Будь моим магом — страница 7 из 66

— Ни за что, — так же твёрдо отозвалась я. — Ни за что и никогда.

— Хм. — Он вновь прищурился. — Как насчёт пари? Я ставлю на то, что тебе не хватит сил отказаться.

Но я-то знаю, что откажусь. Я прикусила губу. Нет, это будет нечестно.

— Как насчёт обратного пари? — предложила я. — Если ты попросишь меня остаться через год, я получу двойную оплату. Если нет, заплатишь мне вполовину меньше.

Тайбери картинно задумался.

— Интересно… Что ж, я согласен. Идёт?

— Идёт! — выпалила я, не успев подумать.

На лице Тайбери появилась широкая улыбка, и я мысленно прокляла себя. Именно этого он и хотел, да? Чтобы я старалась ему услужить и получить двойную оплату.

— Птичка попалась, — подтвердил Тайбери, насмешливо улыбаясь. — Что ж, остались детали.

— Какие детали, повелитель? — настороженно спросила я.

— Хм… — Тайбери выразительно оглядел моё серое платье. — Для начала стоит подобрать тебе более открытый наряд, чтобы я смог на тебя любоваться у себя дома. Может, форму Академии, как у девицы Кассадьеро, чтобы я мог задрать тебе подол в случае чего? — Он мечтательно усмехнулся. — Варианты, варианты… и все такие соблазнительные, что и не передать. Пожалуй, я даже не жалею, что выбрал себе шейру.

Угу. Знал бы он, кто кого выбрал!

Мысль о форме Академии, впрочем, заставила меня вздрогнуть. Я была слишком похожа на себя прежнюю. Что, если у Тайбери возникнут подозрения?

Да, но если я наотрез откажусь от формы Академии, то он заставит меня носить что-нибудь совсем неприличное! Я чуть не застонала.

— Так я очень похожа на эту Деанару? — запнувшись, спросила я. — Почему на неё? Это какая-то недоступная красавица, которую ты не смог получить, мой раздосадованный повелитель?

Надо отдать должное Тайбери, тот даже не поморщился.

— Просто девчонка, которая замахнулась на кус себе не по зубам, — пожал плечами он. — Я указал ей её место, а заодно и сбил с её рода спесь. Но почему-то она мне запомнилась, надо же…

Он задумчиво усмехнулся, не отрывая взгляда от моей фигуры.

— Что ж, пусть будет так. К тому же я вижу перед собой не её, а тебя и скоро полностью забуду о ней. Думаю, больше я её не увижу.

Гм. Я бы на его месте на это не надеялась.

Несколько секунд Тайбери продолжал глядеть на меня, а я невольно разглядывала его. Сейчас на нём не было ни его классического чёрного боевого костюма с металлическими пластинами, ни даже кристалла. Да и вообще ничего не было, кроме полотенца. Я невольно загляделась. Длинные ноги, прекрасно вылепленные грудь и живот, сильные руки…

Слишком поздно я вспомнила, что на мне нет вуали и Тайбери прекрасно видит, куда направлен мой взгляд.

— Предвкушаешь? — опасным мягким тоном спросил он.

Нужно было немедленно сбить его с этой неудачной мысли. Прямо сейчас.

— Почему твой дом такой пустой? — быстро спросила я.

Тайбери вскинул бровь.

— Я заметил, называть повелителем ты меня перестала.

— А тебе это не нравится, о мой недовольный повелитель? — Я изобразила глубокий поклон. — Прости, что огорчила тебя, мой суровый господин. Тогда я буду называть тебя так до конца времён.

Я отвесила ему ещё один подчёркнуто ехидный поклон. И напряглась: моя форма Академии, обмотанная вокруг бёдер, начала соскальзывать.

Ох.

— Мне… нужно переодеться, — быстро сказала я. — И привести себя в порядок. Прямо сейчас.

Тайбери поднял бровь и сделал шаг вперёд.

— Правда? — тихо спросил он. — Тогда попроси меня.

Форма сползла чуть ниже. Я застыла на месте.

— Как… попросить? — хрипло прошептала я.

Тайбери сделал ещё шаг ко мне. Лёгкий запах мыла коснулся ноздрей. Ещё чуть-чуть, и я почувствую на своём новом лице его дыхание.

— Как следует, — мягко произнёс он.

Ещё один шаг, совсем короткий. Тайбери протянул руку — и мои золотые волосы шёлком просыпались через его пальцы. Я облизнула губы.

— Пожалуйста, — прошептала я.

— Недостаточно почтительно.

— Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста?

Тайбери с задумчивым видом пропустил мои пряди через пальцы, заворожённо глядя, как они блестят. И покачал головой.

— Уже лучше. Но слишком неоригинально.

Я словно наяву услышала шорох ткани на бёдрах. По позвоночнику поползла капля холодного пота. Если моя синяя с золотом форма Академии упадёт на пол ванной…

Блестящая мысль мигом пришла мне в голову. Я почувствовала, как загорелись глаза.

И упала на колени, быстро опустив глаза. Шелковистые волосы рассыпались по плечам.

— Умоляю, о милосердный повелитель, — прошуршал мой голос. — Взываю к твоей… — м-м, чему-нибудь, только чему? О! — Сострадательной душе и благим помыслам!

Вот тебе! Я мысленно показала ему язык: сейчас, когда я стою на коленях, форма точно никуда не соскользнёт.

Ответом мне была тишина.

Я смотрела прямо на пол и не видела выражения лица Тайбери. А если бы подняла голову, мой взгляд упал бы точно на…

…В общем, не нужно моему взгляду туда падать.

