Будь со мной — страница 26 из 54

— Луис очень сильно любил отца, — замечаешь ты. — Наверное, ему трудно пришлось, но сворачивать все на тебя тоже неправильно.

Повисает пауза. Сара обдумывает все, что рассказала. Ты задаешься вопросом, делает ли она это потому, что до сих пор не доверяет тебе.

— Но я тоже так думала. Тоже винила себя. И все это привело к тому, что я не смогла до него достучаться. В любом случае он хотел уехать. Хотел сбежать от всего этого. После своего дня рождения… — Она осекается, задумавшись, и отпивает еще вина.

— Что ты собиралась сказать?

— Да просто, что он уехал из дома.

Но это не то, думаешь ты; а если и то, она вспомнила о чем-то другом, забытом.

— Но ты с ним сегодня виделась, да?

— Утром появился Уилл. Он узнал, где работает Луис, понятия не имею, каким образом. В общем, мы совершили довольно странную поездку к месту, где Луис держит свою ферму. Там целая куча теплиц.

— Ну так что? Как все прошло?

Она опускает взгляд на руки, кусает губу.

— Откровенно говоря, довольно мрачно. Ничего не изменилось. Конечно, я благодарна Уиллу за старания. Думаю, он понимает, что без Китти мне приходится нелегко.

Ты удивлен тем, как спокойно она принимает поступок, который ты бы посчитал вторжением в личную жизнь, особенно от малознакомого человека.

— Тебе и правда нелегко?

Сара делает глубокий вдох.

— Я справляюсь, — говорит она. — Просто приятно, что он позаботился об этом.

— Но ты больше не одна.

Ты сразу понимаешь, что ляпнул глупость, и хочешь забрать свои слова назад. Ее лицо мрачнеет. Ты не имеешь права вмешиваться или намекать, что она в тебе нуждается.

— Уже поздно, — говорит она.

— Конечно.

Ты относишь на кухню свой бокал из-под вина, споласкиваешь его под краном. Сара стоит в дверях.

— Я бы попросила тебя остаться, — говорит она. — Но сейчас из меня выйдет не лучшая компания. Мне очень жаль.

— Все в порядке, — отвечаешь ты, улыбаясь ей, пытаясь показать, что говоришь от чистого сердца.

— Я даже не спросила, как прошел твой день.

На этот раз ты улыбаешься уже по-настоящему.

— Хорошо. Но я рад, что все закончилось и я смог вернуться домой.

Через несколько минут ты закрываешь за собой дверь коттеджа. Внутри холодно, потому что тебя не было целый день. На замке есть защелка, и обычно, оставаясь дома, ты не утруждался закрывать ее. Но теперь уставился на щеколду, вспоминая об Уилле, о том, как он шастает здесь без разрешения, пугает людей, вмешивается в дружеские и семейные отношения, которые его не касаются.

И ты закрываешь дверь на замок.

Вероятно, Саре тоже стоит завести такую привычку.

Сара

Сара не может заснуть.

Следовало бы принять ванну, немного отогреться, расслабиться, потому что теперь, лежа в постели, она остается один на один с темнотой и ничто не может отвлечь ее от мыслей; мысли собираются над ее головой, отвоевывая друг у друга пространство.

Даже с учетом денег, которые Эйден платит за аренду, у нее не наберется достаточной суммы. Она не хочет доводить себя до банкротства или доставать деньги на дом через нецелевой кредит, потому что об этом узнает Софи и начнет расспрашивать, почему Сара не просила о помощи. Конечно, она могла бы и в самом деле обратиться за помощью к Софи. Но как ей потом отдавать, и, даже несмотря на то что долг — дело рук Джима, а не ее, Сара просто не в состоянии говорить о нем с подругой.

Сама мысль наталкивает ее на воспоминания об отце, тому едва перевалило за пятьдесят, когда он умер от сердечного приступа. Он был гордым человеком, и деньги всегда оставались его личным делом. Он бы скорее жался по углам и лез на стенку, чем обсуждал свои финансовые проблемы с другими, тем более с состоятельными друзьями. Конечно, у нее есть еще сестра Кей, которая живет в Девоне с собственной семьей, сейчас они редко выходят на связь. Может, стоит попросить у нее? Разговор бы выдался не из простых. Они с Сарой никогда особо не ладили и с трудом заставляют себя обмениваться открытками на Рождество.

Потом, кроме того, имеется еще один вариант, поближе к дому. Обратиться к Луису, ведь он, кажется, неплохо зарабатывает. Уилл говорил о контракте с большим отелем. А теперь на Луиса работает целая бригада. Может, если бы ей удалось наладить с ним отношения, он мог бы дать ей работу? Она бы и собак брала с собой.

Но Луис не вариант. Даже если бы она заставила себя попросить его, а она не заставит, что делать, если Луис откажет? Как она при таком раскладе вообще сможет с ним помириться?

В темноте Сара закрывает глаза и начинает глубоко дышать, медленно, пытаясь расслабиться, вытолкнуть из себя все мысли о деньгах.

За окном шумит ветер, носится вокруг дома и откалывает непрочные камешки, проникая в зазоры, прорехи и мышиные ходы. Вот и еще одна проблема, требующая решения: дом нуждается в капитальном ремонте. Пусть даже она найдет покупателя для фермерского особняка из серого камня, стоящего на холодном сыром склоне за мили от цивилизации, любой сумасшедший, который решился бы его купить, взглянув на строительный отчет, моментально пошел бы на попятную.

