясь прямо через упавшую вампирскую мать, разбрызгивая ее во все стороны.


35

Тем временем Джон Генри и Джонни в очень напряженной ситуации с многорукой тварью и растрескавшейся землей

Обозлившись, гигантские сверчки – на них они сейчас были больше всего похожи, - снова объединились и переродили огромный монструозный пузырь с торчащими из него руками и ногами, как волосы на ветру. Одна из рук схватила Джонни и швырнула в машину. Тот поднялся с дикой болью в спине. Пока что пользы от него было не больше, чем от матюков.

Джон Генри орудовал молотом и распевал боевые песни, но тварь, с которой они воевали, слипшийся клубок космических вампиров Большой Мамки, снова распался. Когда кусочки упали на землю, они стали голыми мужчинами и женщинами, что набросились на Джона Генри, хотя кто-то и поймал молот (хрясь) головой и телом. Один был такой дерзкий и резкий, что даже схватился за молот. Замах Джона Генри поднял тварь в воздух и протащил, снося голову одного из его товарищей.

Джонни бросился назад в бой, но вдруг…

Свет в окнах машины справа.

Рев мотора.

Оглушительный лязг металла.

Джонни почувствовал, как потекло по ноге.

Голые воители разбежались.

И через машины прорвался грузовик, разбрасывая их, как игрушки. Там, где должна быть решетка, прилипла какая-то куча опары. Она захлестывала и лобовуху. Человек за рулем ехал вслепую.

Джонни отскочил, вокруг зашуршали панцири машин, угрожающе близко. За их окнами он увидел шары из людей – кто-то не двигался, кто-то таращился грустными глазами. Все это так напоминало кошмар, что Джонни думал, что сейчас проснется, – самое время, чтобы вскочить в поту и оказаться в кровати.

Но он не вскочил.

Грузовик летел прямо на Джона Генри.

Джон Генри танцевал между падающими и скользящими машинами, заскочил на капот старого синего «Кэдди», пролетевшего рядом, катился, как на серфборде, пока не врезался в противоположный ряд и не повалился. Он сгруппировался и не выпустил из рук молота.

Но, грузовик надвигался прямо на него.

Джон Генри пытался уйти с дороги и почти успел, но бок грузовика все-таки его зацепил. И он взмыл в воздух, болтая сломанной рукой, выпустив молот из хватки, и с вывихнутым бедром направился прямиком в большую дыру – ту самую жопу в земле, которую сам сотворил могучим ударом молота.

Когда Джон Генри рухнул в расщелину, а тьма оттуда ринулась ему навстречу, он почувствовал, как остановился. Он все еще кричал от боли, но… уже не падал.

Он поднял взгляд.

Джонни лежал на земле, свисая в дыру, зажав, как в тисках, сломанную руку Джона Генри.

- Держись, - сказал Джонни и начал вытягивать Джона Генри.

Проносясь мимо дыры, грузовик с Большой Мамкой просигналил, врезался в машины в противоположном ряду, свернул из-за удара, накренился, поправился и пробил забор с противоположной стороны свалки. Тварь на капоте потекла через отверстия в заборе, как свежее тесто через сито.

Большая Мамка скрылась под грузовиком. Полковник бросил взгляд в зеркало заднего вида, пробормотал:

- Твою мать.

Тестообразные ошметки собрались и снова стали Большой Мамкой. Она поползла и нырнула в огромную дыру, из которой спасли Джона Генри, как раз, когда встало солнце и ночь окончилась.


36

Дневник Джонни

Джон Генри обнаруживает, что ему придется учиться подтираться левой рукой

В какой-то момент казалось, что мы взяли старушку, если ее можно так назвать, в оборот. Она корчилась на земле, как живой фетуччини.

Но когда я вытянул Джона Генри из дыры и подтащил к шине вставшего грузовика, я увидел, как она упала в дыру и пропала. Я оставил бедолагу у колеса, подошел и осторожно заглянул через край.

Тьма. Вот и все, что было видно дальше пары метров. Солнце поднималось над дырой и свет падал на края и немного вглубь, но ниже было черным-черно, как сны Атиллы, - и тут земля содрогнулась. Я поторопился назад, к Элвису и Дженни у грузовика, и смотрел, как земля осыпалась в себя, затягивая почву и машины вокруг, заполняясь, превращаясь в ямку с хламом. На нее мягко легло облако пыли.

Ни слуг, ни самой Большой Мамки видно не было.

На нас пролило свет утро.

Из грузовика вылез Полковник, за ним Слепой, и, пока он стучал по земле тростью, его белоснежная кожа засветилась из-за солнца, словно его окунули в лимонную краску.

- Иди нахер, - сказал я, направляя гнев на осыпавшуюся дыру и скомканные машины.