Буйство — страница 60 из 64

Ее глаза наполнились слезами.

— Я заплачу.

— Тебе нечего мне предложить.

— Нет, есть.

— Нечего!

— Всегда можно что-то найти, даже если человек думает, что он — Бог.

— Я тебе предупреждаю. Я могу предъявить тебе обвинение в попытке дачи взятки, если ты произнесешь еще хотя бы слово. — Он выпрямился и тронул ее. — Уходи из моего дома!

Хелен резко отпрянула:

— Я здесь для того, чтобы совершить сделку, ты, ублюдок! У меня есть кое-что, что тебя заинтересует.

— Что? — спокойно спросил Тони.

— Крис.

Таглион почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Мысли лихорадочно заметались в голове.

— Ты лжешь!

— О чем? — спросила она. — Я тебе еще ни о чем не говорила.

— Ты лжешь!

— Мой брат в обмен на твоего брата.

— Мой брат — не преступник.

Она увидела по растерянному лицу Тони, что удар был нанесен точно. Ее сердце сжалось, но у нее была только эта возможность.

— Мне начать с того дня, как его люди похитили меня? Или со дня, когда ваш отец был убит?

7

— Крис? Это Хелен.

Как только Крис услышал это, он махнул Сильвии рукой, чтобы она вышла из кабинета. Она спросила:

— А что передать мэру?

Он закрыл рукой трубку телефона:

— К черту мэра. К черту весь городской совет. Пусть сами строят спортивный зал.

— Крис, секунду, на другой линии Банкер. Кении Адлер попросил его поговорить с тобой.

— Черт. Хорошо, я поговорю с ним, — и в трубку: — Хелен, подожди секунду.

Он нажал кнопку:

— Генри!

— Крис. Я отношусь к этому так же, как ты. Но звонил Кении. Он хотел сообщить, что очень сожалеет. Может быть, мы сможем утвердить этот проект в следующем году.

— Мне придется ждать год?

— Время летит быстро.

— Ты не передашь ему мое послание, Генри?

— Конечно.

— Послание такое: «Ваша честь, идите вы...»

— Крис, не сходи с ума.

— Тогда я попрошу Сильвию отослать послание в письме. — Он положил трубку. — Больше никаких звонков.

Сильвия вышла. Таггарт поднял телефонную трубку:

— Привет. Я очень по тебе скучал.

— Я думала, я тебе надоела.

— Как дела твоего брата?

— Не очень. Он ввязался в драку с охраной. А как твои?

— Эти болваны из «Нью-Йорк пост» обрушились на Тони. Плохо, что он не думает о своем паблисити.

— Я хочу тебя видеть.

— Через полчаса — это не слишком скоро?

— Мы не можем провести вместе уик-энд?

— Конечно. Давай отправимся за город. Сейчас холодно, как в аду, но мы разожжем костер и...

— Возьми меня в Атлантик-Сити. Я хочу сходить в казино.

— Казино? Мы можем отправиться в Монте-Карло.

— Нет. Атлантик-Сити — то, что надо.

— Я возьму в аренду «Конкорд». Мы побываем в Монте-Карло и на Макао. В Атлантик-Сити заглянем по пути назад.

Она рассмеялась:

— Единственное путешествие, какого я бы желала, — это между кроватью и обеденным столом.

— Хорошо. Я позвоню Трампу и сниму его верхний этаж.

— С одной большой кроватью. Я заеду за тобой.

— Вести буду сам. Я заеду за тобой на «роллс-ройсе». И оденься во что-нибудь свободное. Это будет очень долгая поездка.

* * *

Хелен опустила телефонную трубку. В голове еще звучал его голос, полный доверия.

— Вы слышали.

Тони Таглион, широкоплечий агент ФБР Марти и его напарница Зелл сняли наушники.

— Нам надо установить на ней передатчик, — сказал Марти.

— Передатчик на мне? Вы слышали его голос? Этот парень любит меня!

Тони Таглион отказался ей верить. Он потребовал доказательств, пообещав уменьшить наказание для ее брата. Признание Таггарта должно было прозвучать из его собственных уст. Хелен должна вынудить Таггарта признаться, и это признание попадет на магнитофонную пленку. Признание в том, что он установил контроль над всей нью-йоркской мафией.

— Зелл?

— Мы должны найти что-нибудь из одежды, куда можно вставить микрофон. Что-то, что вам идет... Вы — натуральная брюнетка?

Таглион сказал:

— Передатчик — это слишком опасно. Что, если он найдет его?

— Он мне ничего не сделает.

— Я бы не был так уверен, — заметил Марти, и Зелл кивнула в подтверждение этих слов.

Хелен повернулась к Тони:

— Я уверена, и ты превосходно это знаешь, что он не причинит мне никакого вреда.

То, что ей предстояло сделать, казалось ей легким. Ей не нужно притворяться, что она хочет его видеть, потому что она действительно этого хочет. Не надо притворяться, что она хочет провести с ним ночь и что она его любит. Трудность состояла в том, что она знала, чем все это кончится. И тяжело было скрыть свою горечь.

На широких креслах «роллс-ройса» они выглядели как два тинэйджера. В комнате, куда они вошли, стояло пианино, и Крис объявил, что хочет, чтобы она знала, как он играет. Они спустились вниз пообедать, а после она внезапно разрыдалась в его объятиях. Он пытался ее утешить, думая, что она горюет об Эдди.

