Бухта влюбленных — страница 7 из 33

Ферн спустилась вниз вместе с доктором. Последние сцены фильма с участием Дженифер были отсняты, и теперь она вместе с братом собиралась покататься верхом. Из соседних конюшен грум привел нанятых лошадей. Росс уже сидел в седле, и его гнедая кобыла нетерпеливо била копытом по гравию, не в силах дождаться, когда ее пустят в галоп. А вот Дженифер задерживалась, она говорила по телефону в кабинете, – так объяснил доктору Лэндзу Росс.

Ферн стояла рядом с доктором на крыльце, размышляя над словами Эдвины, однако, приглядевшись к Россу, она не заметила никаких следов нездоровья. На нем были коричневый свитер с высоким воротом, бежевые вельветовые бриджи и высокие, до колен, ботинки. Во всем его облике ощущались сила и энергия, и, когда он улыбнулся ей, сверкнув белоснежными зубами, еще больше подчеркивающими бронзовый загар на его лице, Ферн почувствовала в коленях легкую слабость.

«Берегись, девочка! – услышала она прокричавший ей внутренний голос. – Он очень привлекателен, а одиночество – это верный путь к сердцу».

– А вы, Ферн, ездите верхом? – поинтересовался Росс.

Ферн покачала головой.

– Тогда мне придется научить вас. Верховые прогулки – весьма увлекательное занятие, да и покататься у нас здесь есть где. Когда у вас следующий выходной?

Ферн колебалась: с одной стороны, ей хотелось принять его приглашение, с другой – она вдруг почему-то испугалась, что может понравиться ему.

– Мое предложение вас не заинтересовало? – спросил Росс, испытующе глядя на нее, но Ферн не успела ответить (хотя, в сущности, и не знала, что сказать), так как в этот момент из дома вышла Дженифер в изящном приталенном жакете и шляпе с широкими опущенными полями.

– Доброе утро, доктор Лэндз, – поздоровалась она. – Как вы нашли тетю Вину?

– Поправляется ускоренными темпами благодаря замечательному уходу. – И, улыбнувшись, Оуэн Лэндз посмотрел на Ферн. – Вот только думаю, станет ли она придерживаться диеты, когда вырвется из рук сестры Хэтерли?

– В этом я сомневаюсь, – со смехом проговорила Дженифер, забираясь в седло при помощи доктора. – Да, доктор, и вот еще что – не назначайте визитов к больным в субботу вечером. Мы устраиваем загородную вечеринку в честь приезда Росса, и вы приглашены. Вы тоже, Ферн, – прибавила она, подумав про себя, не включить ли в список гостей и Кертиса Уэйни: парень богат и к тому же привлекателен, а эта симпатичная крошка вовсе не обязана проводить все дни напролет возле постели пациентки.

Ферн поблагодарила Дженифер и с крыльца проводила взглядом брата и сестру, удалявшихся от дома легким галопом. В самом конце аллеи Росс подстегнул свою лошадь, и уже через мгновение они неслись в направлении взгорья, как два заправских ковбоя.

– Эта парочка и в детстве наводила здесь шороху, – со смехом заметил доктор Лэндз.

– Могу себе представить, – улыбнулась Ферн.

На следующее утро, спустившись к завтраку, она нашла возле своей тарелки письмо. Ферн часто получала весточки от сестер из Англии, но это письмо было проштамповано в Кэп-Фламинго, да и почерк на конверте был незнакомый. Когда Ферн распечатала конверт и вынула из него сложенный листок дорогой бумаги, она была почти близка к догадке. Ферн торопливо пробежала глазами письмо, и на ее губах заиграла улыбка, потому что писала ей не кто иная, как Мэми Остин, жена захворавшего бизнесмена, которого Ферн сопровождала по пути из Англии. Мэми и ее супруг интересовались, как устроилась Ферн в Калифорнии, и приглашали ее к себе на ужин двадцать четвертого числа. Они теперь тоже жили в Кэп-Фламинго, так что Гарольду не приходилось ездить на работу издалека. Адрес же Ферн они узнали в агентстве медицинского персонала, где она была зарегистрирована как медсестра.

Когда Ферн оторвала глаза от письма, они сияли радостью – столь теплым и дружеским было его содержание. Двадцать четвертое число завтра, и днем у нее будет несколько свободных часов, но мисс Кингдом наверняка не станет возражать, если она поменяет их на вечерние.

В то утро Ферн завтракала с Россом, так как Диана уже несколько дней гостила у подруги, а Дженифер, когда ей не нужно было ехать на студию, спала обычно допоздна. Лениво просмотрев собственную корреспонденцию и заметив радость в сияющих глазах Ферн, Росс спросил:

– Хорошие новости?

Ферн рассказала о приглашении на ужин, однако это, разумеется, повлекло за собою и дальнейшие объяснения: ей пришлось пояснить, что мистер Остин является исполнительным директором фруктово-консервной компании, заинтересованной в слиянии с производством «Бремли» – британской компанией, где она до недавнего времени работала. Росс сразу же уловил напряженные нотки, появившиеся в голосе Ферн при упоминании о Бремли. Заметил он также и частое подрагивание ее ресниц, когда она, опустив глаза, снова заглянула в письмо миссис Остин.

«Пожалуйста, Ферн, постарайся прийти к нам на ужин, – писала миссис Остин. – Мы с Гарольдом приготовили для тебя сюрприз».

