грузовик. Ты сможешь доставить заказ? Это недалеко, и ты могла бы взять
такси.
— Конечно, — отвечаю я.
— Плюс, я хочу, чтобы ты посмотрела на этого «сердцееда», —
добавляет она.
— Мистер Б. Харт, который каждый раз посылает цветы новой
женщине? — спрашиваю я.
Она кивает.
— Да. Похоже на этот раз ему посылает цветы какая-то женщина.
Я потираю переносицу. Я не хочу встречаться с этим человеком. Я
смотрю на карточку и читаю надпись.
«Я доведу тебя до оргазма. Твой Валентин.
Мисс Бартон».
По какой-то причине слово «мисс» подчёркнуто. Жирно. Интересно, если она хочет быть его Валентином, знает ли она, через сколько женщин
он прошёл?
Сью кладет десять долларов на такси рядом с цветами.
— Все заказы готовы для доставки. После того, как ты справишься с
ними, начинай готовиться к своему собственному Дню святого Валентина.
— Она одаривает меня понимающей улыбкой, и я краснею, стараясь не
выдать себя.
— Ты уверена? — уточняю я.
— Чёрт возьми, да, уверена.
Меня согревает то, как она радуется за меня и Бью. Мои мысли
начинают крутиться вокруг платья, которое я сегодня надену. Хотела бы я
знать, где Бью работает, чтобы удивить его своим визитом.
Хотя я передумала. Не стоит этого делать. Мы ещё не говорили о
серьезности наших отношений. Но то, как он обращался со мной прошлой
ночью, и то, чем мы занимались... Он лишил меня девственности. Боже, моё лицо, наверное, горит.
Он сказал, что мы обязательно поговорим о наших отношениях. Я
знаю, что важна для него. Судя по тому, как он взбесился сегодня утром, не
обнаружив меня в своей постели. И чем больше я об этом думаю, тем
больше мне кажется, что это очаровательно. Мысль о том, что Бью сходит
по мне с ума, очень радует.
Я хватаю свою сумочку и поворачиваю голову в сторону задней части
магазина, где, как я заметила, работает Джон. Он смотрит меня, а затем
кивает на мою сумку.
— Уходите, мэм? — спрашивает он.
— Да. Доставляю заказ. — Он дарит мне вежливую улыбку и достаёт
свой телефон. — Увидимся позже, — прощаюсь я, направляясь к выходу.
Я смотрю на адрес и понимаю, что это рядом с кафе. Чёрт, скорее всего
тот же дом. Я могу пройтись пешком. Я крепче сжимаю цветы и начинаю
обдумывать варианты. Поездка на такси будет слишком короткая, но на
прогулке мои руки могут отсохнуть от тяжести цветов, поэтому я решаю
прокатиться.
Когда я добираюсь до дома, то выпрыгиваю из такси и иду внутрь. Я
останавливаюсь на стойке регистрации, решив, что могу оставить цветы
здесь, но моё любопытство пересиливает.
— К кому вы пришли? — спрашивает охранник.
— Б. Харт. Доставка, — отвечаю я.
— Ваше имя?
— Розетта Дав из цветочного магазина «Любовь с первого взгляда».
Он вводит что-то в компьютер, а затем снова смотрит на меня.
— Верхний этаж, мэм. — Он указывает на лифты.
— Спасибо. — Я поворачиваю голову в указанном направлении, думая
о возможности сбегать в магазин нижнего белья, который находиться
недалеко, и купить что-нибудь сексуальное, чтобы надеть после доставки.
А то все мои трусики простые и невзрачные.
Я поправлю на носу очки, как только выхожу из лифта. Я
осматриваюсь и вижу два стола, за которыми никого нет. Я иду дальше по
коридору и останавливаюсь, когда слышу голос. Я смотрю на дверь и вижу
фамилию «Харт», выгравированную на ней.
— Я не знал, что ты любишь помоложе. Какой отец, такой и сын, —
слышу я голос какого-то человека.
Я делаю паузу, прежде чем постучать в дверь.
— Папа. На самом деле это...
Я застываю. Я знаю этот голос.
— Просто хочу убедиться, что ты составил контракт, — перебивает
другой человек.
— Нет необходимости, — рычит Бью. Он разозлен. И затем до меня
доходит.
«Б. Харт» – это Бью Харт. Фамилия Бью – Харт. Я не знаю, почему не
додумалась раньше спросить его фамилию. Потом меня снова осенило. Это
тот человек, который посылает цветы случайным женщинам. Моё сердце
колотится, а кровь приливает в голову. Во мне зарождаются гнев и печаль.
Я такая идиотка.
Я как робот делаю шаг вперёд и открываю дверь.
— Правильно. Ты не женишься. Только дебилы женятся, а любви
вообще не существует, — произносит человек, сидящий в кресле перед
рабочим столом Бью. Он одет в костюм, у него седые волосы, но я не
задерживаю на нем свой взгляд. Мой взор останавливается на Бью, который
смотрит в телефон.
— Папа, — огрызается он, поднимая голову вверх. Затем его глаза
находят мои. — Дав? — Он встаёт и делает ко мне шаг.
Я ненавижу его за то, что он так красиво выглядит. Потом я замечаю, что мои руки трясутся. Я стараюсь крепче сжать вазу, но она выскальзывает
из вспотевших ладоней. Хрустальная ваза падает на пол и разбивается о
кафельный пол на тысячи осколков. Я просто разворачиваюсь и бегу, уже
не сдерживая слез.