Вдруг какой-то шум — не ветра за окном, чего-то ближе — заставляет ее снова открыть глаза. Она садится на постели. Дверь в спальню, плотно прикрытая Сарой, теперь распахнута настежь. Она слышит тихое поскуливание, и хвост Бэйзила начинает стучать по ковру. Обычно пес спит внизу, но сегодня, должно быть, почувствовал, что ей не помешает компания. Сара протягивает руку в пустоту, слышит, как Бэйзил шлепает к ней, чувствует, как он лижет ей пальцы теплым языком, а потом с по-собачьи тяжелым дыханием устраивается на полу возле кровати.

Сара вновь закрывает глаза и переключается на другие мысли. А вдруг Китти выпила и возвращается домой одна, потому что Оскар, кем бы он ни был, ушел с другой… Вспоминает, как взбешенный Луис кричал на нее утром после своего двадцать первого дня рождения… А затем видит перед собой потерявшего сознание Джима на соседнем сидении, со следами крови на лице.

Часть четвертая

Сара

Поезд Китти прибывает в шесть тридцать. Сара отправляется в деревню на исходе дня, потому что сегодня открыт рынок и перед закрытием можно запастись свежими недорогими фруктами и овощами. После рынка она едет в Тирск и заглядывает в «Йоркширские предложения», чтобы набрать стирального порошка и туалетной бумаги. Нагрузив машину под завязку, Сара направляется за город, мимо ипподрома на станцию, там паркуется и ждет.

Темнеет, ранний вечер, и Сара постоянно смотрит на телефон, вдруг придет эсэмэска от Китти или Софи. Еще после обеда она послала подруге сообщение, спрашивая, не хочет ли та сегодня заглянуть, пропустить по бокальчику, увидеть Китти и познакомиться с Оскаром.

Ответа до сих пор нет, что не похоже на Софи.

Сквозь лобовое стекло она рассматривает людей, появляющихся из переходов над платформами, разыскивает взглядом дочь, ей вдруг отчаянно хочется увидеть ее. Они еще никогда не оставались порознь так долго. И вот наконец Китти появляется! Ее очаровательная девочка с длинными золотыми волосами под вязаной шапочкой идет, держа за руку мужчину, и он и она — с рюкзаками за спиной. Китти машет, и Сара выходит из машины. Китти, бросив руку парня, бежит к Саре, и Сара тоже бежит, и они со смехом врезаются друг в друга, и смеются, и обнимаются так крепко, что становится больно.

— Привет, мама!

— Привет, моя родная! Я так рада видеть тебя…

— Мам, а это Оскар.

Пару мгновений Сара смеривает бойфренда дочери взглядом. Он кажется милым, думает она, правда немного угрюмый. Она протягивает руку, и проходит секунда или две, прежде чем он ее принимает. Рукопожатие у него слабоватое.

— Здравствуй, Оскар, — говорит Сара. — Приятно с тобой познакомиться.

Китти сияет от счастья, глядя то на нее, то на него.

— А ты брала с собой собак?

— Нет, к сожалению, мне нужно было заехать на рынок. — Сара открывает багажник и складывает рюкзаки поверх сумок с покупками.

Китти опускается на пассажирское сиденье рядом с ней, предоставляя Оскару возможность самому расположиться на заднем. Пока они в потоке машин медленно ползут по односторонним дорогам Тирска, Китти не умолкает, с восторгом описывая второй семестр в университете, киноклуб и спортивные секции, в которые она записалась.

Саре становится жалко Оскара, который сидит сзади совсем один.

— А как дела у тебя, Оскар? Как тебе учеба? — В зеркало заднего вида она замечает, как парень смотрит в окно на дома вдоль дороги.

— Оскар уже на втором курсе, — встревает Китти, не давая ему ответить. — Он уже все увидел и все попробовал. Знает, что к чему.

Сара начинает было сердиться, но потом говорит себе, что нужно дать парню шанс, пусть он и двух слов не проронил. Справедливости ради, даже если бы он и говорил, ей было бы сложно поддерживать беседу, оборачиваясь назад, и при этом следить за дорогой, поэтому мысленно прокрутив в голове все, что хочет у него спросить, она откладывает разговор на потом.

— Как дела у Софи? — спрашивает Китти.

— Ну, у нее все в порядке, — живо отвечает Сара. — Надеюсь, она сможет заехать на бокальчик сегодня вечером. Правда, пока не ответила на мое сообщение.

— Не похоже на Софи, — замечает Китти, хмуря брови.

— А кто это? — спрашивает Оскар с заднего сиденья.

— Мамина лучшая подруга. Ты в жизни не встретишь более гламурной штучки. Ее муж член парламента. Правда, он кретин, но только самую малость.

— Китти! — возмущается Сара.

— Ну это же правда, мама. Ты и сама знаешь.

— На самом деле, он очень дружелюбный.

— Просто я до сих пор не понимаю, что Софи в нем нашла. Она слишком умна, чтобы быть гламурной женушкой. Из нее бы получился политик получше.

Телефон Сары чирикает — новое сообщение.

— Это, наверное, она. Можешь прочитать?

Сара слишком поздно вспоминает про Уилла, и теперь остается надеяться, что Софи не прислала ей ничего жутко интимного или даже Эйден, — но Китти уже выудила телефон из сумки Сары.