«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 — страница 28 из 66

Михаил Александрович Шолохов (1905–1984) — писатель, журналист, киносценарист; действительный член АН СССР (1939); лауреат Сталинской премии 1-й степени (1941), Ленинской премии (1960), Нобелевской премии (1965, за роман «Тихий Дон»). Член ВКП(б) (с 1932), делегат XVIII–XXVI съездов ВКП(б)/КПСС, член ЦК КПСС (с 1961); депутат Верховного Совета СССР 1–10 созывов (с 1937).

Письмо Лихачева Шолохову впервые было опубликовано в «Российской газете» (федеральный выпуск) в статье В. Осипова «Исполняется 105 лет со дня рождения Михаила Шолохова: Что мы знаем и не знаем об авторе „Тихого Дона“» (2010. 21 мая. № 109 (5188)) и вошло в книгу «„К Вам с письмом советский читатель…“: письма читателей М. А. Шолохову. 1956–1984» (М., 2022. С. 1041–1942. Публикация Л. П. Разогреевой).

30 декабря 1962 г.

30. XII.62

Глубокоуважаемый Михаил Александрович!

Посылаю Вам две своих брошюры: «Культура русского народа X–XVII вв.» и «Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого», а также оттиск статьи «Памятники культуры — всенародное достояние»[1689].

Меня крайне беспокоит продолжающееся варварское уничтожение памятников русской культуры, существующее отношение к культурному наследию русского народа. Если бы мы больше берегли наши русские традиции, русское культурное наследие, не уничтожали бы русский облик наших городов и сел, не лишали бы Москву исторических воспоминаний, ее исторического облика, — нам не пришлось бы сейчас защищаться от наплыва безродного абстракционизма, он был бы нам вовсе не страшен. А так… природа не терпит пустоты. Нельзя противополагать сильным современным течениям в искусстве Запада только передвижников.

Если бы Вы подняли голос в защиту русских национальных традиций, национального облика наших городов, сохранения исторических русских памятников! Сколько русских были бы Вам за это благодарны.

Если Вам нужны будут сведения о том, что сейчас уничтожается, предназначено к сносу, снято с охраны, гибнет от небрежения и от отсутствия национальной гордости у различных бюрократов-чиновников, — я Вам охотно сообщу (в моей статье по этому поводу дан далеко не полный перечень различных наших национальных несчастий).

Не пора ли нам вспомнить, что мы русские? Не пора ли восстановить в правах ленинское учение о культурном наследии?

С искренним уважением Д. Лихачев

(член-корреспондент АН СССР, лауреат

Государственной премии, депутат Ленгорсовета,

профессор)

Дом[ашний] адрес: Ленинград, П–183, Набережная Черной речки […]?

дом[ашний] тел[ефон] В–388–90. Лихачев Дмитрий Сергеевич.

Государственный музей-заповедник М. А. Шолохова. Авторизованная машинопись.

Д. С. Лихачев — С. П. Боброву

Сергей Павлович Бобров (1889–1971) — поэт-футурист, прозаик, литературный критик, переводчик, стиховед, математик, художник, один из деятелей русского футуризма. В 1904–1909 гг. учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, в 1911–1913 гг. был вольнослушателем в Московском археологическом институте. С 1912 г. участвовал в неосимволистской группе молодых писателей «Лирика», куда входили Н. Н. Асеев, Б. Л. Пастернак и др. В 1914 г. организовал футуристическую группу «Центрифуга» и возглавил книгоиздательство с тем же названием. Автор статей по теории литературы и стихосложения. В 1933 г. был арестован и осужден на три года ссылки в Северный Казахстан за ведение антисоветской пропаганды и распространение контрреволюционных литературных произведений. После освобождения работал в статистическом управлении, занимался преимущественно художественным переводом («Песнь о Роланде», произведения Вольтера, А. Рембо, Стендаля, В. Гюго и др.), писал научно-популярные книги по математике для детей.

16 апреля 1963 г.

Глубокоуважаемый коллега!