Что означали эти слова? Сердце Ферн учащенно забилось, и даже радость от полученного приглашения постепенно сменилась в ее душе каким-то смутным тревожным подозрением. Это чувство преследовало ее весь день, не улетучилось и на следующий, и пару раз Ферн даже порывалась позвонить Остинам и отказаться от приглашения под тем предлогом, что не может оставить пациентку. Однако Ферн так и не решилась позвонить – ведь Мэми и ее супруг проявили к ней столько внимания и доброты в самые первые дни ее пребывания в Калифорнии; что же касается письма, то загадочные слова Мэми, возможно, означают, что она, решив поработать своего рода свахой, пригласила на ужин какого-нибудь симпатичного молодого человека в надежде, что тот понравится Ферн.

На том Ферн и успокоилась, решив надеть на этот ужин коротенькое черное вечернее платье с прозрачными рукавами, в котором она выглядела тоненькой, как тростинка. Еще днем Росс сказал, что собирается вечером в город и с удовольствием подбросит ее до дома друзей. Ферн знала, что Ларейн Дэвис живет на Борегард-авеню, то есть неподалеку от Остинов, и решила, что Росс едет к ней.

Спускавшиеся на землю сумерки гнали солнце на покой, когда автомобиль Росса подкатил к дому Остинов, возле которого уже было припарковано несколько машин.

– Должен сказать, выглядите вы просто очаровательно, – галантно сообщил он Ферн, помогая выйти из машины. Потом, заметив несколько озабоченный взгляд, брошенный ею в сторону дома, спросил, что случилось.

– О нет, мистер Кингдом, ничего не случилось. – И впрямь, то, что испытывала Ферн, трудно было передать словами. Она улыбнулась и снова почему-то почувствовала себя рядом с ним маленькой и хрупкой, хотя была довольно высокой девушкой. – Спасибо, что подвезли.

– Кстати, моя милая блондинка, меня зовут Росс. – Он усмехнулся и, слегка коснувшись ладонью ее волос, пожелал ей приятно провести вечер, после чего сел в свой черный «меркьюри» и, мигнув задними огнями, укатил.

Ферн позвонила в дверь симпатичного домика Остинов, напоминавшего дом на ранчо. Дверь открыл дворецкий, проводивший ее в холл. Улыбающаяся Мэми Остин встретила ее суетливо и шумно, сразу же заключив в объятия. У Мэми не было своих детей, поэтому она с большой симпатией относилась ко всем молодым людям.

– Ферн, как очаровательно ты выглядишь! – воскликнула она. – Такая стройная, загорелая!

Мэми рада была видеть в девушке перемену – ведь в Америку та приехала несчастная и подавленная. Они прошли в изящно обставленную гостиную, где изысканно одетые люди вели неторопливую беседу.

– В письме я сообщила тебе, моя дорогая, что припасла для тебя сюрприз. – Мэми вела свою юную гостью через гостиную к Гарольду Остину, беседовавшему со стройным темноволосым молодым человеком. Заслышав голос хозяйки, он обернулся, и… Ферн встретила стальной взгляд серо-голубых глаз Кена Маквикара.

– Кен приехал изучать нашу американскую технологию, – щебетала Мэми, пребывавшая в абсолютной уверенности, что ее сюрприз оказался приятным. – Он рассказал нам, что в Англии вы были большими друзьями.

Ферн, будучи медсестрой, давно уже научилась принимать любые, самые невероятные ситуации с невозмутимым видом, но сейчас, неожиданно встретившись снова лицом к лицу с Кеном, она едва не вскрикнула – как от острой боли. Боли, лишь недавно чуть-чуть притупившейся, но теперь схватившей за сердце с новой силой.

– Привет, Ферн! – Он коснулся ее пальцев. – Как здорово, что мы снова встретились!

– Ты здесь с женой, Кен? – Этот вопрос невольно сорвался с ее губ.

Лицо Кена вдруг покрылось красными пятнами.

– Роуз… вышла замуж за кузена, – ответил он.

На мгновение Ферн показалось, что он сейчас рассмеется или расплачется. Значит, все расчеты Кена и ее собственные страдания оказались напрасными?.. Роуз Бремли вышла замуж за другого человека.

Глава 3

Когда вечеринка окончилась, Кен настоял на том, чтобы проводить Ферн до дому. Своей машины у него пока не было, поэтому Гарольд вызвал для них такси.

– Теперь, когда мы живем в Кэп-Фламинго, бывай у нас почаще, – сказала Мэми, обнимая Ферн на прощание. Она так и не поняла, каким испытанием явился для девушки этот вечер. Призвав на помощь всю свою профессиональную выдержку, Ферн с трудом, но все же смогла в присутствии четы Остин и их гостей сдержать невероятное волнение, однако, оказавшись наедине с Кеном в такси, почувствовала, что нервы ее сдают. Она сидела, напряженно вцепившись руками в сумочку, и ее пальцы нервно теребили расшитый черным бисером атлас.


Кен находился в Калифорнии уже два месяца, и совместные разработки компании «Бремли» и огромного производственного объединения «Голден ориндж» уже подходили к концу. Технологии производства в «Голден ориндж» оказались куда эффективнее, чем в «Бремли», поэтому Кена и направили перенимать опыт с целью его дальнейшего использования в Мейденхеде. Весь вечер они с Ферн беседовали только на отвлеченные темы, но теперь, оказавшись с Кеном наедине в такси, мчавшем их по ночным улицам, Ферн поняла, что им придется поговорить о себе самих. Она напряглась всем телом, когда Кен придвинулся ближе: