Будка поцелуев — страница 43 из 46

– Спасибо, Ли. Буду держать их под рукой.

Я покраснела еще больше, хотя думала, это невозможно, и закрыла лицо руками. Джун закашлялась, и я поняла, что наши родители не упустили этот комментарий. Но Ли, казалось, это не заботило. Он потянулся и похлопал меня по руке:

– Шелли, я просто хочу, чтобы ты была осторожной. Я присматриваю за тобой.

– Я не вижу, – заныл мой десятилетний братишка. – Что это?

– Всякие взрослые штуки, – объяснила я.

– Тампоны, – сообщил ему Ли.

В этот раз я дала ему подзатыльник, но не сильно.

– Ты, друг мой, просто невыносим.

– Знаю, – улыбнулся он, и мне пришлось засмеяться. Кажется, родители заметили, что презервативы больше не находятся в центре внимания, и тогда папа решил вручить мне подарок:

– Вот, держи, Эль.

И протянул мне длинный футляр из черного бархата, похожий на шкатулку для драгоценностей.

Я неуверенно взяла ее.

– Что это?

– Ну, это… Это принадлежало твоей маме. Она всегда говорила, что хотела отдать тебе. И я должен был подарить их тебе в прошлом году, но совсем забыл. Знаю, семнадцать лет не такая уж важная дата, но… Я не хотел забыть об этом и в следующем году.

Он виновато усмехнулся. Конечно, мы оставили все мамины драгоценности. Такое не выбрасывают. У меня остались ее серьги, которые мне нравились с детства, а еще я иногда носила ее золотую цепочку. Но то, что осталось в коробке, не было украшением на каждый день.

Я отстегнула золотую пряжку и открыла крышку. Думала, там, возможно, цепочка, дорогая нитка жемчуга или что-то в этом роде. Но внутри лежали блестящие серебристые часы. Секундная стрелка, тонкая серебристая линия, двигалась по черному циферблату, украшенному топазами. Я осторожно достала их. Голубые камни казались подлинными, и я была уверена, что часы невероятно дорогие.

– Камни настоящие, – сказал папа, словно прочитав мои мысли.

– Какие красивые, – прокомментировала Джун, улыбнувшись как-то по-матерински.

Я думала, что заплачу. Я буквально чувствовала, что они ждали, как я разрыдаюсь и скажу, что скучаю по маме. И я правда по ней скучала. Очень. Мне хотелось, чтобы она была рядом, суетилась на кухне, или сидела на диване и смотрела по телевизору мелодраму, или собиралась на работу. Но я никак не могла изменить тот факт, что она умерла; я приняла это много лет назад. Порой я до боли хотела оказаться рядом с ней, но ничего не могла исправить. Нет смысла плакать, ведь слезами ее не вернуть.

Уверена, они все были шокированы, когда я улыбнулась и застегнула часы на левом запястье. Холодные и тяжелые, они слегка болтались на руке, но очень понравились мне.

– Спасибо, пап.

Он улыбнулся, на его лице отразились смешанные эмоции. Грусть в глазах, счастье в улыбке и облегчение, которое разгладило морщинку между бровей. Но потом он достал из кармана еще одну небольшую бархатную коробочку. Она отличалась от той, в которой лежали часы, – была без золотой пряжки и петель.

– Это серьги к ним в комплект? – пошутила я.

– Нет, здесь подарок этого года. Фактически часы припозднились… – Он засмеялся и покачал головой, будто пытаясь прогнать грусть.

Я действительно ожидала увидеть серьги. Коробка как раз подходила по размеру, но это оказалось не украшение.

– Ты подарил мне… ключ? – Я подняла его, взяв за цепочку кончиком пальца, и хмуро посмотрела на него, а потом до меня дошло: – О боже! Ты купил мне машину!

Все засмеялись: либо знали заранее, либо, как Ли, догадались об этом раньше меня. Я подпрыгнула и заключила папу в крепкие объятия.

– Спасибо, спасибо, спасибо!

Он засмеялся.

– Ты ее еще не видела.

– Да, это может быть дерьмовая побитая развалюха, которая глохнет при каждой остановке, – пошутил Ной.

– Она в гараже, – сказала Джун. – Пришлось спрятать машину, чтобы ты не увидела.

Я выбежала на улицу и, прокряхтев, подняла дверь гаража. Все вышли из дома вслед за мной. В гараже было темно, пол был запачкан маслом, повсюду валялись инструменты Ноя. Велосипед Ли подпирал стенку. Я увидела футбольные мячи, какие-то части старой или сломанной мебели. И прямо посередине стоял мой подарок на день рождения – подержанный «Форд Эскорт» темно-синего цвета и с парой неоново-розовых пушистых игральных кубиков, свисающих с зеркала заднего вида.

– Кубики – моя идея, – сказал папа Ли. – Просто для справки.

Я засмеялась и заглянула в открытое окно у водительского кресла. Внутри пахло сосной и старой кожей. Я не думала, что машина будет работать, как в сказке, тихо мурлыкая двигателем, и не удивилась бы, окажись я в какой-то момент на обочине в ожидании ремонтной службы. Но я тут же ее полюбила.

Я не ждала, что папа подарит мне новенькую машину, да и сама не хотела такую. Хотелось передвигаться на том, на чем не страшно было ездить. Меня не назовешь образцовым водителем. Но теперь у меня есть собственная машина!

– Теперь я не буду постоянно дергать тебя, чтобы ты меня подвез, – обратилась я к Ли.