Я слышу, как он кричит моё имя, пока открываются двери лифта.
Появляется пожилая женщина, а за ней молодая. Я залетаю в кабину и жму
на кнопку снова и снова, замечая, как Бью вылетает из своего кабинета.
Наши взгляды встречаются. Я чувствую слезы на щеках, когда двери лифта
отрезают нас друг от друга.
Я опираюсь на стенку лифта и понимаю, что никогда не смогу забыть, как Бью разбил моё сердце. Может быть, мои родители были правы, и я
самый наивный человек в мире. Даже чувствуя сейчас боль, я всегда буду
лелеять прошлую ночь. Я никогда не была настолько любимой. Я не
понимаю, почему для Бью это не было так важно, как для меня? Я думала, что он был единственным.
Как только двери открываются, я выбегаю и в кого-то врезаюсь. Я
останавливаюсь и поднимаю взгляд прямо на Джона. Он хватает меня за
плечи, не позволяя упасть на задницу, и быстро отпускает, словно я
обожгла его.
— Джон? — удивляюсь я, не понимая, что он здесь делает.
— Мэм, — это всё, что он произносит. Я несколько секунд стою в
шоке, но затем понимаю, что нужно как можно скорее выбираться отсюда.
Бью был настроен решительно, выбегая из кабинета.
— Извините, — бормочу я, обходя его.
Он зовёт меня по имени, но я игнорирую его и выхожу. Я достаю
телефон, очищаю список пропущенных звонков от Бью и открываю
браузер, а затем спускаюсь в метро и запрыгиваю в первый вагон. Двери
тут же закрываются, и неважно, куда я еду, мне просто необходимо уехать
на некоторое время. Я боюсь, что Бью может догнать меня, но мне нужно
побыть одной.
Нахожу в вагоне свободное место и занимаю его, а затем ввожу имя
Бью в поисковик на своём телефоне. Мне выходит сотни статей о Бью
Харте, главном юристе Бостона по бракоразводным процессам. Кроме
статей о его успехах, есть и другие. Большинство из них о женщинах. В них
говорится о том, что он один из самых завидных холостяков Бостона.
Следующие статьи называют его холодным и расчётливым.
Я кладу телефон обратно в сумочку и откидываюсь на сиденье. Я
никогда не думала, что Бью холоден и расчетлив. Также, не думаю, что он
использовал меня ради секса. Я лишь одна из многочисленных женщин, с
которыми он спит. По крайней мере, они получили цветы. Я издаю
иронический смешок.
Может быть, он со мной ещё не закончил, и я получила бы
причитающиеся мне цветы на следующей неделе? Я сжимаю челюсти, и
волна гнева снова проходит через меня. К таким ощущениям я не
привыкла. Они мне не нравятся. Я ненавижу все эти чувства, и хочу
вернуться к любви и бабочкам в животе, когда думала, что нашла
идеального мужчину. Я думала, что нашла то, что давно искала.
Я не знаю, сколько уже катаюсь, но когда вечерний час пик сходит на
нет, и вагоны пустеют, я решаю, что пора выходить. Я хочу пойти домой, но
боюсь, что там появиться Бью. Или хуже того, он вообще никак не даст о
себе знать. Часть меня хочет, чтобы он пришёл ко мне и сказал, что
изменился или что-то подобное. Что он безумно в меня влюблён.
— Боже, я такая жалкая, — бормочу я себе под нос. Я выхожу из
метро, не обращая внимания на место, в котором нахожусь. Я собираюсь
что-нибудь поесть, а потом пойти домой. Мне не стоит беспокоиться о том, что Тия меня потеряет. Я написала, что сегодня буду с Бью. Я не хочу
рассказать о том, что произошло. По крайней мере, не сегодня. Раны ещё
слишком свежие.
Я еду на эскалаторе из метро и издаю небольшой вскрик, когда
сильные руки оборачиваются вокруг меня. Запах Бью наполняет мои
лёгкие. Я пытаюсь бороться, но он только крепче обнимает меня.
— О нет, солнышко, твоя задница принадлежит мне.
И вдруг он меня поднимает. Мой желудок переворачивается, когда он
закидывает меня на плечо, застав врасплох. Из меня вырывается ещё один
небольшой вскрик, и Бью шлёпает меня по заднице.
Я слышу свистки, которые поминают мне, что мы находимся в центре
оживлённого тротуара.
— Замолкни, — рычит Бью на того, кто свистит.
— Бью, отпусти меня! — кричу я.
— Ладно. — Он открывает дверь и опускает меня на заднее сидение
машины. Я перелезаю на другую сторону и пытаюсь открыть
противоположную дверь, но она заперта. Я слышу, как за мной закрывается
другая дверь, и Бью садится в машину. Пробую ещё раз дернуть за ручку,
но дверь так и не поддается.
Мой рот открывается, когда я вижу, как Джон садится на место
водителя, и машина выезжает обочины. Мои глаза впиваются в Джона и
Бью.
— Ни слова, — говорит Бью низким голосом, который не терпит
споров. Это, должно быть, и есть тот холодный человек, о котором пишут в
статьях.
— Не разговаривай со мной в таком тоне, — огрызаюсь я. Чёрствость