Они провели в постели время до ленча, а после него снова вернулись в кровать. Когда вечером они собирались спуститься в ресторан, Таггарт любовался тем, как она одевается.

— Я никогда не встречался с женщиной, которая бы носила пояс.

— Я его надеваю в особых случаях.

— Тебе помочь?

— Не надо.

— А тебе он не мешает?

— Назад, назад!

— Эксгибиционистка.

Она глянула через плечо:

— О вкусах не спорят.

— Я сказал Регги, что хочу жениться на тебе.

При этих словах по ее лицу пробежала дрожь. Она попыталась скрыть свои чувства.

— У итальянских парней, похоже, существует обычай. Как только им исполняется тридцать, они стремятся жениться.

— Я бы предложил тебе это, когда мне было десять лет.

— И что Регги сказал?

— Он сказал, что будет присутствовать на свадьбе.

— Для этого нам надо найти его. Где он сейчас?

Тони Таглион и его помощники уже могли подтвердить, что Регги Ранд — это не ее выдумка. Но Таггарт, она знала, добровольно никогда бы не выдал англичанина.

— А ты?

— Что я?

— Согласишься выйти за меня?

— Нет.

— Почему?

Она помолчала мгновение. Ей нелегко было сменить тему, но она вызвала в своей памяти образ Эдди, лежащего на цементном полу в луже крови после схватки с охраной.

— Нам надо урегулировать дела с героином, о котором ты не знаешь.

— С каким героином?

— Мне надо повидать этих людей.

— Что это за люди?

— Люди из Филадельфии.

— Подожди минутку. — Таггарт поднялся и притянул к себе портфель. — Мои привычки еще сохранились.

— Что ты делаешь?

— Хочу проверить эту комнату.

— Мы сняли эту комнату под чужими именами. Кто нас может подслушивать?

— Не знаю, но мы сейчас занимаемся бизнесом, — ответил Таггарт, расстегивая портфель.

— Нет, — она стянула с себя платье, бросила его на кровать и прильнула к нему всем телом. — Я только хотела поговорить с ними. Ты можешь починить мне эту проклятую «молнию»?

— Когда ты связалась с этими людьми из Филадельфии?

— Это они связались со мной. Они подошли к моему столу, когда ты вышел.

— А если они — полицейские?

— О нет. Я бы их мгновенно раскусила. Я видела этих парней в Лас-Вегасе и однажды — в Нью-Йорке.

— Что они сказали?

— Тебе следует поговорить с ними.

— Как они узнали о тебе?

— Не думай, что люди — дураки, Крис. Любой знает, кто такие Риззоло. Филадельфии и Новой Англии нужны контакты с Нью-Йорком. У них большие проблемы. Они никак не могут согласовать свои действия. Филадельфийские боссы убивают друг друга и теряют много людей в разборках. Вот почему я сейчас собираюсь одеться. Я увижу этого парня за обедом.

— Какого парня?

— Одного их этих парней.

— Ты не возражаешь, если я буду присутствовать?

— Не беспокойся, он будет со своей девушкой.

— Я все же пойду с тобой. Это звучит заманчиво.

Когда они пришли в итальянский ресторан, расположенный через квартал, их уже ждали. Широкоплечий Марти положил локти на стол. Он немного напоминал Таггарту дядю Винни в молодости. Марти дружески сказал Таггарту:

— Этот ресторан выглядит не очень эффектно, но здесь довольно тихое место и отличная кухня.

Подруга Марти, Зелл, смотрела на Таггарта широко раскрытыми глазами, но не произносила ни звука.

— Я вас знаю, — сказал Марти. — Вы — строитель.

— А вы чем занимаетесь? — поинтересовался Таггарт.

— Я тоже строитель. Но вы не слышали про меня. Мой бизнес не такой крупный.

— А где он?

— В Пенсильвании. Забавно, но я уже рассказывал Хелен, каким замечательным будет это место.

— Я тоже строитель, — сказала девушка.

— Что?

— Дорогая, у нас совсем другой масштаб.

— Но я действительно сама веду дела, — сказала Зелл.

— Ладно, дорогая. У вас все в порядке с делами в Нью-Йорке, Крис?

— Не совсем. — Таггарт взглянул на Хелен. Та не проронила ни слова со времени, как они пришли в ресторан.

* * *

— Они все время хотели направить разговор на то, чтобы получить наркотики, — сказал Крис, когда они ехали назад.

— Мне они не понравились.

— Они слишком подробно объясняли, кто они, — сказал он, когда они оказались в комнате. — Я думаю, что они мелкие жулики.

— Что ты имеешь в виду?

Она вышла на террасу и долго смотрела на океан.

Потом вернулась в комнату и стала около него. Он обнял ее:

— Тебе не хочется в Атлантик-Сити на самом деле? Мы можем отправиться в Европу и...

Она повернулась. Ей хотелось крикнуть: «Да! Уезжаем! Немедленно! Бежим!»

— Это золотая жила, Крис.

— Но...

— Я могла бы осесть здесь, уехать из Нью-Йорка. Здесь не так жарко.

— Ты в самом деле так думаешь?

— Здесь я могла бы взять происходящее под контроль. Прекратить борьбу между семьями. И здесь еще не так борются с нами, как в Нью-Йорке. Это подарок судьбы.