Простите, что отвечаю Вам с таким опозданием. Я долго был в больницах и сейчас еще хвораю. Не могу придумать — где бы напечатать Вашу работу[1690]. Самому мне узнавать сейчас очень трудно. Лучший путь, как мне кажется, обратиться с официальным запросом в Отделение литературы и языка АН СССР к академику-секретарю отделения акад[емику] В. В. Виноградову.

С искренним уважением

Д. Лихачев 16.IV.63

РГАЛИ. Ф. 2554. Оп. 2. Ед. хр. 539. Л. 1. Автограф. На почтовой карточке.

Д. С. Лихачев — В. И. Шункову

Виктор Иванович Шунков (1900–1967) — историк, библиограф, педагог; доктор исторических наук (1954); член-корреспондент АН СССР (1962); лауреат Государственной премии СССР (1973, посмертно). Научный сотрудник Института истории АН СССР (1936–1941, 1945–1949); директор Фундаментальной библиотеки общественных наук им. В. П. Волгина (1949–1967); заместитель академика-секретаря Отделения истории АН СССР (1959–1967); председатель Археографической комиссии (1966–1967). Главный редактор журнала «Исторический архив» (1955–1960). Автор работ по истории русской колонизации Сибири XVI–XVII вв. Вместе с академиком-секретарем Отделения истории АН СССР, историком-японистом Е. М. Жуковым вел заседание, на котором обсуждалась книга Зимина о «Слове о полку Игореве» 4–6 мая 1964 г.

1. 30 августа 1963 г.

30. VIII.63

Глубокоуважаемый Виктор Иванович!

Я получил письмо от А. А. Зимина, в котором он пишет, что я в ближайшее время получу текст его работы о «Слове о полку Игореве». По-видимому, до съезда[1691] работу А. А. Зимина обсудить уже не удастся. Ведь надо не только ее прочесть, но и проверить приводимые им факты, проверить всю текстологическую часть работы по рукописям и текстам «Задонщины». Ссылки на восточные элементы в «Слове» должны быть проверены востоковедами (наиболее авторитетен в этих вопросах А. Н. Кононов[1692]). Большая работа предстоит лингвистам (надо непременно привлечь Б. А. Ларина, который в данный момент болен, А. П. Евгеньеву, О. В. Творогова, Котляренко[1693], специально много лет занимавшегося изучением языка «Задонщины» сравнительно с языком «Слова»). Поскольку А. А. Зиминым привлекаются архивные материалы, необходимо проверить их архивистам (по архиву Калайдовича[1694] необходимо было бы привлечь Ф. Я. Прийму[1695] — там есть интересные новые данные). Необходимо было бы специалистам по литературе XVIII века изучить литературное наследие Иоиля Быковского (это продемонстрировало бы, что не он мог быть автором «Слова»). Из специалистов по литературе XVIII в. я не мыслю обсуждения без Ю. М. Лотмана (он, как Вы знаете[1696], по нашему сборнику «„Слово о полку Игореве“ — памятник XII в.»). От В. П. Адриановой-Перетц, если она не приедет, надо было бы получить, по крайней мере, письменный отзыв о работе А. А. Зимина[1697].

Я бы ни в коем случае не хотел, чтобы был повторен опыт февральского заседания в Пушкинском Доме, на котором А. А. Зимин поразил нас внезапностью своего нападения и выступил с докладом без объявления настоящей своей темы[1698]. Вопрос о «Слове» — вопрос национального значения, и с ним торопиться нельзя. Я бы хотел, чтобы и состав специалистов, которые будут приглашены на обсуждение, и самый порядок обсуждения был предварительно обсужден (с Н. К. Гудзием, с В. П. Адриановой-Перетц и со мной). Дело в том, что без лингвистов, востоковедов-тюркологов, археологов, специалистов по XVIII веку, литературоведов, без фольклористов (по крайней мере, без Б. Н. Путилова или В. Я. Проппа, занимавшегося историческими песнями XV–XIV[1699] вв.) обсуждать работу А. А. Зимина нельзя. По всем этим областям у А. А. Зимина имеются в его работе о «Слове» (судя по его докладу) различные категорические суждения.