– Ну я с тобой не поеду, – предупредил он серьезным голосом. – Слишком дорожу своей жизнью, спасибо.

Я засмеялась и снова обняла папу.

– Спасибо, мне очень нравится!

– Знаю, что не самая лучшая, но можешь начать с этой старушки. Она выдержит несколько ударов и вмятин.

– Что, никто не доверяет моим навыкам вождения?

Все засмеялись, а Брэд сказал:

– Это, конечно, здорово, но, может, теперь пора есть торт?

Наши с Ли животы, как по команде, заурчали, и мы заявили:

– Определенно.

И все поспешили в дом.

Глава 31

– Так что именно ты задумал? – спросила я Ноя. Он складывал тарелки в посудомойку, когда я принесла несколько пустых стаканов. Ли сидел в своей машине и разбирался с новой магнитолой. Брэд смотрел телевизор, родители о чем-то разговаривали. А я ждала возможности пообщаться с Ноем наедине. Он выглянул из-под руки, на которую опирался, загружая посудомойку.

– Днем ты написал в сообщении, что подготовил для меня сюрприз, – объяснила я.

– А, это.

– Да. Так ты расскажешь, что это такое?

– Тогда пропадет весь смысл сюрприза.

– Я так и думала, что услышу это, – застонала я, передавая ему стаканы. Он поставил их внутрь, затем выпрямился и закрыл посудомойку.

Притянув меня к себе, прошептал мне на ухо:

– Если я скажу, что для этого понадобится подарок Ли…

Его губы коснулись моего подбородка. Я не знала, как на это ответить, но все равно не смогла бы – кажется, я вдруг потеряла голос.

Ной тихо усмехнулся.

– Но я запланировал другое, – сказал он и отстранился, одарив меня дьявольской ухмылкой. – Я собирался тебя кое-куда отвезти. Тебе там понравится. Но это будет сюрприз.

– Точно… – Я напрягла мозг. Знала, что это будет не закат и не фейерверки, должно быть, что-то другое… но Ной теперь был непредсказуем, так что это могло быть что угодно.

– Хотя, если ты захочешь позже воспользоваться подарком Ли… – задумчиво произнес Ной.

Я покраснела и уткнулась лицом в его плечо, чтобы он не заметил мой румянец. Но он засмеялся и поцеловал меня в макушку, крепко обнимая. Проигнорировав его комментарий, я обняла его в ответ:

– Я люблю тебя.

Слова слетели с языка на уровне рефлекса, словно были тремя самыми закономерными словам в мире, которые я могла сказать старшему брату лучшего друга.

Он снова поцеловал меня в макушку и сказал:

– Я люблю тебя больше.

Я покачала головой.

Больше мы ничего не сказали. Просто стояли, обнимая друг друга в нашем маленьком пузыре.

– Ох! Извините, не обращайте на меня внимания, я просто возьму попить! – Мы отстранились, и я увидела Джун, которая схватила стакан с водой. Повернувшись к нам, она улыбнулась, и выражение ее лица говорило не «пойманы с поличным», а скорее, «вы такие прелестные». По крайней мере, мы не целовались. А значит, сейчас нам просто было неловко. Мама Ноя пошла обратно в гостиную, а я посмотрела на него.

– И когда мы поедем в это место?

– Сейчас, если хочешь. Это не займет много времени.

– Сейчас? Правда?

Он пожал плечами.

– Если хочешь поехать сейчас, то почему бы нет.

Я улыбнулась.

– Я за рулем?

– И поедешь туда, куда не знаешь… Такая умная мысль, да, Эль?

– Ну ты можешь мне подсказать, куда ехать, верно? Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста?

Я улыбнулась ему самой широкой улыбкой, радуясь возможности поехать на своей новой машине.

– Ладно, хорошо! Но не вини меня, если догадаешься, куда мы едем, и это испортит весь сюрприз, договорились?

Я захихикала.

– Кстати, чего это ты переключился на сюрпризы?

Он пожал плечами.

– Я подумал, это куда романтичнее, чем сказать: «Эй, Эль, я повезу тебя… понаблюдать за закатом и фейерверками», – к тому же тебе всегда нравились мелодрамы.

– Ну… – Я закусила губу. – Ладно, я тебя поняла. Поехали.

– Уже не терпится?


– Так, теперь здесь поверни налево… Потом второй поворот направо. Там можно припарковаться.

Я последовала его указаниям и пожалела, что вызвалась сесть за руль и настолько сосредоточилась на том, чтобы не поцарапать машину, что не сводила глаз с дороги. Я не могла рассматривать окрестности и пытаться понять, куда мы едем. Эти дороги были мне неизвестны, я понятия не имела, куда он меня вел, и еще меньше понимала, какой сюрприз там меня ждет.

Я нашла место для парковки и, выйдя из машины, услышала, как захлопнулась пассажирская дверца.

– Ну вот, – сказала я, не сдерживая улыбку. – Теперь веди.

Он усмехнулся и, взяв меня за руку, переплел наши пальцы. Мы шли в ту сторону, откуда приехали, раскачивая руками, как маятником.

Осмотревшись, я поняла, что мы выехали за пределы города. Некоторые дома были перестроены – нижний этаж занят цветочным магазином или пекарней. Я все еще понятия не имела, где мы, но вокруг было красиво. На квадратных участках с травой росли деревья, на подоконниках цвели цветы. По улице гуляло несколько человек, среди них один или два – с собаками, мимо проехала случайная машина.