Буйный бродяга 2014 №3 — страница 21 из 31

нашего физика, вы уже знаете. Коллеги-метеорологи сейчас на вылазке, внеострова. Но доктор Афранович, наш врач, сейчас придет. К сожалению,пунктуальность — его слабое место.

Сэм В. Тейлор пожал руки фройляйн доктор Вильман и Николаю Ивановичу.

— Ей-богу, ваш остров — для меня большой сюрприз, мистер Ростовский.

— Не торопитесь, мистер Тейлор, — Николай Иванович лукаво подмигнулему, — во всяком случае, для нас это тоже сюрприз — познакомиться сизвестным американским финансистом.

— Вы хорошо информированы. Я думал, на вашем острове...

— … мы понятия не имеем, что в мире происходит? — продолжил Ростовскийс улыбкой.

Эдвард повернулся к доктору Астрид Вильман. Его очаровала тонкаяженственность, так странно контрастирующая с тайной, окружавшей ее инженернуюработу на острове Механико.

— Если я не ошибаюсь, вы немка, мисс Вильман?

Она взглянула на него сияющими голубыми глазами:

— Угадайте, мистер Тейлор! Я родилась в Висмаре. Вы знаете Висмар?

— Конечно!

— Откуда же вы можете знать Висмар?

— В общем-то, я совсем еще не знаю Германии, — признал он с улыбкой.

— Красивая страна, мистер Тейлор.

— Вы не хотите вернуться туда?

— Ну конечно же, хочу! Когда закончу здесь свою работу, так же, как идоктор Михай, который вернется в свою страну. Он венгр.

Раздался удар гонга. Дверь бесшумно распахнула обе створки, освобождаяпуть в столовую. Расселись у тщательно накрытого круглого стола. Тутпоявился и доктор Афранович, еще молодой человек с золотистой бородкой.

Ужин начался. Он мог бы сделать честь хозяевам острова, и даже миссисТейлор несколько смягчилась. За черепаховым супом последовала восхитительнаяфорель.

— Вы тут неплохо живете, — признал Сэм В. Тейлор.

— Всякая тварь на острове, и все, что цветет и приносит плоды, — этосоздал наш доктор Афранович, — объяснил Николай Иванович, — это онсотворил на острове, освобожденном от вечных льдов, настоящий рай.

— Но змеи в этом раю не водятся, — добавил молодой врач и рассмеялся,блеснув белыми зубами.

— Да и болезней здесь наверняка нет, в этом дивном климате! — добавилЭдвард.

— Да, вы правы. Как врач я здесь почти безработный. Моя основная работа — биологические исследования и сельскохозяйственные эксперименты.

Беррифилд вмешался:

— Удивительно, что растения здесь переносят тьму полярной ночи, онаже в этих широтах длится почти четыре месяца!

Доктор кивнул:

— Совершенно верно, растениям прежде всего необходим свет. Но длянас это не проблема, у нас же есть атомная энергия. Во время полярной ночиостров освещают искусственные солнца. А летом у нас и так круглые суткисветло. Так что наша флора очень развита и отлично плодоносит. В условияхискусственного климата вы можете почти вживую наблюдать, как растениятянутся вверх.

— Великолепные перспективы для сельскохозяйственного использованияполярной зоны, — сделал вывод Эдвард.

Тейлор-старший бросил на сына не самый приветливый взгляд:

— Откуда у тебя такие идеи? Еще и сельскохозяйственное использованиеполярной зоны! Да мы же и так тонем в зерне. А если еще... — он оборвалфразу. Черт, он едва не попал впросак. Это же Советы, а не Америка.

Миссис Тейлор была полностью занята едой. Она не ожидала встретитьздесь кулинарные изыски, но демонстрировать удивление этим «людям»было, конечно, нельзя. Она с любопытством поглядывала на деликатес —жаркое из антилопы, — который как раз подали. Доктор Афранович завел назападе острова загон для коровьих антилоп, которые в Африке почти вымерли.Эти животные похожи на лосей и коров, их мясо очень вкусно.

Пока Эдвард рассуждал о том, о сем с доктором Михаем, соседом постолу, он не выпускал из поля зрения Астрид Вильман, сидевшую напротивнего между Уорреном и Беррифилдом. Девушка оживленно болтала с пилотами.

— Как она вам? — услышал он вопрос доктора Михая.

— Красавица!

— Что-что?!

— Ах, простите... Великолепно. Очень вкусно, — поправился Эдвард.Доктор Михай имел в виду антилопу.

За десертом Тейлор-старший спросил:

— Как же вы пришли к идее создать этот остров?

Николай Иванович уселся поудобнее, подумал немного и начал:

— История острова Механико началась с геологического отчета, который был однажды представлен в Ленинградский центральный институт иуказывал на большие залежи ценной руды в этом районе. Но план по добычеполезных ископаемых был связан с серьезными трудностями — речь шла орудной жиле, которая частично лежала на дне океана.