Если обсуждение А. А. Зимина будет подготовлено наспех, без участия всех необходимых специалистов, оно превратится в состязание в находчивости и остроумии. Этого допускать нельзя.

Все, о чем я пишу, не означает, что я считаю работу А. А. Зимина серьезной, опасной и пр. Судя по его докладу, где, очевидно, были высказаны его главные аргументы, она содержит очень мало нового сравнительно с аргументами А. Мазона. Отнестись к ней серьезно обязывает серьезность самой темы и возможность искаженных слухов о заседании (как это имело место с заседанием Пушкинского Дома).

Извините, что я все это Вам пишу. Может быть, и Вы так же думаете, как и я. Я пишу Вам, главным образом, для того, чтобы в случае моего отказа участвовать в экстренном обсуждении без привлечения всех необходимых специалистов я был бы правильно понят.

Судьба «Слова» и проекты обсуждения работы А. А. Зимина меня, естественно, очень волнуют, поэтому я прошу Вас написать мне — учитываются ли Отделением исторических наук все те особенности создавшегося положения, о котором я пишу Вам. Ваш ответ мне получить крайне важно. Доклад А. А. Зимина широко известен в нашей стране и за границей. Я получаю буквально (без преувеличений) сотни писем с вопросами об этом докладе. Мне нужно, следовательно, еще знать — что я могу сообщить иностранным специалистам о возможности опубликования работы А. А. Зимина, о предполагаемом обсуждении и пр.

ОР РГБ. Ф. 731/II. Карт. 9. Ед. хр. 2. Л. 1 и об. Машинописная копия. В правом верхнем углу помета [Н. К. Гудзия]: «копия В. И. Шункову». Письмо, аналогичное публикуемому письму Шункову по экземпляру копии из личного фонда Н. К. Гудзия, Лихачев послал также Б. А. Рыбакову и изложил его содержание в письме к А. Н. Робинсону (см.: История спора о подлинности «Слова о полку Игореве». С. 52).

2. 26 декабря 1964 г.

Глубокоуважаемый Виктор Иванович! В продолжение нашего разговора о Мазоне[1700] могу сообщить Вам следующее со слов Виктора Владимировича[1701]. Мазон отказался от мысли, что Иоиль — автор «Слова». В [19]59 году он ездил в Ярославль и Киев и был убежден, что Иоиль и есть автор (Зимин перехватил эту идею у Мазона). Прочтя стенограмму обсуждения, Мазон целиком переделал свою статью об Иоиле в «Revus des Études Slaves»[1702], исключив всякую мысль о том, что он написал «Слово». Далее! Мазон отказался вообще от мысли, что «Слово» написано в XVIII веке. Поэтому он вздумал напечатать 30 лет хранившуюся в ред[акционном] портфеле «R[evus des] É[tudes] S[laves]» статью Петра Б. Струве[1703], где «доказывается», что «Слово» написано в XVI–XVII вв. Мазон тоже думает, что «Слово» написано в XVI–XVII вв. Точка зрения Виноградова теперь такая: «Слово» создано как былина в XII в., а записано в XV–XVI вв. Все эти гипотезы не страшны.

Посылаю Вам визитную карточку Киселева[1704] — это для того, чтобы можно было ему Вам позвонить по телефону в случае нужды. Надо бы в Белград командировать честного и знающего специалиста-библиотекаря, который бы определил и оценил фонды и в котором можно было бы быть уверенным, что он не присвоит редкости (такие случаи уже были).

Мы сдаем сборник о «Слове» объемом в 51 лист — плита на могилу скептицизма[1705].

Поздравляю Вас с наступающим Новым Годом и от души желаю всего самого лучшего.

С уважением Д. Лихачев 26.XII.64

Архив РАН. Ф. 1555. Оп. 1. Ед. хр. 364. Л. 1–2 об. Автограф.

Д. С. Лихачев — Б. Н. Двинянинову