Будешь моей, детка — страница 22 из 40

— Тогда позавтракаю, и выдвигаемся. Там, кстати, не осталось еще блинчиков? Очень вкусные. Ты в каком ресторане их заказывала? Эй, детка, я не понял: а что такого смешного я сказал?

Глава 16. Первое свидание

— Я никогда не ходила на свидания, — признаюсь я Тимуру.

— И тут я тоже первый? — ухмыляется он с довольным видом.

— Ну да, — пожимаю я плечами смущённо.

— Знаешь, — хрипло говорит Тимур. — Никогда не думал, что быть первым так заводит.

— Ооо, — я краснею и не нахожусь, что ответить.

Тимур смотрит на меня жарким темным взглядом, а потом тяжело вздыхает и меняет тон на деловой:

— Я думал пригласить тебя в «Седьмое небо», — говорит он. — Из всего, что у нас тут есть, это самое приличное место для первого свидания.

Я хмурюсь. Этот ресторан и правда самый пафосный в нашем городе, про него слышали все: он расположен на последнем этаже шикарного небоскреба в центре, вид там, по отзывам, умопомрачительный, а шеф-повар какая-то мировая знаменитость. Наверное, это отличный выбор — там сто процентов очень красиво и очень вкусно, а фотографии для соцсетей там могли бы получиться такие, что весь мой курс мне обзавидуется. Но я знаю себя: мне вряд ли там будет комфортно. У меня даже подходящей одежды для этого места нет. Но в любом случае, даже если у меня будет дорогое и красивое платье, я все равно буду помнить, что я бедная золушка. И ощущать себя соответственно. Мне в таких ресторанах не место. То ли дело Тимур, который даже в обычной футболке выглядит так, будто он король мира, и чувствует себя уверенно, где бы он ни находился.

— Прости, — смущенно говорю я, — но я не очень хочу в «Седьмое небо».

— Почему? — без всякой задней мысли интересуется Тимур. — Уже там была и не понравилось?

— Нет, ты что! Как бы я могла там побывать! Просто… — и я сумбурно пересказываю все свои сомнения.

Теперь хмурится Тимур.

— Детка, блин… ну что за настрой? Мне пиздец как не нравится, что ты почему-то стесняешься себя. Но окей, я понял. Сегодня отвезу тебя в другое место. А в «Небо» сходим в следующий раз. Тебе нужно время, чтобы собраться?

— Да!

— Отлично. Тогда делай все, что надо, а я пока сгоняю за тачкой, она у отца в гараже осталась. И вещи там мои тоже. Через час примерно заеду за тобой.

— Хорошо!

Когда за Тимуром закрывается дверь, я с тоской иду перебирать свои немногочисленные вещи. Нарядных платьев там нет совсем, я заказывала только самое необходимое и сейчас об этом ужасно жалею. Ни вот эти рабоче-крестьянские джинсы, ни серый дешевый свитер никак не походят на то, в чем стоит отправляться на свидание. Даже в не самое пафосное место.

И тут раздается звонок от Тимура.

— Ты что-то забыл? — спрашиваю я обеспокоенно.

— Забыл, — соглашается он. — Забыл тебе сказать, что в гардеробной в углу лежат пакеты с твоими вещами, которые ты мерила в отеле.

— Ты их все-таки купил? — ахаю я.

— Решил, что они тебе пригодятся.

— Тимур! Не стоило… честное слово. Но… спасибо.

— Тебе охеренно это все идет, — говорит Тимур низким, чуть хрипловатым голосом. — А еще ты так радовалась, когда крутилась перед зеркалом. Поверь, детка, за такое приятно платить.

И кладет трубку.

А я, счастливая до безумия, бегу в гардеробную и точно: в пакетах лежит все-все, что я тогда мерила и что мне так сильно понравилось. Я выбираю розовое трикотажное платье, серебристые кроссовки и тонкую кожаную куртку. Потом распускаю волосы и старательно расчесываю их, пока они не ложатся на плечи гладкими светлыми волнами. Косметики у меня нет, но, кажется, она и не нужна: мои глаза сейчас сияют так ярко, что никакой тушью или подводкой я бы такого эффекта не добилась.

Я собралась даже раньше назначенного времени, поэтому теперь просто нетерпеливо хожу по комнатам туда-сюда, потому что не могу сидеть на месте. Мне слишком радостно и волнительно.

Тимур открывает дверь своими ключами, я слышу это и тут же выскакиваю в коридор, но первое, что вижу, вовсе не его лицо, а целое облако белоснежных цветов!

— Это… мне? — лепечу я.

— А кому еще? — фыркает Тимур и протягивает мне букет пионов. — Только осторожно, они тяжелые, потому что в какой-то специальной коробке. Зато сказали, что стоять будут долго. Веришь-нет, сто лет никому цветы не покупал.

Меня настолько переполняет восторг, что я даже слова сказать не могу. Просто глажу прохладные лепестки невероятно красивых пионов, вдыхаю их тонкий, свежий аромат и не верю. Неужели мне? Неужели и правда вот такое невероятное чудо — мне?

— Тебе хоть нравится? —  спрашивает Тимур, удивленный моим молчанием. — Если нет, то поехали другие выберем.

— Нет! — я тут же пылко прижимаю к себе букет, как будто у меня его могут отобрать. — Это самые красивые цветы, которые я видела! Спасибо!

А потом обнимаю Тимура.

— Я рад, — у него на губах играет чувственная усмешка. — Поехали, детка! Я же обещал тебе свидание.