— Нужно будет позвать придворного художника, — задумчиво произнёс Тайбери. — Хочу запечатлеть это зрелище навечно. Что-то мне подсказывает, что второй раз я увижу его не скоро. Впрочем, если я прикажу…

Он неожиданно отошёл к стойке с полотенцами. И, взяв ещё одно, начал вытирать голову.

— Ты можешь идти, — бросил он. — Я скоро спущусь и дам тебе поесть. Но тебе стоит уяснить одну вещь, милое создание.

Не особенно милое. Впрочем…

Я бросила на себя взгляд в зеркало. На меня, растерянно моргая чудесными синими глазами, смотрела необыкновенная красавица. Неужели все шейры так выглядят? Почему же гордые девицы-аристократки и студентки Академии не бегут, ломая ноги, чтобы стать шейрами и обрести эту неземную красоту?

— Ты принадлежишь мне, — произнёс голос Тайбери с расстановкой.

Ах да. Вот почему.

— То, что я твой опекун, ты уже уяснила. Но ещё ты будешь сидеть там, где я укажу, спать там, где я решу, и не вертеться под ногами, когда я занят. Что бы там ни говорил мой дед, шейра для меня — не настоятельная необходимость, а милое украшение. — Тайбери поморщился. — Кажется, я снова читаю тебе лекцию. Впрочем, пусть. Главное, чтобы ты мне не надоедала и не мозолила глаза. Что же касается страсти, жарких поцелуев и всего остального…

Я затаила дыхание.

— Фантазия у меня богатая, — протянул Тайбери, глядя на меня снизу вверх. — Но пока побудешь украшением дома, тихим и послушным. И очень дорогим, если тебе интересно. А теперь вставай.

Я поёрзала. Вот тут наши цели расходились. Если я встану, форма Академии, упавшая мне на колени, точно рухнет на пол, и у Тайбери тут же возникнут вопросы. Он слишком умён, чтобы принять на веру объяснение, что я украла комплект на память. Комплект, подогнанный точно по моей фигуре, кстати.

— М-м… повелитель, можно я ещё так постою? — осторожно поинтересовалась я. — Мне понравилось. Заодно поучусь, хм, скромности и благоразумию.

— Не лопнешь? — хмыкнул Тайбери. — От скромности и благоразумия? По-моему, тебя уже распирает.

Он бросил полотенце на пол и расправил высохшие волосы.

— Вставай. У меня планы на остаток дня, и упрямая шейра, устроившаяся на коленях в моей любимой ванной, в них не входит.

Кажется, я в патовом положении.

— А может быть, я тоже приму ван… — начала я.

И тут воздух в доме зазвенел. Словно паутина из тончайших молний пролетела по коридорам, издавая тревожный хрустальный звон.

Глаза Тайбери сверкнули.

— Циферблат, — пробормотал он сквозь зубы. — Сюда идут незваные гости.

Он пулей вылетел из ванной.

— Подожди, пока я оденусь, — бросил он через плечо.

Едва он исчез, я вскочила, крепко держа юбки под коленями и проклиная всё на свете, и кинулась в коридор.

Смятую форму Академии я свернула и быстро закинула в первую же комнату, запихнув её за дверь. Комната оказалась великолепной, с роскошными окнами и чуть косым потолком — и тоже была совершенно пуста.

Впереди щёлкнула ручка двери, и я, быстро расправив своё серое платье, кинулась за своим новым хозяином и господином.

И повелителем. Не забыть про повелителя.

Глава 4

Тайбери уже был одет. Полузастёгнутая хламида чёрного шёлка спускалась к бёдрам, на которых висели такие же свободные чёрные штаны. Обувь Тайбери надевать не стал, оставшись босиком.

— Кто там, повелитель? — шёпотом спросила я.

— Времени нет, — последовал холодный ответ. — Идём. Он уже здесь.

Я выскочила на пустынную лестницу холла вслед за Тайбери. И тут же раздался глубокий, чистый звон медного колокола у входной двери.

— Ну же, мальчик, — раздался властный мужской голос из-за двери. — Негоже заставлять своих врагов ждать.

Я похолодела. Я знала этот голос, хотя слышала его лишь несколько раз в жизни.

Мой дядя. Лорд Баррас Кассадьеро собственной персоной.

А я, юная шейра, удивительно похожая на его беглую племянницу Деанару Кассадьеро, стою на лестнице прямо напротив входной двери. Ну потрясающе.

Тайбери небрежно стукнул по перилам костяшками пальцев.

— Входи, — бросил он. — Так уж и быть.

Входная дверь медленно открылась, и на пороге появился угрожающего вида силуэт.

Мой троюродный дядя был не просто толст: за последние два года его фигура сделалась почти квадратной. Вот уж чьей шейре не позавидуешь: если он задумает лечь на неё в постели, он просто её раздавит. Но мантия-доспехи с металлическими вставками, широкими крыльями плеч и инсигнией дома сидела на нём так же крепко, как и на моём отце когда-то. Вот ведь проклятый узурпатор! И он ещё считает, что у него есть право выдать меня замуж!

Тайбери сделал раздражённый жест, и входная дверь захлопнулась в волоске от дядиного плеча.

— Я не ждал тебя, — бросил Тайбери. — И не рад тебя видеть. Что тебе нужно?

Дядя не удостоил его ответом.

— Вижу, ты всё ещё не держишь прислугу, — издевательски заметил он. — Что, Адриан выделяет слишком мало на твоё содержание?