Но тут нам помог товарищ из Будапешта, доктор Кальман Михай, с егопроектом, как раз предлагающим создавать изменения локального климата спомощью атомной энергии. Итак, с помощью атомной энергии — позвольтемне опустить профессиональные подробности — мы растопили вначале наэтом месте арктический ледяной панцирь и таким образом высвободили нашостров. По его периметру были установлены большие направленные излучатели,питаемые атомным реактором, они создали над островом колодец теплоговоздуха. Таким образом мы могли сами определять, какой климат будетна острове. Мы выбрали субтропический, наиболее комфортный для проживания.Конечно, пока климатических установок не было, здесь было весьманеприятно. Первые работы проводились в тяжелейших условиях. Были частыесрывы, и то, что этот план вообще воплотился в жизнь, — результат непоколебимогомужества и непрестанного трудолюбия всех членов экспедиции.Теперь Арктика подчинилась человеческой воле и отдает нам свои богатства!

Сэм В. Тейлор насторожился. Как ведущий акционер Лас-Вегас-компани, он интересовался любыми атомными проектами, в особенностипроектами Советского Союза.

— Этот колодец теплого воздуха посреди арктического мороза навернякавызывает значительные атмосферные возмущения, — предположил капитанУоррен.

— Совершенно верно, над теплоизлучателями возникает сильный токвоздуха, который исчезает на большой высоте, там, где действие излучателейснижается, но снаружи он ощущается как мощный угловой ветер. К сожалению,вы наткнулись на остров как раз в момент сильного тучеобразования.Это бывает не всегда, зависит от нашего климатического робота.

— От чего зависит? — старшему Тейлору показалось, что он ослышался.

— От нашего климатического робота, мистер Тейлор, — вежливо повторилНиколай Иванович, — он регулирует температуру и влажность воздухана острове. Снижает влажность воздуха и почвы до определенного минимума,затем редуцирует излучение тепла до тех пор, пока над островом не скопитсядостаточно водяного пара, который затем сгущается в облака и выпадаеттеплым дождем.

Воцарилось недолгое молчание. Мысль о таинственном роботе занималавсех гостей по-разному.

— Сколько роботов у вас имеется, мистер Ростовский? — спросил наконецЭдвард. — С вашим роботом-шофером мы уже познакомились.

— Вы находитесь на острове роботов, мой драгоценный! Здесь большероботов, чем людей. И наша Астрид, — Николай Иванович с улыбкой кивнулей, — правит царством роботов!

Миссис Тейлор вперила взгляд в молодую женщину, которая сидела застолом так невинно и изящно, что по коже пробежали мурашки. Возможно,миссис Тейлор убежала бы, если бы обильная еда и без сомнений приятнаяатмосфера не погрузили ее в состояние уютной расслабленности, которуюне хотелось прерывать. И все же с ее губ сорвались возмущенные слова:

— Как можно окружать себя искусственными людьми? Это же грех!

— Прежде всего, это очень дорого, — добавил финансист Тейлор, — навернякадороже, чем гораздо большее число живых рабочих.

Астрид хотела было ответить, но тут в зал вошел мужчина в синем комбинезоне.Он остался стоять в дверях. Астрид поднялась и двинулась к нему.Они пошептались о чем-то. Эдвард наблюдал за обоими. Этот высокий худощавыймужчина со смуглым, остро выточенным лицом и глубокими чернымиглазами невольно привлекал внимание. Человек показался ему жутковатым.Почему — трудно сказать. Может, он казался несимпатичным лишьпотому, что так мило разговаривал с Астрид? Эдвард спросил доктора Михая,что это за человек.

— Это наш главный механик Ландо. Работает в штабе доктора АстридВильман. Способный механик, — сказал доктор Михай. Мужчина в комбинезонеисчез. Астрид вернулась к столу.

— Мы подготовили для вас небольшую экскурсию, — сообщила онагостям, — вы же все равно не можете улететь до завтра.

Все согласились с планом. Даже миссис Тейлор милостиво кивнула. Онабыстро допила свой бокал. Дурацкое советское южное вино... но, по правдесказать, хорошее вино, ей-богу! И она кое-что в этом понимала, поскольку судовольствием и нередко выпивала стаканчик-другой. Конечно, с полнымдостоинством!

Затем все двинулись к дверям. Между тем уже наступила ночь. Облаканад островом разошлись, и свет полной луны лился на сказочно красивыепейзажи. На площади перед зданием ожидали три машины. В первую уселасьчета Тейлоров с Ростовским. Астрид влезла во вторую машину и сказалаЭдварду и Джонсону:

— Если вы хотите ехать со мной, пожалуйста!

Разумеется, Эдвард охотно вскочил в машину.

— А где же ваш «шофер»? — спросил Джонсон, когда они уселись. Астридрассмеялась:

— Да вот же он! — и указала на автомат размером с сигаретную пачку,закрепленный под рулем.

Эдвард удивился.

— Робот, который забрал нас от самолета, выглядел иначе.

— Да, это был старый добрый Мориц, я его так называю, — ответилаАстрид и нажала на кнопку, машина сразу же тронулась с места. — Мориц— одна из наших первых моделей, автомат, управляемый на расстоянии, унего человекоподобный корпус. Скоро мы его отправим на пенсию.

— А что, искусственные люди тоже должны отдыхать? — не мог понятьДжонсон.

— Вы говорите об искусственных людях, мистер Джонсон. Это не то,что современная наука понимает под роботами, — ответила Астрид. — Более