Когда мы садимся в машину, Тимур сначала разгоняется до привычной ему скорости, но потом замечает, как я вцепилась в сиденье, и немного притормаживает. Я бросаю на него благодарный взгляд. И вообще любуюсь им. Широкими плечами, хищным профилем и красивыми смуглыми кистями на чёрном пластике руля.

Мы выезжаем почти за город и там, свернув в неприметный двор, оказываемся у вывески, на которой написано что-то латинскими буквами. Похоже на итальянский или французский язык.

— Это такое место чисто для своих, — объясняет Тимур, открывая дверь машины и подавая мне руку. — Мне Ник показал. Повар реально из Франции, женат на местной, и они вдвоем готовят. Там всего четыре столика, рекламы никакой нет, и с улицы к ним вообще не попасть.

Мы заходим внутрь, и я замираю, разглядывая каждую деталь этого необычного места:  нарочито грубая штукатурка, букетики лаванды в горшочках, деревянный пол, массивные столы, и на каждом корзинка с багетами. И пахнет здесь так соблазнительно вкусно, что у меня слюнки текут. Мне все очень нравится! И домашняя атмосфера, и уютный свет, и негромкие голоса людей. Тут всего один свободный столик. Видимо, наш.

— А меню есть? — спрашиваю я, когда мы усаживаемся.

Тимур качает головой.

— Нет, здесь всегда только то, что они сегодня приготовили. Одна закуска, один суп и одно основное блюдо. Вино вот можно выбрать.

— А есть здесь что-то безалкогольное?

— Обычно у них есть домашний лимонад. Сейчас спрошу.

Чуть позже нам последовательно приносят розмариновый лимонад, запеченные устрицы, суп с голубым сыром, и каре ягненка с каким-то овощным пюре. Но несмотря на то, что еда невероятно вкусная, хоть и необычная, я почти не обращаю на нее внимание. Я зачарована Тимуром. Я погружена в наш разговор. Мы впервые, наверное, сидим и вот так общаемся. Нет, не о важном. О всякой ерунде. Он веселит меня смешными историями из времен своего обучения в британской старшей школе, а я рассказываю о своих любимых книжках и о том, почему решила выбрать карьеру специалиста по финансам. Я сама не замечаю тот момент, когда из забавной расслабленной болтовни мы вдруг переходим в довольно эмоциональный спор о мировой экономике. Выныриваем мы из этого спора только в тот момент, когда нам приносят кофе и десерт — нежное шоколадное суфле.

Я смотрю на Тимура с удивлением. Нет, я не считала его глупым, конечно, но я совсем не ожидала, что он так хорошо разбирается в экономике и финансах.

— Почему ты прогуливаешь учебу? — не могу удержаться я от вопроса. — Ты ведь реально интересуешься этим! Я же вижу!

— Потому и прогуливаю, — поясняет Тимур. — Скучно. Ничего нового.

— Но когда ты успел все это узнать? — недоумеваю я.

— Частично в школе, но в основном на практике, у отца. Меня с детства всему этому учили. И я понимал, что если не научусь, то не буду иметь ничего.

— Как это? Ты же из богатой семьи.

Тимур криво улыбается и машинально комкает в ладони салфетку.

— Отец в десять лет позвал меня к себе и объяснил, что все, что есть в этом доме, его. Моего тут нет ничего. Даже мои игрушки не мои, потому что куплены на его деньги. И что я должен помнить об этом. И что с этого момента он будет давать деньги только на мое образование и на необходимый уровень жизни, а на остальное мне надо заработать самому. Доходило до смешного: мы с отцом в отпуск летали разными классами. Он в бизнесе, а я в экономе. Потому что не заслужил еще.

— Знаешь, это звучит… — я осторожно подбираю слова, — не очень весело.

Мне очень жаль маленького мальчика, которым был Тимур. И я ужасно злюсь на его отца, который вообще-то мог бы и побаловать своего ребенка. Тем более, что тот вырос без мамы.

— Да все нормально, — он усмехается. — Отец всегда действует жестко, но верно. Нужные установки дает. Ладно, хватит обо мне. Расскажи лучше о своей семье. Как им удалось отправить тебя учиться в наш универ?

У меня перехватывает горло.

— Можно… можно я расскажу об этом потом? Не хочу портить такой хороший вечер.

— Ладно, — через паузу соглашается Тимур, но судя по нахмуренным бровям, он точно этого не забудет и мы вернемся еще к этому разговору.

Он просит нас рассчитать, я пытаюсь подсмотреть в чек — Тимур мне не дает. Со смехом говорит, чтобы я расслабилась, потому что его банковский счет не опустеет после этого ужина. Я нехотя соглашаюсь, но на самом деле мне приятно.

Мы выходим из ресторана. На улице уже темно, холодно, зато небо такое звездное, что я задираю голову и с восторгом смотрю наверх.

— Можем погулять? — предлагает Тимур. — Или в кино? Или…

— Домой, — тихо говорю я.

— Ты уже устала?

— Нет, я не устала. Но я хочу домой. С тобой. Вместе.

Я не знаю, как еще это объяснить, а Тимур явно не понимает. Мрачнеет.

— Дома есть кровать, — наконец ляпаю я.

Теперь-то должен сообразить? Уф, кажется, намеки не моя сильная сторона.

Тимур вскидывает голову и молча смотрит на меня. Его глаза темные, черные, страшные. Но я не боюсь этого взгляда. Больше того, я